1
00:00:02,480 --> 00:00:04,080
Nej!

2
00:00:06,360 --> 00:00:08,600
En meget mærkelig pirat.

3
00:00:10,880 --> 00:00:13,360
- Er du okay, Poul?
- I er fyret!

4
00:00:15,840 --> 00:00:19,160
- Husk at følge jeres drømme.
- Hej, 3.C.

5
00:00:22,920 --> 00:00:25,000
Stop!

6
00:00:25,120 --> 00:00:27,720
Hvad har jeg dog gjort?

7
00:00:39,240 --> 00:00:42,520
Velkommen til Stormester.

8
00:00:42,640 --> 00:00:45,800
I aften er den aften,
hvor det hele afgøres.

9
00:00:45,920 --> 00:00:49,840
I aften skal vores fem deltagere
stemples for livet.

10
00:00:49,960 --> 00:00:53,840
Men kun én af dem
vinder den eftertragtede gunst -

11
00:00:53,960 --> 00:00:59,160
- og kan om mindre end en time kaste
sine knyttede sejrsnæver i vejret.

12
00:00:59,280 --> 00:01:03,800
Det bliver en af dem her.
Måske Ane Høgsberg.

13
00:01:05,960 --> 00:01:09,440
David Minerba.

14
00:01:09,560 --> 00:01:13,360
Mette Søndergaard.

15
00:01:13,480 --> 00:01:17,360
Eller Mikkel Klint Thorius.

16
00:01:24,760 --> 00:01:30,680
Jeg har lyst til indledningsvis
at citere soulsangerinden Gabrielle:

17
00:01:30,800 --> 00:01:34,000
"Dreams do come true."

18
00:01:34,120 --> 00:01:36,240
Fordi i nat drømte jeg -

19
00:01:36,360 --> 00:01:41,440
- at jeg ville sidde ved siden af
dig, Mark. Hvad fuck foregår der?

20
00:01:45,160 --> 00:01:48,920
- Tænker du på det her?
- Ja, du har solbriller på.

21
00:01:49,040 --> 00:01:53,960
Det er jo ikke bare solbriller.
Det er mine finalebriller.

22
00:01:54,080 --> 00:01:59,400
Jeg siger det her kun én gang, Mark.
Er du sød at tage de briller af?

23
00:01:59,520 --> 00:02:02,520
Det kan jeg da bare lige gøre.

24
00:02:07,840 --> 00:02:11,200
Hold kæft, hvor er de fede!

25
00:02:11,320 --> 00:02:12,960
I know.

26
00:02:13,080 --> 00:02:18,920
Jeg er lidt indebrændt, for sidst
var jeg så tæt på at vælge det stel.

27
00:02:20,200 --> 00:02:21,880
Årh.

28
00:02:37,120 --> 00:02:41,960
Jeg elsker det her program,
for det er ikke fjollet.

29
00:02:42,080 --> 00:02:48,080
I aften behøver ingen af vores
fem deltagere donere en præmie.

30
00:02:48,200 --> 00:02:51,560
Fordi i aften er der kun
den afgørende præmie:

31
00:02:51,680 --> 00:02:57,200
Mit flæskede fjæs
i rent polystyren og guldmaling.

32
00:02:57,320 --> 00:03:00,000
Inklusive briller.

33
00:03:03,080 --> 00:03:08,240
Den samlede stilling, Mark. Hvem
ligger til at gøre sig forhåbninger -

34
00:03:08,360 --> 00:03:11,360
- om nyt hyldepynt til hjemmet?

35
00:03:11,480 --> 00:03:15,960
Lige nu og her i finaleprogrammet
ligger det tæt.

36
00:03:16,080 --> 00:03:20,240
- Men Ane, du er i front.
- Nej ...!

37
00:03:21,280 --> 00:03:23,560
Oprigtig overrasket.

38
00:03:25,160 --> 00:03:27,560
Men Mark le Fêvre ...

39
00:03:27,680 --> 00:03:32,280
Hvilken opgave skulle vi skyde
finaleprogrammet i gang med?

40
00:03:32,400 --> 00:03:34,920
Når vi designer de her opgaver -

41
00:03:35,040 --> 00:03:39,600
- vil man gerne have noget,
hvor man ... er underholdt.

42
00:03:39,720 --> 00:03:44,960
Men man vil også gerne lære noget.
Så nu skal vi underholdes -

43
00:03:45,080 --> 00:03:49,760
- men vi skal også lære,
hvad fanden suppehorn egentlig er.

44
00:03:49,880 --> 00:03:54,080
- Åh nej.
- Åh nej!

45
00:04:08,400 --> 00:04:11,040
- Hej, Lars.
- Hej, Mark.

46
00:04:11,160 --> 00:04:14,160
Okay, så er det med vikingehorn.

47
00:04:14,280 --> 00:04:17,560
Hallo!
Jim Lyngvild, er du dernede?

48
00:04:17,680 --> 00:04:21,480
- Hvor er det fedt.
- Makaroni? Er det ikke det?

49
00:04:21,600 --> 00:04:24,200
Suppehorn og et rigtigt horn.

50
00:04:24,320 --> 00:04:28,560
- Fra en lille hvalp?
- Nu vil jeg læse opgaven.

51
00:04:28,680 --> 00:04:31,720
"Placér suppehorn i hornet."

52
00:04:31,840 --> 00:04:35,800
Nå, det her er suppehorn.
Jeg troede, det her var et suppehorn.

53
00:04:35,920 --> 00:04:39,440
"Flest korrekt talte suppehorn
i hornet vinder."

54
00:04:39,560 --> 00:04:42,560
Hedder det suppehorn?
Ej, jeg magter det ikke.

55
00:04:42,680 --> 00:04:44,600
"Du har 30 sekunder."

56
00:04:44,720 --> 00:04:48,800
"Dine 30 sekunder bliver genstartet,
hver gang du korrekt laver ..."

57
00:04:48,920 --> 00:04:54,240
- "Og løser et nyt gangestykke."
- Jeg forstår ikke, hvad jeg skal.

58
00:04:54,360 --> 00:04:58,480
- "Tiden starter ... nu."
- Nej!

59
00:05:00,120 --> 00:05:02,840
Ved du godt, at jeg er talblind?

60
00:05:06,160 --> 00:05:11,360
Det her er en træls opgave at
gå i krig med, hvis man er talblind.

61
00:05:11,480 --> 00:05:16,880
For der skal både tælles suppehorn
og holdes styr på tiden.

62
00:05:17,000 --> 00:05:20,360
Men man skal heller ikke
være for regelblind.

63
00:05:20,480 --> 00:05:22,960
For hvad mener vi, når vi siger -

64
00:05:23,080 --> 00:05:27,320
- at flest korrekt talte suppehorn
i hornet vinder?

65
00:05:27,440 --> 00:05:29,840
Det vil jeg også gerne vide.

66
00:05:29,960 --> 00:05:35,200
Så mener vi, at det er flest korrekt
talte suppehorn i hornet, der vinder.

67
00:05:35,320 --> 00:05:38,000
Det er ikke den, der placerer flest -

68
00:05:38,120 --> 00:05:42,800
- men den,
der har talt fuldstændig korrekt.

69
00:05:42,920 --> 00:05:45,880
Utrolig nem opgave.

70
00:05:46,000 --> 00:05:50,160
Jeg tror, jeg har lavet
den her opgave forkert.

71
00:05:52,560 --> 00:05:54,760
Utrolig nem opgave.

72
00:05:54,880 --> 00:05:59,840
Man kan komme ét suppehorn
i hornet og være sikker på point.

73
00:05:59,960 --> 00:06:03,840
- Hvad vil du spørge om?
- Jeg har forstået det.

74
00:06:05,760 --> 00:06:09,280
Men man ville komme på tavlen
med den taktik.

75
00:06:09,400 --> 00:06:13,400
Det dummeste,
man ville kunne gøre ...

76
00:06:15,760 --> 00:06:21,600
... er helt lemfældigt at tage
suppehornene og tyre dem i.

77
00:06:21,720 --> 00:06:26,920
- Det er der ingen, der har gjort.
- Nej, det er intelligente mennesker.

78
00:06:27,920 --> 00:06:32,600
Medmindre opgaven var lidt kedelig,
og man ville udfordre sig selv.

79
00:06:32,720 --> 00:06:36,280
Sjovt, du siger det, Mette,
for vi skal se dig og Ane.

80
00:06:36,400 --> 00:06:41,000
"Hvad er 7 x 17?" 119.
2 x 2 er 4.

81
00:06:41,120 --> 00:06:44,560
Jeg forstår ikke, hvad det betyder.
1 x 1 er 2.

82
00:06:44,680 --> 00:06:46,440
Nej, Mark.

83
00:06:46,560 --> 00:06:48,720
5 x 5 er 25.

84
00:06:48,840 --> 00:06:52,440
Mark, jeg ...
Mark, Mark, Mark, Mark.

85
00:06:52,560 --> 00:06:56,880
- Jeg ville ikke gå i panik.
- Hvor meget er du nået til?

86
00:06:57,000 --> 00:06:58,880
7 x 10 er 70.

87
00:06:59,000 --> 00:07:03,080
Hvad sagde jeg?
2 x 8 er 16. Vidste du det?

88
00:07:03,200 --> 00:07:07,480
Jeg siger bare et tal nu.
4 x 10 er 40.

