﻿1
00:00:00,160 --> 00:00:02,159
(WHEEL CLICKS)

2
00:00:02,160 --> 00:00:04,159
- Paul!

3
00:00:04,160 --> 00:00:05,199
('TASKMASTER' THEME MUSIC)

4
00:00:05,200 --> 00:00:07,200
(POP!)

5
00:00:07,720 --> 00:00:08,999
(KEYS CLACK)

6
00:00:09,000 --> 00:00:10,319
(LEAF BLOWER WHIRRS)

7
00:00:10,320 --> 00:00:11,119
(PLAYS SCALE)

8
00:00:11,120 --> 00:00:11,999
(KEYS CLACK)

9
00:00:12,000 --> 00:00:13,079
(THWONG!)

10
00:00:13,080 --> 00:00:14,359
- Yes!

11
00:00:14,360 --> 00:00:16,360
- Hi, Mum.

12
00:00:16,720 --> 00:00:18,239
- Au revoir!

13
00:00:18,240 --> 00:00:19,319
- (ROARS)

14
00:00:19,320 --> 00:00:20,359
(KEYS CLACK)

15
00:00:20,360 --> 00:00:20,959
- Yah!

16
00:00:20,960 --> 00:00:21,559
- Oh.

17
00:00:21,560 --> 00:00:22,279
- No!

18
00:00:22,280 --> 00:00:23,239
- Ha ha ha!

19
00:00:23,240 --> 00:00:25,240
- (GASPS)

20
00:00:26,440 --> 00:00:27,159
- Ah!

21
00:00:27,160 --> 00:00:29,160
(STAMP THUDS)

22
00:00:29,640 --> 00:00:31,559
(TYPEWRITER KEYS CLACK)

23
00:00:31,560 --> 00:00:33,559
(DING!)

24
00:00:33,560 --> 00:00:35,560
(CHEERING, APPLAUSE)

25
00:00:35,760 --> 00:00:38,799
- Nau mai piki mai,
and welcome to Taskmaster.

26
00:00:38,800 --> 00:00:43,119
My name is Jeremy Wells, and six
years ago, while on a high school
field trip,

27
00:00:43,120 --> 00:00:50,319
I was bitten by a radioactive
and judgemental spider, who was
particularly good at readingautocue.

28
00:00:50,320 --> 00:00:54,479
Since then, I've had no choice but
to wield the great responsibility

29
00:00:54,480 --> 00:01:00,360
of being a friendly
neighbourhood taskmaster.
(CHEERING, APPLAUSE)

30
00:01:02,120 --> 00:01:06,559
And joining me on my hero's journey
are four New Zealand comedians

31
00:01:06,560 --> 00:01:11,039
and also one Australian, who lied
on the forms and tricked her way in.

32
00:01:11,040 --> 00:01:14,679
Please welcome Alice Snedden...
(CHEERING, APPLAUSE)

33
00:01:14,680 --> 00:01:16,999
...Bree Tomasel...
(CHEERING, APPLAUSE)

34
00:01:17,000 --> 00:01:19,159
...Jack Ansett...
(CHEERING, APPLAUSE)

35
00:01:19,160 --> 00:01:21,479
...Jackie van Beek...
(CHEERING, APPLAUSE)

36
00:01:21,480 --> 00:01:24,960
...and Pax Assadi.
(CHEERING, APPLAUSE)

37
00:01:26,280 --> 00:01:33,839
And to my left in a lower
chair and a lower tax bracket, it's
my loyal assistant, Paul Williams.

38
00:01:33,840 --> 00:01:35,840
(CHEERING, APPLAUSE)

39
00:01:38,120 --> 00:01:41,919
- Methinks we shall
begin with a riddle.

40
00:01:41,920 --> 00:01:42,639
- Hmm.

41
00:01:42,640 --> 00:01:46,040
- I lie beneath a diving board.

42
00:01:46,240 --> 00:01:47,839
- Swimming pool.
- Yup.

43
00:01:47,840 --> 00:01:49,840
(LAUGHTER)

44
00:01:50,080 --> 00:01:52,080
(MOUTHS)

45
00:01:52,960 --> 00:01:54,679
- That was quick, wasn't it?

46
00:01:54,680 --> 00:02:00,479
All right, Paul, what have we asked
our contestants to bring in for the
prize task this week?

47
00:02:00,480 --> 00:02:06,159
- We've asked our contestants to
bring in the thing with the most
feline energy

48
00:02:06,160 --> 00:02:09,240
that is not related
to cats in any way.

49
00:02:09,560 --> 00:02:10,919
(LAUGHTER)

50
00:02:10,920 --> 00:02:12,799
- Pax, shall we start with you?

51
00:02:12,800 --> 00:02:15,839
- Jeremy, correct me if I'm wrong,
but you have a Persian father?
- I do.

52
00:02:15,840 --> 00:02:19,799
- And so you're aware of
how hairy Persian men are.
- Oh yeah.

53
00:02:19,800 --> 00:02:21,199
(LAUGHTER)
- Oh yeah! (LAUGHS)

54
00:02:21,200 --> 00:02:25,239
Yeah, yeah, yeah. But you're also
aware of how indifferent they are
to your success.

55
00:02:25,240 --> 00:02:30,439
You're also aware of how when they
walk into a room, they expect food
to be there.