89
00:07:07,600 --> 00:07:12,000
- Vi kan blive stående her for evigt.
- Fordi du har styr på dine tabeller?

90
00:07:12,120 --> 00:07:14,680
Jeg kan blive ved med
at gange ting med to.

91
00:07:14,800 --> 00:07:18,360
2 x 18 er så 36.

92
00:07:18,480 --> 00:07:22,680
Vidste du godt,
at 128 x 2 er 256?

93
00:07:27,120 --> 00:07:33,440
2 x 80 er så 190.

94
00:07:33,560 --> 00:07:38,840
- Hvordan går det med at tælle?
- Der er 256. Cirkus.

95
00:07:38,960 --> 00:07:41,480
- 8 ...
- Tiden er gået.

96
00:07:41,600 --> 00:07:44,640
Hvor mange suppehorn
har du puttet i hornet?

97
00:07:44,760 --> 00:07:49,040
- Jeg har ingen idé.
- "Flest korrekt talte suppehorn ..."

98
00:07:49,160 --> 00:07:52,320
Nej, det er simpelthen løgn.

99
00:07:52,440 --> 00:07:54,720
Jeg skal bruge et tal.

100
00:07:54,840 --> 00:07:57,280
Det, der kan redde dig nu, er -

101
00:07:57,400 --> 00:08:02,320
- hvis du gætter helt rigtigt,
hvor mange du har puttet i.

102
00:08:02,440 --> 00:08:07,360
- 212 suppehorn er der.
- Jeg går i gang med at tælle.

103
00:08:07,480 --> 00:08:10,040
1445.

104
00:08:10,160 --> 00:08:13,520
- Hyg dig med det.
- God arbejdslyst.

105
00:08:14,800 --> 00:08:17,080
Undskyld.

106
00:08:19,040 --> 00:08:21,920
Du og jeg, Mette.

107
00:08:23,040 --> 00:08:27,800
Ja ... Hvad fanden har I gang i?

108
00:08:28,680 --> 00:08:33,440
Jeg bliver grebet af at vise mine
kundskaber inden for hovedregning -

109
00:08:33,560 --> 00:08:36,160
- og glemmer fuldstændig opgaven.

110
00:08:36,280 --> 00:08:40,280
Jeg kan slet ikke huske det.
Jeg har slettet det fra erindringen.

111
00:08:40,400 --> 00:08:45,240
Det kan jeg godt forstå. For vi
skal lige have nogle resultater.

112
00:08:45,360 --> 00:08:50,480
Var der en af deltagerne, der ved
et mirakuløst held lige ramte den?

113
00:08:50,600 --> 00:08:52,680
Nej.

114
00:08:52,800 --> 00:08:56,960
Og var de tæt på? Nej.

115
00:08:57,080 --> 00:09:02,400
- Har du nogen, der klarer det bedre?
- Jeg har faktisk ikke andet.

116
00:09:02,520 --> 00:09:05,960
Jamen det har jeg ikke.

117
00:09:06,080 --> 00:09:09,000
Vi kan starte med Mikkel og David.

118
00:09:10,320 --> 00:09:12,360
Okay.

119
00:09:12,480 --> 00:09:15,480
1, 2, 3, 4.

120
00:09:15,600 --> 00:09:17,760
2 x 2 giver 4.

121
00:09:17,880 --> 00:09:20,920
1 ... Nej, pis. 5, 6 ...

122
00:09:21,040 --> 00:09:23,920
5 ... 12 ...

123
00:09:24,040 --> 00:09:26,600
1 x 1 er 1.

124
00:09:31,880 --> 00:09:33,960
Fuck.

125
00:09:34,080 --> 00:09:35,400
14.

126
00:09:35,520 --> 00:09:41,040
2 x 14 giver 28.

127
00:09:41,160 --> 00:09:44,000
Jeg har haft matematik på A-niveau.

128
00:09:44,120 --> 00:09:48,760
Nu gør vi noget andet.
18, 20. Der er 20 her.

129
00:09:48,880 --> 00:09:54,200
Det er en sindssyg nem opgave.
2 x 40 giver 80, bitch!

130
00:09:54,320 --> 00:09:57,880
Nu har jeg fundet et system,
men vi bliver her hele dagen.

131
00:09:58,000 --> 00:10:00,680
2 x 45 giver 90!

132
00:10:02,400 --> 00:10:06,160
- Hvad er din yndlingspasta?
- Ssh!

133
00:10:06,280 --> 00:10:09,320
Du prøver at sabotere mit game, Mark.

134
00:10:09,440 --> 00:10:12,680
Hvor mange er der? 1, 2 ... 8.

135
00:10:12,800 --> 00:10:19,160
8 x 20 er ... 160.

136
00:10:20,960 --> 00:10:22,920
Nå ja.

137
00:10:23,040 --> 00:10:25,040
130.

138
00:10:25,160 --> 00:10:28,040
2 x 65 giver 130.

139
00:10:28,160 --> 00:10:31,080
Der var ét sekund.

140
00:10:31,200 --> 00:10:35,000
Easy. 131 ...

141
00:10:35,120 --> 00:10:39,000
- Du er slet ikke til skruer?
- Nej. Lortepasta.

142
00:10:39,120 --> 00:10:41,440
Futteccini kan jeg også lide.

143
00:10:41,560 --> 00:10:45,000
- Eller fettuccine.
- Tiden er gået.

144
00:10:45,120 --> 00:10:48,120
- Og tiden er gået.
- Satan!

145
00:10:49,640 --> 00:10:52,920
- Hvor mange var der?
- 160.

146
00:10:53,040 --> 00:10:56,080
- 149.
- Jeg tæller efter.

147
00:10:56,200 --> 00:10:58,080
Der er 149.

148
00:10:58,200 --> 00:11:03,400
Jeg ville være nået længere, hvis
du ikke stillede pasta-spørgsmål.

149
00:11:03,520 --> 00:11:06,160
Den er god nok. Jeg vandt.

150
00:11:09,560 --> 00:11:11,960
Det er snyd.

151
00:11:12,080 --> 00:11:16,600
Jeg kan da ikke både regne,
tælle og snakke om pasta.

152
00:11:16,720 --> 00:11:19,920
Hvis du begynder
at snakke om mad med mig -

153
00:11:20,040 --> 00:11:23,840
- så er det førsteprioriteten.

154
00:11:23,960 --> 00:11:28,120
Det er også hårdt at klippe dig op
med David, der er halvt italiensk -

155
00:11:28,240 --> 00:11:31,760
- mens du prøver
at udtale fettuccine.

156
00:11:31,880 --> 00:11:35,120
Jeg er ret sikker på,
det var racistisk.

157
00:11:35,240 --> 00:11:37,720
Megaracistisk, faktisk.

158
00:11:37,840 --> 00:11:41,760
Hvor er der kamera?
Sindssygt racistisk.

159
00:11:41,880 --> 00:11:46,040
- Hvordan udtaler man det?
- Fettuccine.

160
00:11:51,280 --> 00:11:55,640
Mark, man skal tælle akkurat.
Har de gjort det?

161
00:11:55,760 --> 00:12:00,400
Ja ... det er jo det,
der lige er spørgsmålet.

162
00:12:01,960 --> 00:12:04,840
Vi var igennem alle følelserne der.

163
00:12:04,960 --> 00:12:09,360
For det ville være træls, hvis man
talte et enkelt suppehorn forkert.

164
00:12:09,480 --> 00:12:14,120
- Det er nederen for dig, Mikkel.
- Det kunne du godt have gjort.

165
00:12:14,240 --> 00:12:17,560
Men det gør I ikke.
I rammer den lige i røven.

166
00:12:18,880 --> 00:12:21,800
- Yes!
- Hvor er det godt.

167
00:12:21,920 --> 00:12:25,840
- Vi mangler Lars Hjortshøj.
- Man skal ikke lade sig narre.

168
00:12:25,960 --> 00:12:30,640
Bag glasset i de briller -

169
00:12:30,760 --> 00:12:33,320
- gemmer der sig et falkeblik.

170
00:12:33,440 --> 00:12:36,480
Og det er ikke helt dumt at have -

171
00:12:36,600 --> 00:12:41,080
- når man skal spotte alle de
ledetråde, vi har placeret i huset.

172
00:12:41,200 --> 00:12:43,880
Det er et rigtigt horn.

173
00:12:45,160 --> 00:12:47,440
Det er runer.

174
00:12:47,560 --> 00:12:52,560
- Må jeg lige hente runebogen?
- Det ville jeg anbefale.

175
00:12:59,920 --> 00:13:02,200
Godt så.

176
00:13:05,600 --> 00:13:08,000
Vi starter med ordet to.

177
00:13:08,120 --> 00:13:13,480
Syv, syv, otte. Ja.

178
00:13:15,040 --> 00:13:21,560
Jeg har formet en tragt nøjagtig,
bare med et mindre hul.

179
00:13:22,640 --> 00:13:27,160
- Kan du se det, Mark?
- Ja, det er skidesmart.

180
00:13:27,280 --> 00:13:29,160
Værsgo, Mark.

181
00:13:29,280 --> 00:13:33,280
- Hvor mange har du talt?
- 2778.

182
00:13:33,400 --> 00:13:37,720
- Og opgaven er klaret.
- Tak for i dag. Hej.

183
00:13:47,880 --> 00:13:51,600
Det er frygtelig snyd.
Han havde runer i folkeskolen.