56
00:02:30,440 --> 00:02:35,920
And you're also aware of how
they shit in boxes of dirt.
(LAUGHTER)

57
00:02:36,160 --> 00:02:42,319
So I've brought a tincture
of my real Iranian father's
Iranian chest hair.

58
00:02:42,320 --> 00:02:43,919
- JACK: Ohhh...

59
00:02:43,920 --> 00:02:45,920
Wow.
(LAUGHTER)

60
00:02:46,120 --> 00:02:50,079
- You weren't just looking for an
excuse to shave your dad, by any
chance, were you?

61
00:02:50,080 --> 00:02:53,999
- Oh, I don't need an excuse.
We shave each other weekly.
(LAUGHTER)

62
00:02:54,000 --> 00:02:57,119
- It wouldn't have been easier, maybe
just to shave yourself and bring that
in?

63
00:02:57,120 --> 00:03:00,639
You don't display
the same type of feline energy?

64
00:03:00,640 --> 00:03:02,999
- Yeah, shit, that would've
been way easier, yeah.
(LAUGHTER)

65
00:03:03,000 --> 00:03:04,199
- Alice.
- Yes.

66
00:03:04,200 --> 00:03:05,319
- What did you bring in?

67
00:03:05,320 --> 00:03:11,999
- Well, I think we can
all agree that cats are, of course,
known for being the sexiest animal.

68
00:03:12,000 --> 00:03:13,199
(LAUGHTER)

69
00:03:13,200 --> 00:03:18,239
So I thought, well, what's
the sexiest other kind of
item I could think of?

70
00:03:18,240 --> 00:03:21,079
And that's why I've brought in,
um...

71
00:03:21,080 --> 00:03:23,039
Yeah.
- Oh.
- BREE: Yeah.

72
00:03:23,040 --> 00:03:28,279
- It's a slinky, yeah. And
if you've ever seen one of those
things go down a set of stairs...

73
00:03:28,280 --> 00:03:32,359
- JACK: Yeah.
- Oi, you gotta do that in private.
(LAUGHTER)

74
00:03:32,360 --> 00:03:33,839
- Bree, what did you bring in?

75
00:03:33,840 --> 00:03:39,439
- Look, Jeremy, I think we can all
agree that cats are unpredictable,
shifty,

76
00:03:39,440 --> 00:03:44,720
and I think something that holds
all of those qualities is this.

77
00:03:45,720 --> 00:03:49,120
A pair of transition lenses.
(LAUGHTER)

78
00:03:50,560 --> 00:03:53,999
People who wear them,
you can't trust 'em.

79
00:03:54,000 --> 00:03:58,559
They go outside; they change colour.
They go inside; they might change
colour ― they might not.

80
00:03:58,560 --> 00:03:59,399
(LAUGHTER)

81
00:03:59,400 --> 00:04:02,439
- You didn't just buy these, and
now you just wanna get rid of them?

82
00:04:02,440 --> 00:04:05,199
- They did cost me a lot
of money, and... (LAUGHS)
(LAUGHTER)

83
00:04:05,200 --> 00:04:07,639
...at least I'm getting
some use out of them, Jeremy.

84
00:04:07,640 --> 00:04:09,319
- Jackie, what did you bring in?

85
00:04:09,320 --> 00:04:14,159
- I think we can all agree that
everyone has started their sentence
with 'I think we can allagree',

86
00:04:14,160 --> 00:04:16,279
so I was just like, I should―
OK― Well, like, I think we can
all agree...

87
00:04:16,280 --> 00:04:18,279
- It's a good way to start.
- ...and I haven't thought
beyond that.

88
00:04:18,280 --> 00:04:22,159
I think we can all agree that, um...
(LAUGHTER)

89
00:04:22,160 --> 00:04:28,639
...that I searched the world and the
interior of my mind. I found nothing
within my mind,

90
00:04:28,640 --> 00:04:31,520
but within the world, I found this.

91
00:04:32,960 --> 00:04:35,959
(LAUGHTER)
- I'm sorry. I don't agree.
- What is that?

92
00:04:35,960 --> 00:04:36,959
- It's a possum, is it?

93
00:04:36,960 --> 00:04:39,999
- All I would like to say ―
and I don't wanna take up too
much of your precious time ―

94
00:04:40,000 --> 00:04:42,720
is 100% feline energy

95
00:04:43,120 --> 00:04:46,839
and 100% nothing to do with a cat.
It's a possum.

96
00:04:46,840 --> 00:04:53,119
- It's 100% possum energy.
- Yeah. If the task was bring
in a possum, you would win.

97
00:04:53,120 --> 00:04:54,639
(LAUGHTER)

98
00:04:54,640 --> 00:05:00,239
- No, no, if the task was bring in
a possum, I'd say this didn't cover.
(LAUGHTER)

99
00:05:00,240 --> 00:05:01,639
- Jack, what did you bring in?

100
00:05:01,640 --> 00:05:06,520
- After a few days of just
staring at my cat for inspiration,

101
00:05:06,960 --> 00:05:10,040
I got this portrait commissioned...

102
00:05:10,280 --> 00:05:12,280
um, of...
(LAUGHTER)

103
00:05:12,840 --> 00:05:16,919
- BREE LAUGHS: Oh my God.
- ...of, um...
- (LAUGHS)

104
00:05:16,920 --> 00:05:18,999
- Holy...

105
00:05:19,000 --> 00:05:22,640
- ...um, me licking
my own genitalia, so...

106
00:05:22,920 --> 00:05:27,079
- Oh man. I've never felt more
motivated to win the episode.
(LAUGHTER)

107
00:05:27,080 --> 00:05:30,439
- If you are motivated to win this
episode, you're gonna have to come
from behind,

108
00:05:30,440 --> 00:05:34,719
because I think one point
for you and your slinky.
- PAX: Wow.

109
00:05:34,720 --> 00:05:37,919
- Also, I think one point
for Bree with the glasses.

110
00:05:37,920 --> 00:05:40,439
And then I go two points for Jackie.

111
00:05:40,440 --> 00:05:42,319
I'll go three points for Pax.

112
00:05:42,320 --> 00:05:45,639
I would've given
you four points if you had've
brought in your mum's pubes.

113
00:05:45,640 --> 00:05:47,640
- Yeah.
(LAUGHTER)

114
00:05:47,840 --> 00:05:51,799
Yeah.
- And I'll go five points for Jack,
because as people know...

115
00:05:51,800 --> 00:05:53,800
(CHEERING, APPLAUSE)

116
00:05:54,320 --> 00:05:59,719
...whenever a Taskmaster contestant
licks his or her own genitals,
you get maximum points foranything.

117
00:05:59,720 --> 00:06:04,959
- Oh, thank you, Jeremy, yeah.
- That is enough prize task patter.

118
00:06:04,960 --> 00:06:07,439
Let's get to the first
proper task of the show.

119
00:06:07,440 --> 00:06:12,640
- Say less, Jeremy. This task
is an emotional roller-coaster.

120
00:06:12,760 --> 00:06:14,760
(DRAMATIC MUSIC)

121
00:06:19,080 --> 00:06:20,879
- Paul.
- Hello, Alice.

122
00:06:20,880 --> 00:06:22,479
Hello, Jack.

123
00:06:22,480 --> 00:06:26,479
What was that?
- Just Taskmaster.
- Thank you for repping the brand.

124
00:06:26,480 --> 00:06:28,480
- Shall I?
- Yes, please.

125
00:06:28,920 --> 00:06:30,920
- Egg.

126
00:06:33,840 --> 00:06:36,159
- Out loud, please.
- Sorry. (LAUGHS)

127
00:06:36,160 --> 00:06:39,319
- READS: Drop an egg from
the roller-coaster and hit
the bull's-eye.

128
00:06:39,320 --> 00:06:42,999
- Where's the bull's-eye?
Can I see that from here?
- This will be the bull's-eye.

129
00:06:43,000 --> 00:06:43,839
- Oh wow.

130
00:06:43,840 --> 00:06:45,479
- 'You have one ride of
the roller-coaster...'

131
00:06:45,480 --> 00:06:47,079
- '...and one egg.'

132
00:06:47,080 --> 00:06:49,959
- 'Paul can ride on
the roller-coaster in your stead.'

133
00:06:49,960 --> 00:06:52,439
- 'He will release
the egg when you command him.'

134
00:06:52,440 --> 00:06:54,759
- 'You must break up with
the egg before it is released.'

135
00:06:54,760 --> 00:06:57,919
- So I gotta, like, break its heart.
- Mm-hm.

136
00:06:57,920 --> 00:07:01,159
- 'A bonus point will be given
for the most dramatic break-up.'

137
00:07:01,160 --> 00:07:02,839
- 'Closest to the bull's-eye wins.'

138
00:07:02,840 --> 00:07:04,119
- 'Your time starts now.'

139
00:07:04,120 --> 00:07:08,119
- I got married when I was 21,
and I'm 34 now, so, like...

140
00:07:08,120 --> 00:07:10,759
- ...the concept of a break-up...
- ...feels so foreign.
- Yeah.

141
00:07:10,760 --> 00:07:13,239
- Can we get some lawyers?
- OK.

142
00:07:13,240 --> 00:07:16,199
- Oh, I do love
when there's no lines.

143
00:07:16,200 --> 00:07:18,159
(APPLAUSE)

144
00:07:18,160 --> 00:07:23,599
- Are we sure whether we want old
Licky-Licky over here repping the
brand for Taskmaster.

145
00:07:23,600 --> 00:07:25,679
- PAX: Licky-Licky!
- Licky-Licky?

146
00:07:25,680 --> 00:07:29,239
- Five points.
- All right, mate. You were
enjoying it five minutes ago.

147
00:07:29,240 --> 00:07:31,240
(LAUGHTER)

148
00:07:31,880 --> 00:07:36,559
- All right, I'm ready to see some
breaking up and some throwing down.
Who have we got first, Paul?

149
00:07:36,560 --> 00:07:40,439
- Making an egg crackie,
it's your old mate Jackie.

150
00:07:40,440 --> 00:07:42,399
- I think you're on
the roller-coaster.
- WHISPERS: Yuss.

151
00:07:42,400 --> 00:07:46,559
- I'm gonna do some
break-up stuff, and then I'm
gonna yell out, 'Bull's-eye!'