184
00:13:51,720 --> 00:13:56,800
Hvor genial følte du dig,
da du kom i tanke om runebogen?

185
00:13:56,920 --> 00:14:03,160
Jeg har før haft nogle kolossale fald
fra genialitet til ydmygelse.

186
00:14:03,280 --> 00:14:06,480
Så jeg sidder og venter på det igen.

187
00:14:06,600 --> 00:14:09,880
Skarpt set, det her.

188
00:14:10,000 --> 00:14:15,840
For der var 2778 suppehorn
at arbejde med.

189
00:14:18,640 --> 00:14:24,720
- Sådan! Men, men, men ...
- Så fik jeg lov at prøve det.

190
00:14:24,840 --> 00:14:29,000
Men hvad er det ...
Jeg er helt ængstelig ...

191
00:14:33,160 --> 00:14:38,800
Som i hvis falkeblikket havde
overset et enkelt suppehorn.

192
00:14:38,920 --> 00:14:41,080
Yes!

193
00:15:03,960 --> 00:15:05,680
Shit.

194
00:15:22,800 --> 00:15:24,720
Er du okay, Lars?

195
00:15:24,840 --> 00:15:30,360
Hvis I har tænkt: Hvordan ser
et kram ud, når det ikke returneres?

196
00:15:33,880 --> 00:15:37,840
- Den var dum, Lars.
- Lars ...

197
00:15:37,960 --> 00:15:44,800
- Jeg håber, du tager det pænt.
- Det gør jeg da selvfølgelig.

198
00:15:44,920 --> 00:15:50,360
Jeg har svært ved at vurdere det, for
jeg tør ikke kigge direkte på dig.

199
00:15:50,480 --> 00:15:56,120
Faktum er, at jeg har skudt
en lillebitte smule ved siden af.

200
00:15:56,240 --> 00:16:01,320
Og det er jeg igennem livet
kommet rigtig langt med.

201
00:16:01,440 --> 00:16:03,800
Mark, har du nogle resultater?

202
00:16:03,920 --> 00:16:09,840
Der er nul point til Ane,
Mette og Lars.

203
00:16:09,960 --> 00:16:15,080
Så er der fire point til David
og fem til Mikkel Klint Thorius.

204
00:16:18,960 --> 00:16:24,720
Mark, jeg er en stolt børnefar. Når
stemningen var presset derhjemme -

205
00:16:24,840 --> 00:16:29,720
- så var det en god løsning at sige:
"Skulle vi ikke lege lidt i haven?"

206
00:16:29,840 --> 00:16:32,960
Det skal vi nu.
Det her er det sjette hus -

207
00:16:33,080 --> 00:16:37,320
- af dine egne personlige,
helt ægte huse.

208
00:16:37,440 --> 00:16:41,680
Men det her er sgu det
med den flotteste baghave.

209
00:17:07,760 --> 00:17:09,320
Flot fyr!

210
00:17:10,960 --> 00:17:14,800
Hej, Mette.
Velkommen på greenen.

211
00:17:14,920 --> 00:17:16,880
Det er et vildt sted.

212
00:17:17,000 --> 00:17:19,360
- Er du god til golf?
- Nej, for helvede.

213
00:17:19,480 --> 00:17:25,720
- Du har ikke en golfdrøm i maven?
- Nej, jeg har et dårligt boldøje.

214
00:17:25,840 --> 00:17:30,040
- Hvor er der meget habengut her.
- Prøv at høre, Mark.

215
00:17:30,160 --> 00:17:34,120
Sådan lød jeg,
dengang jeg røg cigaretter.

216
00:17:34,240 --> 00:17:37,160
Det er en lidt skør gummistøvle.

217
00:17:37,280 --> 00:17:40,440
- For satan da!
- Skal vi gøre det?

218
00:17:40,560 --> 00:17:42,520
Okay.

219
00:17:45,520 --> 00:17:49,080
- "Få bolden i hullet."
- "Intet må røre bolden."

220
00:17:49,200 --> 00:17:52,680
"Du må kun bruge
ét blæseinstrument ad gangen."

221
00:17:52,800 --> 00:17:57,880
- "Hvis du vil udskifte ..."
- "Skal du knipse præcis 100 gange."

222
00:17:58,000 --> 00:18:00,120
Det er kraftedeme meget.

223
00:18:00,240 --> 00:18:05,640
- "Hvis du bruger løvblæseren ..."
- "Skal du have støvlen på imens."

224
00:18:05,760 --> 00:18:07,880
"Hurtigste vinder."

225
00:18:08,000 --> 00:18:11,240
- Hvor er hullet?
- Ved det lille røde flag.

226
00:18:13,160 --> 00:18:16,120
- Der er et rødt flag.
- Det der?

227
00:18:22,080 --> 00:18:24,960
Hvad foregår der her, Mark?

228
00:18:25,080 --> 00:18:30,440
Der skal spilles golf, bare på vores
måde. Vi skal have bolden i hul.

229
00:18:30,560 --> 00:18:34,480
Til gengæld er det hurtigste vinder
og ikke færrest slag.

230
00:18:34,600 --> 00:18:37,040
De må heller ikke røre bolden.

231
00:18:37,160 --> 00:18:41,800
Jeg tror heller ikke, jeg har set
Tiger Woods knipse 100 gange.

232
00:18:41,920 --> 00:18:46,120
Men ellers golf.
Og her kommer Mikkel og Mette.

233
00:18:47,920 --> 00:18:51,400
Fuck. Hold kæft,
hvor er der langt til det flag.

234
00:18:51,520 --> 00:18:54,200
- Ingen problemer.
- Du vælger støvlen?

235
00:18:55,800 --> 00:18:58,000
Det virker!

236
00:19:02,160 --> 00:19:05,080
Der er langt hen til
det lille pisflag.

237
00:19:06,400 --> 00:19:08,040
Ja, ja!

238
00:19:09,600 --> 00:19:12,160
Wuhu!

239
00:19:12,280 --> 00:19:14,840
Kæft, hvor det kører, mand!

240
00:19:15,920 --> 00:19:17,360
Så ...

241
00:19:17,480 --> 00:19:20,040
Den var lige ved at ramme!

242
00:19:20,160 --> 00:19:22,480
Nu sker der noget.

243
00:19:23,960 --> 00:19:26,520
Hvad så, Mikkel?

244
00:19:26,640 --> 00:19:30,080
Der er sgu da ikke noget hul, din ...

245
00:19:31,400 --> 00:19:34,720
- Hvad er det her?
- Er det ikke det rigtige flag?

246
00:19:34,840 --> 00:19:38,360
Nej, det er ikke den.
Hvor skal du hen, Mikkel?

247
00:19:38,480 --> 00:19:41,640
I er ude på at snyde mig!

248
00:19:43,560 --> 00:19:46,880
Pis! Jeg var så sikker!

249
00:19:47,000 --> 00:19:50,320
- Det ligger ovre ved dig.
- På greenen?

250
00:19:50,440 --> 00:19:55,480
- Man putter som regel på greenen.
- Hvor er det pisseirriterende.

251
00:20:02,040 --> 00:20:03,920
Åh!

252
00:20:17,120 --> 00:20:19,400
Hvad fuck er det her?

253
00:20:19,520 --> 00:20:21,960
- Det er et falsk hul.
- Igen?

254
00:20:23,320 --> 00:20:27,000
Så er det fandeme med at lige ...

255
00:20:27,120 --> 00:20:32,800
- Var det hul der før?
- Ja. Jeg stod muligvis foran det.

256
00:20:36,280 --> 00:20:39,240
Nu skal man lige bevare roen.

257
00:20:49,520 --> 00:20:51,400
Hey!

258
00:21:01,320 --> 00:21:06,440
- Mikkel, du lugter lunten.
- Ja, der er jeg smart.

259
00:21:06,560 --> 00:21:10,680
Og returnerer til greenen,
hvor man typisk finder golfhuller.

260
00:21:10,800 --> 00:21:13,640
Hvad kigger du på her?

261
00:21:16,760 --> 00:21:20,520
Det er et sindssygt godt spørgsmål.

262
00:21:20,640 --> 00:21:25,680
Det ser da umiddelbart ud,
som om jeg kigger direkte i hullet.

263
00:21:25,800 --> 00:21:29,680
Du er hulblind.
Du kan ikke se huller.

264
00:21:29,800 --> 00:21:33,240
Det siger min kæreste også.

265
00:21:38,120 --> 00:21:41,800
Mark, jeg skal huske at spørge dig:
Må jeg få nogle tider?

266
00:21:41,920 --> 00:21:44,760
Jeg har skrevet
nogle svar ned til dig.

267
00:21:44,880 --> 00:21:48,760
Mette bruger i alt
fem minutter og 23 sekunder.

268
00:21:48,880 --> 00:21:52,600
Mikkel bruger faktisk
kun tre minutter.

269
00:21:52,720 --> 00:21:57,760
Efter at han har fundet rigtige hul.
Det bruger han syv minutter på.

270
00:21:57,880 --> 00:22:02,520
Så hans samlede tid er
ni minutter og 58 sekunder.

271
00:22:02,640 --> 00:22:08,600
Støvlen er ikke den grimmeste sko,
Mette har haft på i den her sæson.

272
00:22:08,720 --> 00:22:10,760
Hvem er de næste?

273
00:22:10,880 --> 00:22:14,320
Nu har vi set,
hvor effektiv løvblæseren kan være.

274
00:22:14,440 --> 00:22:19,320
Lad os se, hvor ineffektiv
de andre ting var. Ane og David.

275
00:22:19,440 --> 00:22:22,560
Jeg vælger den her.

276
00:22:22,680 --> 00:22:25,080
Jeg går med blæsebælgen.

277
00:22:35,600 --> 00:22:37,800
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ...

278
00:22:39,800 --> 00:22:41,760
... 3, 4, 5, 6 ...

279
00:22:42,760 --> 00:22:46,400
100.
Så prøver vi den her, Mark.

280
00:22:48,320 --> 00:22:51,360
Genialt, Mark!

281
00:22:51,480 --> 00:22:53,360
1, 2, 3, 4 ...

282
00:22:53,480 --> 00:22:55,000
... 71, 72 ...

283
00:22:55,120 --> 00:22:58,040
Giver du et tegn,
når du bliver svimmel?

284
00:22:58,160 --> 00:23:00,880
Det lover jeg.

285
00:23:01,000 --> 00:23:03,920
Og 100. Hvad vælger du nu?

286
00:23:04,040 --> 00:23:07,160
Mark! Der er et lille rødt flag der!

287
00:23:07,280 --> 00:23:11,360
Mark, er det
det der fucking hul derovre?

288
00:23:11,480 --> 00:23:14,840
Det lille hul,
du har stået foran hele tiden?

289
00:23:16,440 --> 00:23:17,920
Fuck!

290
00:23:31,760 --> 00:23:35,680
Nu sker der sgu noget!
Nu er vi på greenen.

291
00:23:36,440 --> 00:23:38,160
Nøj!

292
00:23:39,960 --> 00:23:42,160
Ej, for satan!

293
00:23:44,320 --> 00:23:46,840
Hvorfor er der børnelås på?

294
00:23:49,160 --> 00:23:50,800
Nej!

295
00:23:50,920 --> 00:23:54,800
- Er du god til at putte?
- Ja, det vil jeg sige.

296
00:24:04,120 --> 00:24:06,000
Ja!

297
00:24:07,760 --> 00:24:11,720
- Hvordan synes du, det gik?
- Rimelig fucking godt.

298
00:24:16,800 --> 00:24:21,920
Det er rendyrket Høgsberg-stædighed,
der er på spil -

299
00:24:22,040 --> 00:24:26,320
- da du holder fast i vandslangen,
for det går godt nok langsomt.

300
00:24:26,440 --> 00:24:29,400
Det havde jeg en oplevelse af,
det ikke gjorde.

301
00:24:29,520 --> 00:24:34,760
Når I spiller det i halvt tempo, ser
det ud, som om det går lidt langsomt.

302
00:24:34,880 --> 00:24:39,200
Men derude blafrede Marks hår,
så hurtigt gik det.

303
00:24:39,320 --> 00:24:41,200
Hvor hurtigt gik det?

304
00:24:41,320 --> 00:24:45,040
Efter to et halvt minut
opdager I begge to det rigtige hul.

305
00:24:45,160 --> 00:24:47,960
Så er vi ude i
en haren og skildpadden -

306
00:24:48,080 --> 00:24:50,920
- hvor haren er David
med en løvblæser.

307
00:24:51,040 --> 00:24:56,120
Skildpadden er så Ane med
en haveslange og rygerlunger.

308
00:24:56,240 --> 00:25:00,360
Og skildpadden klarer det
på otte minutter.

309
00:25:00,480 --> 00:25:02,240
Ja?

310
00:25:02,360 --> 00:25:08,680
Haren vinder, fordi David bruger
fem minutter og 29 sekunder.

311
00:25:14,280 --> 00:25:16,160
Det er hurtigt.

312
00:25:16,280 --> 00:25:20,520
Men seks sekunder langsommere
end Mette, der har den bedste tid.

313
00:25:20,640 --> 00:25:23,080
Yes, mand!

314
00:25:24,880 --> 00:25:29,640
Lars Hjortshøj, du får mig til
at føle mig som en 17-årig dreng -

315
00:25:29,760 --> 00:25:32,520
- der er flyttet på et opholdssted -

316
00:25:32,640 --> 00:25:36,920
- og er blevet kaldt ind til
en snak med en voksenpædagog.

317
00:25:37,040 --> 00:25:41,040
Hvis du sidder og tænker:
Det er hyggeligt at se Stormester -

318
00:25:41,160 --> 00:25:47,040
- så kan du rigeligt nå at lave en
simreret, mens jeg løser opgaven.

319
00:25:48,480 --> 00:25:50,440
Okay.

320
00:25:50,560 --> 00:25:54,320
Sæt boeuf bourguignonen over.
Her kommer Lars.

321
00:25:54,920 --> 00:25:58,240
Jeg vælger at bruge løvblæseren.

322
00:26:06,200 --> 00:26:10,440
Hvis jeg nogensinde
får amputeret en fod -

323
00:26:10,560 --> 00:26:15,520
- så vil jeg gerne have den
erstattet med en løvblæser.

324
00:26:24,680 --> 00:26:29,440
Der er ikke noget hul. Det kan være,
det er henne ved det næste.

325
00:26:34,400 --> 00:26:37,520
Der er gået lidt mere
end fire minutter.

326
00:26:37,640 --> 00:26:40,480
Jeg oplever det som meget længere.

327
00:26:53,840 --> 00:26:58,160
- Stod du oven på hullet deroppe?
- Jeg stod foran det.

328
00:26:58,280 --> 00:27:01,640
- Selvfølgelig.
- Jeg skal jo stå et sted.

329
00:27:07,920 --> 00:27:12,640
- Åh, det er et træls tidspunkt.
- Ja, den er dum. Okay.

330
00:27:15,720 --> 00:27:17,480
71, 72, 73 ...

331
00:27:17,600 --> 00:27:20,360
99 og 100.

332
00:27:20,480 --> 00:27:25,680
Dejligt. Det kunne være, vi skulle
have en rejemad og en fadøl bagefter.

333
00:27:25,800 --> 00:27:30,160
Restauranten har ikke åbent,
når jeg er færdig med det her.

334
00:27:33,720 --> 00:27:35,280
Nej ...

335
00:27:43,880 --> 00:27:46,240
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

336
00:27:46,360 --> 00:27:48,600
98, 99, 100.

337
00:27:49,520 --> 00:27:52,280
Vi er sikker på, den er død?

338
00:28:00,200 --> 00:28:02,240
Og der golfes.

339
00:28:05,240 --> 00:28:08,360
Ja. Ved du hvad?

340
00:28:08,480 --> 00:28:12,880
Jeg går over og tager min sko på,
og så ses vi senere.

341
00:28:13,840 --> 00:28:18,400
Ellers er haveslangen
ikke så dumt et valg.

342
00:28:21,560 --> 00:28:24,440
- Hej, hej.
- Hej, Lars.

343
00:28:30,600 --> 00:28:34,160
- Den sidste skal jo frem.
- Ja, tak.

344
00:28:43,760 --> 00:28:47,520
Vi havde jo valgt
et fint par 80-hul til dig.

345
00:28:47,640 --> 00:28:49,560
Ja, det havde I da.

346
00:28:49,680 --> 00:28:53,800
Og en løvblæser,
der nok skulle have været ladet op.

347
00:28:53,920 --> 00:28:58,600
Ja, det skulle den nok. Hvad sker der
med den løvblæser, Mark?

348
00:28:58,720 --> 00:29:00,600
Undskyld, hvad?

349
00:29:00,720 --> 00:29:05,440
- Hvad sker der med løvblæseren?
- Jamen ...

350
00:29:06,760 --> 00:29:10,680
Jeg glemmer måske lige
at få den ladet op.

351
00:29:10,800 --> 00:29:14,880
Brugsvejledningen var på runer.

352
00:29:24,400 --> 00:29:28,880
Altså som kompensation pr. kulance -

353
00:29:29,000 --> 00:29:33,520
- vil jeg gerne give dig ét point,
hvis du vil tage imod det.

354
00:29:34,640 --> 00:29:37,280
Nej. Det vil jeg ikke.

355
00:29:37,400 --> 00:29:40,000
Fordi det synes jeg ...

356
00:29:47,440 --> 00:29:51,840
- Det synes jeg Mark fortjener.
- Får jeg et point?

357
00:29:51,960 --> 00:29:55,720
Nej, du gør ikke.

358
00:29:55,840 --> 00:30:01,400
Lars, jeg havde forudset,
at du ville takke nej til ét point.

359
00:30:01,520 --> 00:30:04,600
Så jeg har noteret:

360
00:30:04,720 --> 00:30:09,040
"Hvis Lars ikke vil tage imod
ét point pr. kulance, så får han to."

361
00:30:09,160 --> 00:30:11,920
Mark, vil du fordele nogle point?

362
00:30:12,040 --> 00:30:16,080
Så er det to point til Lars,
to point til Mikkel -

363
00:30:16,200 --> 00:30:22,800
- tre til Ane, fire til David,
og Mette ... fem point.

364
00:30:23,800 --> 00:30:25,400
Yes!

365
00:30:25,520 --> 00:30:28,000
Endelig sker der noget.

366
00:30:28,120 --> 00:30:30,960
Vi er ude på nogle store vidder.