152
00:07:46,560 --> 00:07:51,359
- My advice would be to go
a little bit earlier than you think.
- We'll see.

153
00:07:51,360 --> 00:07:56,399
- Just cos the momentum.
- Ehh, we'll see.
- OK. It's just advice.

154
00:07:56,400 --> 00:07:58,519
- I'm saying good luck.
- Oh.

155
00:07:58,520 --> 00:08:00,439
- Don't let me down.

156
00:08:00,440 --> 00:08:02,920
Cue roller-coaster, please.

157
00:08:03,160 --> 00:08:06,759
EMOTIONALLY: OK, Egg, now,
when I called you an egg,
it's because you are one,

158
00:08:06,760 --> 00:08:08,319
but when you called me an egg...

159
00:08:08,320 --> 00:08:11,519
I mean, I just don't think
it's working when you start
calling me names.

160
00:08:11,520 --> 00:08:12,999
I'm out. OK. Yep.

161
00:08:13,000 --> 00:08:16,599
What? No. Don't do anything
unexpected. You stay belted in,
little one.

162
00:08:16,600 --> 00:08:19,479
There's more to life.
Don't give up. No! Bull's-eye!

163
00:08:19,480 --> 00:08:21,079
SLO-MO: No! Bull's-eye!

164
00:08:21,080 --> 00:08:23,480
DISTORTED: No! Bull's-eye!

165
00:08:29,080 --> 00:08:31,080
(SOBS)

166
00:08:32,440 --> 00:08:34,440
(APPLAUSE)

167
00:08:36,360 --> 00:08:39,039
- Jackie, Paul doesn't
normally give advice.

168
00:08:39,040 --> 00:08:41,639
- I understand I'm not
gonna win this round. OK?

169
00:08:41,640 --> 00:08:45,959
So I'm gonna take the opportunity
to say I do regret not listening
to you, Paul.

170
00:08:45,960 --> 00:08:48,919
That was my first day on the game. I
didn't know you. I didn't trust you.

171
00:08:48,920 --> 00:08:52,799
I didn't necessarily
like you on that first day.
(LAUGHTER)

172
00:08:52,800 --> 00:08:57,559
- How awkward was the hug?
- I know. I really went for him.
- He― Paul... Paul was like...

173
00:08:57,560 --> 00:09:00,119
- He recoiled.
- What were you scared of?

174
00:09:00,120 --> 00:09:03,719
- I'm scared of nothin'
but the po-lice.
(LAUGHTER)

175
00:09:03,720 --> 00:09:05,800
- ALICE LAUGHS: Oh my God.

176
00:09:07,920 --> 00:09:11,079
- Right. That's enough egg-breaking
and egg break-ups for now.

177
00:09:11,080 --> 00:09:15,919
Now it's time for my
third-favourite kind of break ― an
ad break. We'll see you after this.

178
00:09:15,920 --> 00:09:17,919
(CHEERING, APPLAUSE)

179
00:09:17,920 --> 00:09:19,960
(QUIRKY THEME MUSIC)

180
00:09:23,400 --> 00:09:25,400
(QUIRKY THEME MUSIC)

181
00:09:25,600 --> 00:09:27,600
(CHEERING, APPLAUSE)

182
00:09:29,080 --> 00:09:31,319
- Nau mai hoki mai.
Welcome back to Taskmaster,

183
00:09:31,320 --> 00:09:34,999
where the good people
of Rainbow's End have allowed
us to use their roller-coaster

184
00:09:35,000 --> 00:09:37,599
with seemingly no supervision.
(LAUGHTER)

185
00:09:37,600 --> 00:09:39,159
OK, Paul, what's happening?

186
00:09:39,160 --> 00:09:43,919
- Our contestants have
been breaking up with eggs before
throwing them from a roller-coaster.

187
00:09:43,920 --> 00:09:46,799
Their target ― a very large target.

188
00:09:46,800 --> 00:09:48,399
So far, we've seen Jackie.

189
00:09:48,400 --> 00:09:52,480
Up next, the A Team ―
Assadi, Ansett, Australian.

190
00:09:52,800 --> 00:09:54,800
It's Pax, Jack and Bree.

191
00:09:55,200 --> 00:09:56,759
- Where do you wanna ride, Paul?

192
00:09:56,760 --> 00:09:58,959
- I was gonna stand
down by the target.

193
00:09:58,960 --> 00:10:03,599
- Oh, OK. Really thought
you'd be on with me. That's fine.
- OK.

194
00:10:03,600 --> 00:10:06,359
You want me to ride with you?
- Yeah, for moral support.

195
00:10:06,360 --> 00:10:10,440
- Why wouldn't you?
We can have fun together.
- OK.

196
00:10:11,840 --> 00:10:12,919
- OK.

197
00:10:12,920 --> 00:10:17,079
- You know what makes me
feel comfortable, Paul, is that
we're doing up our own seatbelts (!)

198
00:10:17,080 --> 00:10:20,359
- You― You guys got
a professional to, um, check this?

199
00:10:20,360 --> 00:10:21,639
- I think that looks good.

200
00:10:21,640 --> 00:10:25,639
- Nothing at all to worry about.
Nothing. OK. All right. OK.
Here we go.

201
00:10:25,640 --> 00:10:26,519
- Here we go.