367
00:30:31,080 --> 00:30:35,160
Og jeg kan lide størrelsen.
Lad os bare blive i det leje.

368
00:30:35,280 --> 00:30:39,640
Vi går lige fra nogle lidt små,
lidt dumme flag -

369
00:30:39,760 --> 00:30:43,680
- til nogle store af slagsen,
hvor jeg på ingen måde -

370
00:30:43,800 --> 00:30:47,880
- er nervøs for de geopolitiske
konsekvenser af opgaven.

371
00:31:02,400 --> 00:31:05,080
- Hej.
- Så er det min tur.

372
00:31:05,200 --> 00:31:08,000
Nå, for helvede.
Skal vi spille poker?

373
00:31:08,120 --> 00:31:10,520
Så skal der spilles blackjack.

374
00:31:10,640 --> 00:31:15,440
- Er du glad ved det?
- Jeg ved ikke, hvordan man spiller.

375
00:31:15,560 --> 00:31:19,640
- "Træk et kort ..."
- "Og byg en stor udgave ...

376
00:31:19,760 --> 00:31:23,200
"Af det lands flag,
der står skrevet på kortet."

377
00:31:23,320 --> 00:31:27,520
"Bedste og mest præcise
store flag vinder."

378
00:31:27,640 --> 00:31:31,520
"Du har 20 minutter.
Tiden starter nu."

379
00:31:34,400 --> 00:31:36,600
Klart den her.

380
00:31:40,600 --> 00:31:42,720
Det er en lorteopgave.

381
00:31:42,840 --> 00:31:45,800
Lorteopgave.

382
00:31:45,920 --> 00:31:49,400
Vi skal på en festlig tur
ud i verden.

383
00:31:49,520 --> 00:31:53,160
Der skal flages med store flag.
Er det ikke ligetil?

384
00:31:53,280 --> 00:31:56,560
Jo. Der er da intet,
der stikker under her.

385
00:31:56,680 --> 00:31:58,800
Åh nej. Det er der jo.

386
00:31:58,920 --> 00:32:03,520
Det er noget narrehumor.
Det er noget for jer.

387
00:32:03,640 --> 00:32:07,480
Kan vi ikke bare skrive en opgave,
som den er?

388
00:32:07,600 --> 00:32:12,160
- Ved du, hvad du er med i, Mette?
- Er der et twist?

389
00:32:12,280 --> 00:32:16,720
Det giver god mening,
fordi opgaven er afsindig kedelig.

390
00:32:16,840 --> 00:32:21,120
Der er et lille twist i
den her "narrehumor"-opgave.

391
00:32:21,240 --> 00:32:23,200
Og her kommer Mikkel.

392
00:32:23,320 --> 00:32:25,120
Jeg trækker det her.

393
00:32:27,680 --> 00:32:30,680
Hvad står der?

394
00:32:30,800 --> 00:32:32,920
Der står Belgien.

395
00:32:33,040 --> 00:32:34,360
Nå ja.

396
00:32:34,480 --> 00:32:39,480
Hvorfor har I sat det tyske flag på?
I prøver at fucking snyde mig!

397
00:32:42,720 --> 00:32:48,320
Jeg læser lige igen. "Af det lands
flag, der står skrevet på kortet."

398
00:32:49,120 --> 00:32:50,920
Vi har travlt!

399
00:32:51,040 --> 00:32:54,560
Look at this! Wuhu!

400
00:32:54,680 --> 00:32:57,680
Har du nogensinde set
så stort et flag?

401
00:32:57,800 --> 00:33:01,080
Har vi ikke noget ...
Kære fotografer.

402
00:33:02,840 --> 00:33:07,920
Du har en sort T-shirt på.
Den er fandeme sort.

403
00:33:08,040 --> 00:33:12,440
Man kunne argumentere for,
at min T-shirt også er sort.

404
00:33:12,560 --> 00:33:16,640
Jeg synes bare, vi har nok.
Der er nok sort nu.

405
00:33:16,760 --> 00:33:20,840
Det er lige før,
de kan se det helt nede i Belgien.

406
00:33:20,960 --> 00:33:25,880
To ... en ...
Og træd væk fra dit flag.

407
00:33:27,640 --> 00:33:30,400
Så lad os se, hvad du kan.

408
00:33:30,520 --> 00:33:32,800
Ja! Ja!

409
00:33:32,920 --> 00:33:36,520
Belgien, for satan!

410
00:33:38,120 --> 00:33:41,120
Det var tre gode sekunder.

411
00:33:44,560 --> 00:33:49,080
- Du lader dig ikke narre.
- Nej, det gør jeg sgu ikke, du.

412
00:33:49,200 --> 00:33:54,600
Jeg spiller FIFA, så jeg tror,
jeg kender et flag eller to.

413
00:33:54,720 --> 00:33:58,800
Hvis man ikke har fanget,
hvad der går op for Mikkel her ...

414
00:33:58,920 --> 00:34:01,400
Vil du ikke lige forklare det?

415
00:34:01,520 --> 00:34:04,600
Flagene på kortene
matcher ikke landene.

416
00:34:04,720 --> 00:34:07,520
Nå, gør de ikke det, Mark?

417
00:34:07,640 --> 00:34:10,680
- Det er drønuheldigt.
- Ja, det er ærgerligt.

418
00:34:10,800 --> 00:34:15,040
Det her er et tv-program for nørder.

419
00:34:15,160 --> 00:34:18,480
Den rødhårede derovre
har regnet det ud.

420
00:34:24,400 --> 00:34:28,080
Vi var altså nogle,
som var lidt sejere i skolen.

421
00:34:28,200 --> 00:34:31,200
- Og på narko.
- Også det.

422
00:34:31,320 --> 00:34:34,240
Så vi fik nok ikke
lyttet med i geografi.

423
00:34:34,360 --> 00:34:39,720
Så havde nogen en level 60 Priest
og ratede som en motherfucker.

424
00:34:45,440 --> 00:34:51,520
David, det er meget sent at opdage,
at det her er et nørdeprogram.

425
00:34:51,640 --> 00:34:54,880
Har du set, hvem der sidder
i Stormester-stolen?

426
00:34:55,000 --> 00:34:58,680
Hvis jeg bliver syg,
så tager Eske Willerslev over.

427
00:34:58,800 --> 00:35:02,680
Jeg aner ikke engang, hvem det er.
Det er så sygt.

428
00:35:02,800 --> 00:35:06,120
Sebastian Klein kan jeg lige forstå.

429
00:35:07,560 --> 00:35:10,400
Det er ham med dyrene.

430
00:35:10,520 --> 00:35:12,760
Jamen ...

431
00:35:12,880 --> 00:35:17,320
Den drønuheldige situation,
at de landenavne, der står skrevet -

432
00:35:17,440 --> 00:35:20,560
- ikke matcher flagene på kortene ...

433
00:35:20,680 --> 00:35:23,960
Er der andre,
der gennemskuer den?

434
00:35:24,080 --> 00:35:26,840
Nej.

435
00:35:26,960 --> 00:35:32,560
Nu skal vi se Ane,
David, Lars og Mette.

436
00:35:34,160 --> 00:35:37,080
Det er Kroatien. Der har jeg været.

437
00:35:37,200 --> 00:35:40,520
- Jeg tager den med kaffepletten.
- Øj!

438
00:35:40,640 --> 00:35:43,440
- Hvad blev det?
- Mexico!

439
00:35:43,560 --> 00:35:45,840
- Cameroun.
- Et flot flag.

440
00:35:45,960 --> 00:35:49,640
Jeg har trukket Uganda.
Hovedstaden hedder Kampala.

441
00:35:49,760 --> 00:35:53,920
Jeg troede,
Cameroun havde et andet flag.

442
00:35:54,040 --> 00:35:58,880
- Hvor vil du bygge flaget?
- Udenfor. Go large or go home.

443
00:35:59,000 --> 00:36:02,080
Jeg tror, man siger:
"Go big or go home."

444
00:36:02,200 --> 00:36:06,360
Skjoldet har vi.
Der er vi sateme heldige.

445
00:36:06,480 --> 00:36:10,600
Det er jo ikke lige præcis den
grønne farve, men er vi så anal?

446
00:36:10,720 --> 00:36:14,640
Jeg tror ikke,
de bliver fornærmede over det.

447
00:36:14,760 --> 00:36:17,600
Vil du holde den for mig?

448
00:36:18,720 --> 00:36:22,400
Jeg skal have mere gult.
Er der flere gule ænder?

449
00:36:22,520 --> 00:36:24,840
Jeg kan lige tjekke.

450
00:36:29,760 --> 00:36:32,680
- Hvad farve er den?
- Grå.

451
00:36:32,800 --> 00:36:35,840
- Den er sgu hvid, du.
- Let's go!

452
00:36:35,960 --> 00:36:38,400
Hvordan har du det med Mexico?

453
00:36:38,520 --> 00:36:42,760
Det er et dejligt flag.
Simpelt, ligesom det danske.

454
00:36:42,880 --> 00:36:46,680
Og der er ikke de der
satans tegninger på.

455
00:36:46,800 --> 00:36:49,000
Du ved, en eller anden fugl.

456
00:36:51,280 --> 00:36:54,880
La Cucaracha, La Cucaracha ...

457
00:36:55,000 --> 00:36:57,760
Det er heller ikke nyt for mig.

458
00:36:57,880 --> 00:37:00,680
- Hvilket?
- Foldning af tekstiler.