202
00:10:26,520 --> 00:10:27,799
- Oh, here we go.

203
00:10:27,800 --> 00:10:32,479
- After everything we've been
through, you lying... you lying
scum!

204
00:10:32,480 --> 00:10:38,319
- I feel like this is our whole
relationship ― there's highs and
there's low lows.

205
00:10:38,320 --> 00:10:39,359
- What have I done this time?

206
00:10:39,360 --> 00:10:40,999
- I knew you were (BLEEP)
the neighbour.

207
00:10:41,000 --> 00:10:44,400
- I can't take
the low lows any more, Paul!

208
00:10:44,560 --> 00:10:45,799
- Are you talking to me
or to the egg?

209
00:10:45,800 --> 00:10:47,319
- Sorry, man.
I'm really sorry about this.

210
00:10:47,320 --> 00:10:49,279
- Oh, there's the Southern Motorway.
OK.

211
00:10:49,280 --> 00:10:54,159
- I didn't even wanna come on
this stuuuupid ride! Oh my God!

212
00:10:54,160 --> 00:10:56,199
- Aah! Aargh!

213
00:10:56,200 --> 00:10:58,199
- I've got a lot of work to do.

214
00:10:58,200 --> 00:10:59,519
- You're an arsehole!

215
00:10:59,520 --> 00:11:01,039
- You know what ― stop yelling at me.

216
00:11:01,040 --> 00:11:04,239
- Yeah, I'm gonna―
I'm gonna kill you. No. Aargh!

217
00:11:04,240 --> 00:11:06,719
- I've had enough. I've had it.

218
00:11:06,720 --> 00:11:08,760
- AUDIENCE: Ooh.

219
00:11:09,000 --> 00:11:11,680
- It's over! It's (SLO-MO) over!

220
00:11:13,400 --> 00:11:15,079
- SLO-MO: Aargh!

221
00:11:15,080 --> 00:11:16,559
(AUDIENCE EXCLAIMS)

222
00:11:16,560 --> 00:11:19,399
Oh no! It went in the bush. It went
in the bush. It went in the bush.

223
00:11:19,400 --> 00:11:21,400
(LAUGHTER)

224
00:11:23,720 --> 00:11:25,399
- Did you see where the egg landed?

225
00:11:25,400 --> 00:11:28,519
- Yeah, I'm pretty sure it's on
the other side of this fence in
the bushes.

226
00:11:28,520 --> 00:11:30,439
- It's over here somewhere.
- Yeah.

227
00:11:30,440 --> 00:11:35,319
How did the break-up go?
- I called everyone a dog, I think,
and then I threatened to killthem,

228
00:11:35,320 --> 00:11:38,119
and, yeah, I just wanna make
it clear that I'm not gonna
kill anyone.

229
00:11:38,120 --> 00:11:41,519
It was just an outburst
in the heat of the moment.

230
00:11:41,520 --> 00:11:45,239
I know I look like David Bain,
but... it's not― yeah.

231
00:11:45,240 --> 00:11:47,240
- OK.

232
00:11:47,680 --> 00:11:49,680
(CHEERING, APPLAUSE)

233
00:11:50,720 --> 00:11:54,599
- Pax, it was interesting, because
everyone else seemed to be having
an argument with their egg,

234
00:11:54,600 --> 00:11:57,119
sort of having a go. You were
almost apologising and saying,

235
00:11:57,120 --> 00:12:00,759
'What have I done wrong?'
which probably has an indication of
about how your relationship'sgoing.

236
00:12:00,760 --> 00:12:03,839
- Yeah. I didn't really break up.
I just― My marital issues just came
out,

237
00:12:03,840 --> 00:12:06,319
and I just let them―
I let them out on an egg.

238
00:12:06,320 --> 00:12:08,639
- Yeah, well, I see that
you were apologising to Paul

239
00:12:08,640 --> 00:12:10,279
for having that argument
with the egg in front of him.

240
00:12:10,280 --> 00:12:14,879
- ...in front of him, and, yeah,
I'm really sorry you had to witness
that, Paul. It got really ugly.

241
00:12:14,880 --> 00:12:16,279
- That's OK.
- Yeah.

242
00:12:16,280 --> 00:12:20,639
Jack, your explanation that you
weren't going to murder someone ―

243
00:12:20,640 --> 00:12:24,839
for some reason, I don't know
why, but I just didn't buy it.
- LAUGHS: OK.

244
00:12:24,840 --> 00:12:29,639
Yeah, I would like to re-emphasise
that I have no intention of,
um, killing, uh, anyone.

245
00:12:29,640 --> 00:12:32,479
- That's exactly what
a murderer would say, dude.
- Yeah, it is.

246
00:12:32,480 --> 00:12:37,359
- Once we're at the point we're
already having to make declarations
about how you won't killpeople,

247
00:12:37,360 --> 00:12:39,879
the ship's kinda sailed.
(LAUGHTER)

248
00:12:39,880 --> 00:12:45,759
- All right, who's up next, Paul?
- Up last but not least,
it's Snedden vs Egg.

249
00:12:45,760 --> 00:12:48,839
- ALICE:
Please stand, Paul Williams.
- Thank you, Your Honour.

250
00:12:48,840 --> 00:12:50,439
Fine people of the jury.