459
00:37:02,840 --> 00:37:04,480
Nemt.

460
00:37:04,600 --> 00:37:07,720
Tutten på det rigtige flag
er måske lidt bredere.

461
00:37:07,840 --> 00:37:10,400
Kanten på Kroatien-flaget er ...

462
00:37:10,520 --> 00:37:14,000
Jeg bliver æresmedlem af Cameroun
efter det her.

463
00:37:14,120 --> 00:37:17,080
Der er cinco minutter.

464
00:37:17,200 --> 00:37:18,760
- Fem?
- Præcis.

465
00:37:18,880 --> 00:37:20,800
Det er det.

466
00:37:20,920 --> 00:37:25,840
Det er lidt synd, at der ikke
er grønt i Camerouns flag.

467
00:37:25,960 --> 00:37:28,440
Så kunne man have brugt græsplænen.

468
00:37:28,560 --> 00:37:31,440
Vil du sende en hilsen til Uganda?

469
00:37:31,560 --> 00:37:33,480
Hello, Uganda.

470
00:37:33,600 --> 00:37:37,240
Hola! Mexico.

471
00:37:37,360 --> 00:37:42,400
Til alle de kroatiske medborgere ...

472
00:37:42,520 --> 00:37:47,160
Your flag is very beautiful.
The best flag in the entire world.

473
00:37:50,400 --> 00:37:52,560
Det er sgu meget godt.

474
00:38:04,800 --> 00:38:10,640
Lasse, spørg Mette, hvor hun tager
hen på en måneds ferie om to dage.

475
00:38:10,760 --> 00:38:13,520
Mette, hvor skal du hen om to dage?

476
00:38:13,640 --> 00:38:19,120
Jeg skulle have været til Mexico.
Men jeg hører i min øresnegl -

477
00:38:19,240 --> 00:38:23,800
- at det bliver sgu ikke
til noget alligevel.

478
00:38:23,920 --> 00:38:28,000
Var det paradise? Ja, det var det.

479
00:38:28,120 --> 00:38:31,760
Jeg kan da godt mærke,
at jeg oplever det -

480
00:38:31,880 --> 00:38:36,120
- som mange i din alder har oplevet,
Lars: At blive cancelled.

481
00:38:36,240 --> 00:38:41,560
Og finde ud af i en alder af 37,
at jeg er racist.

482
00:38:41,680 --> 00:38:45,720
Jeg tænkte, at du oplevede det,
som mange oplever på "Paradise":

483
00:38:45,840 --> 00:38:48,280
At blive taget hårdt bagfra.

484
00:38:48,400 --> 00:38:53,280
Det kan være, du kan finde
en lille afbudsrejse til Italien.

485
00:38:53,400 --> 00:38:57,320
Må jeg se de flag, der er
blevet lavet, så jeg kan vurdere?

486
00:38:57,440 --> 00:39:00,800
Vi er jo ...

487
00:39:00,920 --> 00:39:05,640
- Ane, det bliver et enkelt point.
- Overraskende.

488
00:39:05,760 --> 00:39:08,920
Luksus, mand.

489
00:39:09,040 --> 00:39:11,600
Der slap du fandeme billigt.

490
00:39:11,720 --> 00:39:17,240
Det er sindssygt. Jeg ...
Jeg holder kæft, det er luksus.

491
00:39:17,360 --> 00:39:21,400
Jeg har været så dårlig.
Alligevel er jeg ikke den dårligste.

492
00:39:21,520 --> 00:39:26,000
Du får dobbelt så mange point
som Ane. To point.

493
00:39:30,400 --> 00:39:33,200
Det er et skidegodt kenyansk flag.

494
00:39:33,320 --> 00:39:38,240
Bare jeg ikke udløser
en borgerkrig i Mellemafrika.

495
00:39:39,480 --> 00:39:42,120
Hello.

496
00:39:43,240 --> 00:39:44,960
I am ...

497
00:39:47,840 --> 00:39:50,960
To the people of Uganda:
I am very sorry.

498
00:39:51,080 --> 00:39:53,360
Tre point for et kenyansk flag.

499
00:39:53,480 --> 00:39:58,560
Men det er ikke Ugandas,
og derfor ikke så præcist.

500
00:39:58,680 --> 00:40:02,080
Mette, det er et lykketræf,
at du trækker Mexicos flag.

501
00:40:02,200 --> 00:40:05,440
Den eneste, der laver
et præcist flag, er Mikkel -

502
00:40:05,560 --> 00:40:10,920
- der gennemskuer forskellen på
Tyskland og Belgien og får fem point.

503
00:40:15,360 --> 00:40:19,960
- Skal vi lige nå én mere fra huset?
- Ja, det skal vi i hvert fald.

504
00:40:20,080 --> 00:40:24,440
Jeg startede sæsonen med at sige,
at jeg har læst online ...

505
00:40:26,240 --> 00:40:31,880
... at folk synes, at vi kan lide
at få deltagerne til at se dumme ud.

506
00:40:32,000 --> 00:40:36,360
Og jeg lovede,
at jeg ville mane det i jorden.

507
00:40:36,480 --> 00:40:41,120
Nu er vi kommet til
den sidste opgave ude fra huset.

508
00:40:41,240 --> 00:40:45,040
Og jeg kom til at love noget,
jeg ikke kan holde.

509
00:41:01,720 --> 00:41:04,600
- Goddag, goddag.
- Hvad har du til mig?

510
00:41:04,720 --> 00:41:07,000
Jeg ser en dåse.

511
00:41:07,120 --> 00:41:09,720
Åh nej! Konserves.

512
00:41:09,840 --> 00:41:13,160
- Den er tom.
- Er det, hvad jeg tror?

513
00:41:13,280 --> 00:41:17,400
- Det kommer an på, hvad du tror.
- Afføring.

514
00:41:17,520 --> 00:41:20,120
- Hvad?
- Nej.

515
00:41:20,240 --> 00:41:21,320
Okay.

516
00:41:21,440 --> 00:41:24,160
"Byg et tårn
af dåserne i laboratoriet."

517
00:41:24,280 --> 00:41:28,200
- "Højeste tårn vinder."
- Nej, hvor sjovt!

518
00:41:28,320 --> 00:41:30,640
"Du skal tage bind for øjnene ..."

519
00:41:30,760 --> 00:41:33,440
"I dette rum."
Det er lidt irriterende.

520
00:41:33,560 --> 00:41:38,160
- "Du har fem minutter."
- "Tiden starter nu."

521
00:41:39,960 --> 00:41:44,000
- Hvor er mit bind for øjnene?
- Har du noget bind til mig?

522
00:41:47,000 --> 00:41:49,840
Hvad ...? Tiden er startet.

523
00:41:50,840 --> 00:41:54,200
- Er der et bind i den her?
- Hvor er bindet?

524
00:41:57,360 --> 00:42:01,240
- Hold da kæft.
- Det gættede jeg da hurtigt.

525
00:42:01,360 --> 00:42:04,440
Mine sjoveste oplevelser
var med bind for øjnene.

526
00:42:04,560 --> 00:42:09,520
- Hvad kunne det være?
- En ferie til Kos, blandt andet.

527
00:42:09,640 --> 00:42:13,040
Er det et menstruationsbind?

528
00:42:13,160 --> 00:42:15,840
Er der dobbeltklæbende på?

529
00:42:15,960 --> 00:42:18,320
Det er der kraftedeme!

530
00:42:19,280 --> 00:42:21,360
Det er perfekt!

531
00:42:21,480 --> 00:42:26,000
- Tre minutter tilbage.
- Vi skal ind i laboratoriet, Mark.

532
00:42:35,920 --> 00:42:39,320
Der er nogle smuthuller
i de her opgaver -

533
00:42:39,440 --> 00:42:42,240
- hvor man kan
fortolke dem lidt frit.

534
00:42:42,360 --> 00:42:47,160
Andre gange ender vi med en voksen
mand med et hygiejnebind i ansigtet.

535
00:42:47,280 --> 00:42:49,840
Jeg kunne ikke finde bindet.

536
00:42:49,960 --> 00:42:53,360
Så var det heldigt,
at Mark havde et lige ved hånden.

537
00:42:53,480 --> 00:42:56,800
Er der noget at tilføje om reglerne?

538
00:42:56,920 --> 00:43:03,080
Hvor lang tid tog det Mikkel at finde
ud af, hvordan hygiejnebind virker?

539
00:43:03,200 --> 00:43:05,480
Det var næsten alle fem minutter.

540
00:43:05,600 --> 00:43:09,080
Det meste af tiden gik med
at lede efter tape.

541
00:43:09,200 --> 00:43:12,480
For hvordan skulle det
ellers sidde fast?

542
00:43:12,600 --> 00:43:16,000
Jeg vidste ikke det med klisteret,
men det er smart.

543
00:43:16,120 --> 00:43:21,400
Jeg gad godt at se,
hvordan dit spædbarn ser ud med ble.

544
00:43:23,440 --> 00:43:28,680
Hvis du ikke kan få det af, så er
det da helt umuligt for dig med to.

545
00:43:28,800 --> 00:43:33,360
Den sidder fint. Den dækker ørerne.
Der er ingen problemer.

546
00:43:36,520 --> 00:43:41,320
- Hvem lægger vi ud med?
- Vi starter med dig, Ane.