251
00:12:50,440 --> 00:12:52,640
Tiny Tim is an egg.

252
00:12:53,280 --> 00:12:55,280
Egg is an egg.

253
00:12:55,480 --> 00:12:57,760
Ms Snedden is a human being.

254
00:12:58,520 --> 00:13:00,559
Eggs belong with other eggs.

255
00:13:00,560 --> 00:13:01,919
- That's bullshit.

256
00:13:01,920 --> 00:13:02,919
(DRAMATIC MURMURING)

257
00:13:02,920 --> 00:13:04,839
(GAVEL BANGS)
Quiet! Quiet in the court.

258
00:13:04,840 --> 00:13:06,759
Sure, I might not be an egg,

259
00:13:06,760 --> 00:13:10,719
but that doesn't
mean I can't understand what it's
like to be a scared little boy.

260
00:13:10,720 --> 00:13:11,519
- (SOBS)

261
00:13:11,520 --> 00:13:14,399
- And you know what
he needs more than anything
to keep him from cracking ―

262
00:13:14,400 --> 00:13:16,799
a pair of soft hands to carry him.

263
00:13:16,800 --> 00:13:20,319
How is the egg gonna do
straightforward things
with Tiny Tim?

264
00:13:20,320 --> 00:13:24,519
Can he take him to the park?
Can he take him on a roller-coaster,
for all I care? Canhe?

265
00:13:24,520 --> 00:13:28,999
- Objection. They could, uh, just
kinda loosely roll around in the
leg area.

266
00:13:29,000 --> 00:13:30,359
(GAVEL BANGS)
- Overturned.

267
00:13:30,360 --> 00:13:33,040
(DRAMATIC MUSIC DROWNS SPEECH)

268
00:13:33,440 --> 00:13:35,440
(LAUGHTER)

269
00:13:40,320 --> 00:13:43,120
(GAVEL BANGS)
Quiet in the court.

270
00:13:43,440 --> 00:13:49,239
To prove that he is a fit father,
Egg must ride a roller-coaster one
time.

271
00:13:49,240 --> 00:13:52,279
If he can complete the
roller-coaster without smashing,

272
00:13:52,280 --> 00:13:54,559
he will receive full custody
of Tiny Tim.

273
00:13:54,560 --> 00:13:55,759
Your Honour, no, I will not―

274
00:13:55,760 --> 00:14:00,199
No, I don't wanna hear it. This
is completely normal and within
my jurisdiction.

275
00:14:00,200 --> 00:14:02,200
(LAUGHTER)

276
00:14:04,040 --> 00:14:05,719
Are you scared?

277
00:14:05,720 --> 00:14:08,319
- No, but please let
me talk to my client.

278
00:14:08,320 --> 00:14:09,959
(LAUGHTER)

279
00:14:09,960 --> 00:14:12,719
In all my years as
a legal professional...

280
00:14:12,720 --> 00:14:14,159
(LAUGHTER)

281
00:14:14,160 --> 00:14:16,599
...I've never seen this before.

282
00:14:16,600 --> 00:14:20,639
You― You just have to survive this,
and you'll be back with your kid.

283
00:14:20,640 --> 00:14:22,640
(LAUGHTER)

284
00:14:22,840 --> 00:14:24,679
- And drop.

285
00:14:24,680 --> 00:14:26,279
SLO-MO: Drop.

286
00:14:26,280 --> 00:14:27,799
- AUDIENCE: Ooh!

287
00:14:27,800 --> 00:14:29,799
- SLO-MO: Drop.

288
00:14:29,800 --> 00:14:31,880
(DRAMATIC MUSIC)

289
00:14:39,560 --> 00:14:41,560
(LAUGHTER)

290
00:14:42,320 --> 00:14:43,639
It didn't go well.

291
00:14:43,640 --> 00:14:45,640
- My client is dead.

292
00:14:46,320 --> 00:14:50,959
- I wouldn't say it's a good result.
- Thank you, Alice.
Congrats on winning the case.

293
00:14:50,960 --> 00:14:52,960
- Thank you.

294
00:14:53,720 --> 00:14:55,720
(DRAMATIC MUSIC)

295
00:14:55,920 --> 00:14:57,920
(CHEERING, APPLAUSE)

296
00:14:58,440 --> 00:15:01,279
- OK, just a couple of
quick questions for you.
- Yeah, sure.

297
00:15:01,280 --> 00:15:04,440
- So, was Tiny Tim your child?

298
00:15:04,680 --> 00:15:07,239
- Yeah, so it's interesting.
Um... (LAUGHS)
(LAUGHTER)

299
00:15:07,240 --> 00:15:09,159
Do you know what ―
I think in hindsight,

300
00:15:09,160 --> 00:15:14,999
what's made it quite complicated
to understand is that I'm doing
multiple characters' voices.

301
00:15:15,000 --> 00:15:16,479
- Mm.
- And, unfortunately,

302
00:15:16,480 --> 00:15:21,439
I don't have the ability to modulate
and/or change my voice whatsoever.
(LAUGHTER)

303
00:15:21,440 --> 00:15:24,959
But then at the end, I clearly just
kind of lost interest in the whole
thing...