547
00:43:41,440 --> 00:43:44,960
Vi får svar på:
Hvad er det med de dåser?

548
00:43:45,080 --> 00:43:50,320
Vi får også stillet spørgsmålet:
Hvad ville Poul Krebs have gjort?

549
00:43:50,440 --> 00:43:53,560
Så er det bare med at finde det.

550
00:43:56,080 --> 00:44:00,240
Mark, hvorfor ...?
Jeg har på fornemmeren ...

551
00:44:17,880 --> 00:44:21,760
... at det ikke bare lige er sådan.
Okay.

552
00:44:25,920 --> 00:44:29,120
Jeg troede ikke,
man kunne vælte flere.

553
00:44:29,240 --> 00:44:32,160
Jeg føler mig overraskende ovenpå.

554
00:44:32,280 --> 00:44:35,840
Og jeg har besluttet mig for
at være mere rolig.

555
00:44:35,960 --> 00:44:40,280
- Hvordan går det med det?
- Det går bare skidegodt.

556
00:44:43,080 --> 00:44:47,520
Det kan ikke betale sig at hidse sig
op. Jeg synger noget Poul Krebs.

557
00:44:47,640 --> 00:44:49,800
30 sekunder.

558
00:44:49,920 --> 00:44:52,360
Mark, det er bare superduper.

559
00:44:53,640 --> 00:44:56,400
Og tiden er gået.

560
00:44:56,520 --> 00:45:00,200
Top dollar.
Det er ellers et flot tårn.

561
00:45:04,880 --> 00:45:08,720
Hvis man skulle være i tvivl om,
at du, Ane Høgsberg -

562
00:45:08,840 --> 00:45:13,040
- er ægte jyde,
så ved vi det efter det her klip.

563
00:45:13,160 --> 00:45:16,800
Mange ville spørge sig selv:
What would Jesus do?

564
00:45:16,920 --> 00:45:23,200
Og Jesus oversætter én til én
til Poul Krebs i den her situation.

565
00:45:23,320 --> 00:45:26,400
Jesus aint got nothing on Poul Krebs.

566
00:45:26,520 --> 00:45:30,600
- Vil du sende en hilsen til ham?
- Poul? Oh my god!

567
00:45:30,720 --> 00:45:33,960
Poul, om du kigger med,
jeg elsker dig.

568
00:45:34,080 --> 00:45:37,680
Min søster har overnattet
i jeres hus på Samsø -

569
00:45:37,800 --> 00:45:41,520
- fordi hun var i venneklasse
med din datter.

570
00:45:41,640 --> 00:45:44,880
Jeg ville ønske, det var mig,
men det var Trine.

571
00:45:45,000 --> 00:45:50,680
- Kaffe? Vil I have kaffe?
- Nej ... Undskyld.

572
00:45:50,800 --> 00:45:56,280
Må jeg sende en hilsen til Gilli?
Hej, Kian!

573
00:45:56,400 --> 00:45:58,680
Det var bare det.

574
00:46:01,520 --> 00:46:04,280
Mark, hvor højt blev Anes tårn?

575
00:46:04,400 --> 00:46:07,760
Så kunne du måske også
byde på nogle flere løsninger.

576
00:46:07,880 --> 00:46:11,320
- Ane, fire dåser højt.
- Skidegodt.

577
00:46:11,440 --> 00:46:15,520
Til at slå et fire dåser højt tårn
skal vi nu til en trio -

578
00:46:15,640 --> 00:46:19,120
- udgjort af Mikkel, Lars og David.

579
00:46:22,320 --> 00:46:24,800
Tiden løber, Mark.

580
00:46:31,600 --> 00:46:35,200
Det vigtige, når man er blind,
er faktisk bare lyd.

581
00:46:58,400 --> 00:47:00,920
- Mark!
- Sådan en lyd?

582
00:47:01,040 --> 00:47:03,120
Havde du bygget det?

583
00:47:03,240 --> 00:47:08,520
Hvis min blindehørelse er rigtig,
så faldt der lige et kæmpe tårn.

584
00:47:20,200 --> 00:47:24,360
Jeg kan huske,
at da jeg var teenager -

585
00:47:24,480 --> 00:47:28,800
- fik jeg at vide, at man
kunne blive blind af at onanere.

586
00:47:30,400 --> 00:47:32,280
Ja ...?

587
00:47:36,960 --> 00:47:42,880
Jeg kan fornemme nu, at det var godt,
jeg stoppede lige i tide.

588
00:47:45,200 --> 00:47:47,400
- Ét minut tilbage.
- For helvede.

589
00:47:47,520 --> 00:47:50,040
Kom nu!

590
00:47:58,200 --> 00:48:01,400
- Nej!
- Fire sekunder!

591
00:48:03,360 --> 00:48:06,920
- Sådan der.
- Og tiden er gået.

592
00:48:07,040 --> 00:48:09,640
Tiden er gået.

593
00:48:09,760 --> 00:48:12,520
- Dåserne ...
- Tiden er gået.

594
00:48:15,440 --> 00:48:18,760
Det der er marginalt højere end mit.

595
00:48:18,880 --> 00:48:22,440
Man kan næsten forestille sig,
hvor stort det var.

596
00:48:26,000 --> 00:48:30,000
Der bliver snakket meget om,
hvordan det er at være blind -

597
00:48:30,120 --> 00:48:33,800
- fra en ung mand,
der aldrig har været blind.

598
00:48:33,920 --> 00:48:37,560
Jeg har onaneret rigtig meget.

599
00:48:37,680 --> 00:48:43,680
Ligner jeg ikke lidt mindre en idiot,
efter at vi har set Mikkel?

600
00:48:43,800 --> 00:48:47,200
Det er en general ting, føler jeg.

601
00:48:47,320 --> 00:48:53,120
Tre noget forskellige løsninger.
Hvordan var resultaterne?

602
00:48:53,240 --> 00:48:55,280
Mikkel ...

603
00:48:57,360 --> 00:48:59,520
To dåser højt.

604
00:49:02,360 --> 00:49:03,960
Lars ...

605
00:49:04,080 --> 00:49:06,840
Tre dåser højt.

606
00:49:08,520 --> 00:49:12,680
Men David,
på fire sekunder laver du et tårn -

607
00:49:12,800 --> 00:49:16,080
- der er syv dåser højt.

608
00:49:19,440 --> 00:49:22,520
- Vi mangler Mette.
- Nu bliver det fedt.

609
00:49:26,120 --> 00:49:29,720
Er det et iglotårn, jeg skal bygge?

610
00:49:30,840 --> 00:49:34,240
Ah! For satan. Nej! Rolig nu.

611
00:49:34,360 --> 00:49:37,520
Nej, nej, nej!

612
00:49:37,640 --> 00:49:41,080
Er tårnet bygget?

613
00:49:41,200 --> 00:49:45,200
Det er jo bygget. Åh, forsigtig!

614
00:49:46,880 --> 00:49:49,080
Det her er toppen.

615
00:49:51,280 --> 00:49:54,720
- Hvem siger lyde?
- Det er bare lille mig.

616
00:49:54,840 --> 00:49:57,880
Du skal ikke stå og sige noget pis.

617
00:50:01,440 --> 00:50:03,320
Åh!

618
00:50:03,440 --> 00:50:06,920
Jeg skal kunne høre dåserne,
ikke dig.

619
00:50:07,040 --> 00:50:10,800
- Undskyld, jeg talte hårdt til dig.
- Det er en ny side ...

620
00:50:10,920 --> 00:50:12,840
Nej!

621
00:50:21,080 --> 00:50:23,960
Fuck mig ...

622
00:50:24,080 --> 00:50:27,040
- Nej, nej, nej!
- 15 sekunder.

623
00:50:29,800 --> 00:50:32,960
Og tiden er gået.

624
00:50:33,080 --> 00:50:36,720
Det er sgu da ikke helt tosset, Mark.

625
00:50:38,040 --> 00:50:40,080
I'm out.

626
00:50:44,280 --> 00:50:46,440
De her ...

627
00:50:47,400 --> 00:50:53,480
Finger. Fingerspitzgefühl. Der er
et sanseapparat, der kan noget.

628
00:50:53,600 --> 00:50:58,080
Hvis de nogensinde starter
en professionel klodsmajor-liga ...

629
00:50:58,200 --> 00:51:03,040
- God idé.
- Så er du jo atlet resten af livet.

630
00:51:03,160 --> 00:51:07,920
Hvor rart er det at se det her?
Du har jo ikke set det før.

631
00:51:08,040 --> 00:51:12,360
Jeg husker det som en rigtig sjov
og skræmmende opgave.

632
00:51:12,480 --> 00:51:16,600
Man bliver meget forskrækket.
Jeg får reageret lidt.

633
00:51:16,720 --> 00:51:19,280
Det er nærmest:
"Mark, Mark, Mark!"

634
00:51:19,400 --> 00:51:23,000
Tårnet var ikke det eneste,
der var højt.

635
00:51:23,120 --> 00:51:29,400
Nej. Han siger på en diskret måde,
at du larmer lidt, Mette.

636
00:51:29,520 --> 00:51:34,160
- Du har kaldt dig selv for den ...
- Menneskelige megafon.

637
00:51:34,280 --> 00:51:38,960
Den mest højlydte deltager,
vi nogensinde har haft æren af.

638
00:51:39,080 --> 00:51:41,960
Det kan alle jo bare komme og påstå.