304
00:15:24,960 --> 00:15:28,639
- Yeah.
- ...and I left Tiny Tim behind.
(LAUGHS)

305
00:15:28,640 --> 00:15:30,239
- LAUGHS: After all of that.
- After all of that.

306
00:15:30,240 --> 00:15:32,279
- After all those legal costs.
- Yeah.

307
00:15:32,280 --> 00:15:37,119
- Did you leave Paul
to raise Tiny Tim?
- I left Paul to raise Tiny Tim.

308
00:15:37,120 --> 00:15:39,519
- In terms of the distances
to the target...
- Yes.

309
00:15:39,520 --> 00:15:41,719
- ...cos that's really
what we're judging here...
- Mm-hm.

310
00:15:41,720 --> 00:15:43,759
I'm measuring from the
bull's-eye of the target.
- Yeah.

311
00:15:43,760 --> 00:15:44,919
- The very centre.

312
00:15:44,920 --> 00:15:47,240
Bree ― 8.29m.

313
00:15:47,400 --> 00:15:49,279
- Oh, this isn't
a good start for me.

314
00:15:49,280 --> 00:15:51,279
- Pax ― 10.46m.
- (SIGHS)

315
00:15:51,280 --> 00:15:53,559
- Alice ― 5.13m.

316
00:15:53,560 --> 00:15:54,639
- Ooh!

317
00:15:54,640 --> 00:15:56,640
- Jackie ― 4.18m.
- Wow!

318
00:15:57,440 --> 00:15:59,440
- And Jack ― 3.39m.

319
00:15:59,560 --> 00:16:02,319
- You're taking the piss.
(APPLAUSE)

320
00:16:02,320 --> 00:16:06,599
- OK, and then there's
one more point for...
- Mm-hm.

321
00:16:06,600 --> 00:16:10,679
Bonus point for the best break-up.
- And I think that's Alice.
- OK.

322
00:16:10,680 --> 00:16:12,759
So that would mean...
- Mm-hm.

323
00:16:12,760 --> 00:16:15,679
- ...one point for Pax,
two points for Bree,

324
00:16:15,680 --> 00:16:17,959
four points for Alice,
four points for Jackie,

325
00:16:17,960 --> 00:16:22,719
and five points for Jack.
- There we go.
(CHEERING, APPLAUSE)

326
00:16:22,720 --> 00:16:24,679
Who's winning the episode so far,
Paul?

327
00:16:24,680 --> 00:16:27,639
- Out in first with 10 points,
Jack Ansett.

328
00:16:27,640 --> 00:16:31,679
(CHEERING, APPLAUSE)
- Wow. OK.
- Wow. This is how it feels. Wow.

329
00:16:31,680 --> 00:16:33,559
- OK, I am ready for
another task, Paul.

330
00:16:33,560 --> 00:16:35,959
- Last week,
we had our first team task.

331
00:16:35,960 --> 00:16:38,560
This week, our first teen task.

332
00:16:38,800 --> 00:16:40,800
(QUIRKY THEME MUSIC)

333
00:16:45,200 --> 00:16:46,359
- Paul?

334
00:16:46,360 --> 00:16:47,519
- Bree.

335
00:16:47,520 --> 00:16:49,600
- Oh, he's in the caravan.

336
00:16:49,720 --> 00:16:51,720
- Hello, Alice.
- Paul.

337
00:16:51,880 --> 00:16:53,359
- Hello, Jackie.
- Hello.

338
00:16:53,360 --> 00:16:54,519
(PAX GROANS)

339
00:16:54,520 --> 00:16:56,520
- What's that?

340
00:16:57,320 --> 00:16:59,879
- Taskmaster deodorant.
What are you trying to say?

341
00:16:59,880 --> 00:17:01,599
- What are you trying to say?

342
00:17:01,600 --> 00:17:03,600
- May I?
- Mm-hm.

343
00:17:05,280 --> 00:17:10,559
- READS: 'Recreate an
uncomfortable teenage moment
with a different outcome.'

344
00:17:10,560 --> 00:17:13,760
- 'Biggest reversal
of fortune wins.'

345
00:17:14,000 --> 00:17:15,519
- 'You have 40 minutes.'

346
00:17:15,520 --> 00:17:17,599
- 'Your time starts now.'

347
00:17:17,600 --> 00:17:21,719
- Oh God, Paul. I don't like
to think about my teenage years.

348
00:17:21,720 --> 00:17:26,519
- When I was 15, in biology class,
I realised I was gay and I threw up
in the toilet.

349
00:17:26,520 --> 00:17:30,159
- So, you were so homophobic...
- ...about myself.

350
00:17:30,160 --> 00:17:31,439
- CHUCKLES: ...that it
made you throw up?

351
00:17:31,440 --> 00:17:36,320
- And then be straight for
another 15 years. (LAUGHS)
- Wow.

352
00:17:39,080 --> 00:17:41,879
- All right. Bring on the
first trip down memory lane, Paul.

353
00:17:41,880 --> 00:17:45,199
- Let's head
to the hallways of Burnside
High School in Christchurch.

354
00:17:45,200 --> 00:17:46,919
- JACK: Yeah, yeah!
― Jack Ansett.

355
00:17:46,920 --> 00:17:48,439
- Oh no.

356
00:17:48,440 --> 00:17:51,279
Year nine, I was in
the musical Aladdin.