639
00:51:42,080 --> 00:51:46,200
Man kan også bevise det
med et dejligt sammenklip.

640
00:51:47,400 --> 00:51:50,160
Stille og roligt. Ikke gå i panik.

641
00:51:51,680 --> 00:51:53,240
Red wine!

642
00:51:54,040 --> 00:51:56,560
Nej, hvor er det skide...

643
00:51:57,520 --> 00:52:00,960
- Hvorfor råber du?
- Det ved jeg ikke!

644
00:52:02,880 --> 00:52:06,120
Jeg har jo sagt rigtig mange ord!
Okay!

645
00:52:06,240 --> 00:52:08,520
Fem plus otte gange ...

646
00:52:08,640 --> 00:52:11,040
Fuck. Ah!

647
00:52:25,000 --> 00:52:29,240
Længe før en million danskere
nyder dig i Stormester -

648
00:52:29,360 --> 00:52:34,360
- er der titusinder i Nordsjælland,
der allerede har hørt svaret.

649
00:52:35,760 --> 00:52:41,200
Jeg skal ikke have de der klager:
"Vi kan ikke høre, hvad de sagde."

650
00:52:41,320 --> 00:52:45,960
Sikke en måde
at komme i mål på for Mette.

651
00:52:46,080 --> 00:52:50,320
- Kan vi få nogle point?
- Der er ét point til dig, Mikkel.

652
00:52:50,440 --> 00:52:54,520
Der er to point til Lars,
tre til Ane, fire til David -

653
00:52:54,640 --> 00:52:58,840
- og fem point til den menneskelige
megafon, Mette Søndergaard!

654
00:52:58,960 --> 00:53:00,720
Tak for det!

655
00:53:02,760 --> 00:53:06,360
Jeg ønsker kun dialog!

656
00:53:06,480 --> 00:53:10,800
Vi er én finaleopgave fra
at finde ud af:

657
00:53:10,920 --> 00:53:15,000
Hvem skal kåres som
vinderen af Stormester sæson ni?

658
00:53:15,120 --> 00:53:19,520
Den finaleopgave udspiller sig
lige her på scenen lige nu.

659
00:53:22,120 --> 00:53:27,760
Mark, det her er
sæsonens allersidste opgave.

660
00:53:27,880 --> 00:53:33,720
Den skal læses højt af en deltager.
Hvem får fornøjelsen for sidste gang?

661
00:53:33,840 --> 00:53:37,120
- Mikkel, vil du ikke have lov?
- Med glæde, du.

662
00:53:37,240 --> 00:53:39,960
Det er godt, du.

663
00:53:41,520 --> 00:53:47,440
"Svar forkert på Marks spørgsmål."
Allerede her har jeg en fordel.

664
00:53:47,560 --> 00:53:51,680
"Hvis du svarer rigtigt eller tøver,
er du ude."

665
00:53:51,800 --> 00:53:56,480
- "Sidste deltager vinder."
- Jeg læser en række spørgsmål op.

666
00:53:56,600 --> 00:53:59,960
Så skal I på skift
svare forkert på dem.

667
00:54:00,080 --> 00:54:05,000
Hvis man svarer rigtigt eller tøver
for længe, kommer den her lyd ...

668
00:54:05,120 --> 00:54:09,280
- Så er man ude og må sætte sig ned.
- Nemt.

669
00:54:11,200 --> 00:54:14,120
På mit signal, Mark le Fêvre ...

670
00:54:14,240 --> 00:54:16,280
Mit signal, værsgo.

671
00:54:16,400 --> 00:54:19,600
- Ane, er vand vådt?
- Nej.

672
00:54:19,720 --> 00:54:22,560
- David, er Jorden flad?
- Ja.

673
00:54:22,680 --> 00:54:27,440
- Lars, kan man se en radio?
- Se, undskyld?

674
00:54:29,680 --> 00:54:33,360
Se en radio.
Han kunne ikke høre spørgsmålet.

675
00:54:33,480 --> 00:54:39,800
Kan man se en radio? Det kan man,
så svaret har været nej.

676
00:54:39,920 --> 00:54:43,480
Vi samler op hos Mette Søndergaard.

677
00:54:43,600 --> 00:54:47,800
- Mette, er en pingvin en fisk?
- Ja.

678
00:54:47,920 --> 00:54:52,480
Mikkel, kan man
slå to seksere i streg?

679
00:54:52,600 --> 00:54:53,840
Nej.

680
00:54:53,960 --> 00:54:56,600
- Ane, kan man se solen?
- Nej.

681
00:54:56,720 --> 00:54:59,160
- David, er is varmt?
- Ja.

682
00:54:59,280 --> 00:55:02,240
Mette, ligger 1. maj
samme dag hvert år?

683
00:55:02,360 --> 00:55:03,520
Ja.

684
00:55:03,640 --> 00:55:06,320
Mikkel, kan man ringe
fra Ringsted til Thisted?

685
00:55:06,440 --> 00:55:07,760
- Nej.
- Ane ...

686
00:55:07,880 --> 00:55:11,960
- Er der en fugl på Mexicos flag?
- Ja.

687
00:55:13,320 --> 00:55:17,880
- Der er en fugl på Mexicos flag.
- Præcis.

688
00:55:18,000 --> 00:55:19,760
Præcis.

689
00:55:20,560 --> 00:55:23,800
- Tre, Lars.
- Hej, hej.

690
00:55:23,920 --> 00:55:28,400
Tre deltagere tilbage i spil om
de sidste fem point i den her sæson.

691
00:55:28,520 --> 00:55:30,000
Mark, værsgo.

692
00:55:30,120 --> 00:55:34,480
- David, kommer X efter Q?
- Nej.

693
00:55:34,600 --> 00:55:37,160
Mette, er der 50 minutter
på en time?

694
00:55:37,280 --> 00:55:38,960
Ja.

695
00:55:40,320 --> 00:55:42,800
Der er sgu ikke
50 minutter på en time.

696
00:55:42,920 --> 00:55:46,360
Der er blandt andet
50 minutter på en time.

697
00:55:46,480 --> 00:55:49,400
Værsgo at sidde ned.

698
00:55:49,520 --> 00:55:53,360
- Du klapper i!
- Hey!

699
00:55:56,080 --> 00:56:00,520
- Det er da ikke narrehumor.
- God tur hjem!

700
00:56:00,640 --> 00:56:04,200
- Kæft, mand.
- Sådan er det.

701
00:56:04,320 --> 00:56:09,360
- Mikkel, er 7 x 17 = 117?
- Ja.

702
00:56:09,480 --> 00:56:13,760
David, er Grabsehøgen
et anagram for Ane Høgsberg?

703
00:56:13,880 --> 00:56:16,240
Ja.

704
00:56:17,440 --> 00:56:21,960
- Grabsehøgen er et anagram.
- Hvad er et anagram, dit svin?

705
00:56:22,080 --> 00:56:24,440
Hey! Hey! Hey!

706
00:56:32,200 --> 00:56:34,320
Rolig.

707
00:56:34,440 --> 00:56:38,320
Undskyld. Det er slet ikke mig
at være sådan en type.

708
00:56:38,440 --> 00:56:40,240
Hvis man tænker:

709
00:56:40,360 --> 00:56:45,640
Det er fejt at skulle gennemskue,
hvad et anagram af Ane Høgsberg er -

710
00:56:45,760 --> 00:56:50,720
- så kan jeg minde om, at jeg for få
programmer siden sagde højt og klart:

711
00:56:50,840 --> 00:56:55,080
Et anagram for Ane Høgsberg
er Grabsehøgen.

712
00:56:55,200 --> 00:56:59,480
Så man må ikke zoome ud i to sekunder
i det her program?

713
00:56:59,600 --> 00:57:02,520
Man skal høre alt, der bliver sagt.

714
00:57:02,640 --> 00:57:07,480
Hvem står tilbage? Det gør
Mikkel Klint Thorius til fem point.

715
00:57:08,760 --> 00:57:11,040
Rejs jer op.

716
00:57:12,600 --> 00:57:14,720
Fordi ...

717
00:57:16,920 --> 00:57:21,120
Alt, hvad der mangler nu, er,
at jeg kigger på Mark og siger:

718
00:57:21,240 --> 00:57:26,160
Når vi lægger finaleopgavens point
oveni i den eksisterende saldo ...

719
00:57:26,280 --> 00:57:28,640
Hvem, Mark ...

720
00:57:30,480 --> 00:57:36,040
Hvem er vinderen af
Stormester sæson ni?

721
00:57:36,160 --> 00:57:41,880
Er I klar til at høre det? Vinderen
af Stormester sæson ni hedder ...

722
00:57:42,000 --> 00:57:44,160
David Minerba!

723
00:58:23,640 --> 00:58:25,320
Altså ...

724
00:58:25,440 --> 00:58:31,400
Måske var det ikke så dumt
at få den tatovering.

725
00:58:31,520 --> 00:58:34,960
Fortjent vinder af sæson ni
af Stormester: David Minerba.

726
00:58:35,080 --> 00:58:38,680
Hvis du lige har tændt, gik du
glip af det hele. Men bare rolig.

727
00:58:38,800 --> 00:58:43,280
Det er ikke den sidste sæson
af Stormester. Tak for i aften.

728
00:59:00,400 --> 00:59:03,160
Tekster: Karl Wagner
Dansk Video Tekst