357
00:17:51,280 --> 00:17:57,479
I guess that was triggering for me,
because I really wanted to be the
genie.

358
00:17:57,480 --> 00:18:00,079
And who got the role of the genie?

359
00:18:00,080 --> 00:18:05,039
Thomas, his name was. So, yeah,
I guess I'm gonna recreate the
musical Aladdin,

360
00:18:05,040 --> 00:18:09,879
and I'm gonna be the genie, and
then I'm gonna perform the hit
number Friend Like Me.

361
00:18:09,880 --> 00:18:12,559
- OK, you'll have to do
kind of a knock-off.
- Yeah, sweet.

362
00:18:12,560 --> 00:18:14,879
- So instead of Friend Like Me,
it could be...

363
00:18:14,880 --> 00:18:19,480
- Colleague.
- ...A Colleague Like Me.
- Yeah. (LAUGHS)

364
00:18:20,080 --> 00:18:23,679
- Opening night.
- Hey, brother.
- Hi, Jack.

365
00:18:23,680 --> 00:18:26,439
- Hey, congrats on the role.
- Oh, thank you.

366
00:18:26,440 --> 00:18:29,439
- Mm. Have you been practicing hard?
- Big time.

367
00:18:29,440 --> 00:18:32,719
- Well, guess what.
I've been practising too.

368
00:18:32,720 --> 00:18:34,720
Get on the floor now.

369
00:18:35,720 --> 00:18:39,800
If you make a noise,
it's over for you. Now, get in.

370
00:18:42,920 --> 00:18:44,920
Let's go.

371
00:18:48,920 --> 00:18:50,920
Whey-hey-hey!

372
00:18:51,040 --> 00:18:52,039
(LAUGHTER)

373
00:18:52,040 --> 00:18:54,679
♪ You ain't never had
a colleague like this guy.

374
00:18:54,680 --> 00:18:57,519
♪ You ain't never had
a colleague that's this fly.

375
00:18:57,520 --> 00:19:00,039
♪ I'll talk to you
at the water cooler.

376
00:19:00,040 --> 00:19:02,919
♪ Cos I'm your genie,
and you're my ruler!

377
00:19:02,920 --> 00:19:05,719
♪ Hey! I'm available
for after-work drinks.

378
00:19:05,720 --> 00:19:08,879
♪ Hey! You got three wishes.
What are your kinks?

379
00:19:08,880 --> 00:19:10,519
♪ I'm here, never fear.

380
00:19:10,520 --> 00:19:11,919
♪ Because you ain't never

381
00:19:11,920 --> 00:19:12,759
♪ had a

382
00:19:12,760 --> 00:19:14,119
♪ colleague like

383
00:19:14,120 --> 00:19:17,600
♪ this guy! ♪

384
00:19:18,440 --> 00:19:20,440
Whoo!

385
00:19:20,560 --> 00:19:22,560
(CHEERING, APPLAUSE)

386
00:19:26,520 --> 00:19:32,479
- So, instead of missing out on a
leading role, you instead abducted
a boy called Thomas...

387
00:19:32,480 --> 00:19:34,399
- Correct.
- ...pushed him into a locker...

388
00:19:34,400 --> 00:19:38,959
- Correct.
- ...painted yourself green
and then talked about kinks.

389
00:19:38,960 --> 00:19:43,999
- I'm not a musical person. I said
I'm not gonna do a musical number
at any point in this series.

390
00:19:44,000 --> 00:19:46,959
- You chose to do that, though.
- I did do that, yes.
(LAUGHTER)

391
00:19:46,960 --> 00:19:51,759
- You didn't need to tell us that
you're not a musical person. We saw.
- OK.

392
00:19:51,760 --> 00:19:52,639
(LAUGHTER)

393
00:19:52,640 --> 00:19:56,639
- All right. Time for a break,
and if you're thinking about
your embarrassing teenage years,

394
00:19:56,640 --> 00:20:05,119
nothing makes that feeling go away
faster than buying something off an
advert. We'll see you ina tick.

395
00:20:05,120 --> 00:20:07,160
(QUIRKY THEME MUSIC)

396
00:20:09,200 --> 00:20:11,200
(QUIRKY THEME MUSIC)

397
00:20:11,760 --> 00:20:13,760
(CHEERING, APPLAUSE)

398
00:20:15,080 --> 00:20:19,679
- Welcome back to Taskmaster, where
we're currently reliving our awkward
teenage years.

399
00:20:19,680 --> 00:20:20,599
Where are we, Paul?

400
00:20:20,600 --> 00:20:25,239
- It's time for a trip back to
rural Queensland. Bree Tomasel.

401
00:20:25,240 --> 00:20:27,359
- Should we do a few?
- You could combine.

402
00:20:27,360 --> 00:20:34,079
- Should do my first kiss, then do
my driving test, and then where I
get my results from highschool,

403
00:20:34,080 --> 00:20:35,239
which weren't good.

404
00:20:35,240 --> 00:20:37,240
OK, let's go.
- OK.

405
00:20:37,600 --> 00:20:40,799
- Oh, this has been
an absolute breeze.

406
00:20:40,800 --> 00:20:42,800
Whoa, look out!

407
00:20:43,280 --> 00:20:46,519
Are you safe?
- Very safe, thanks to your driving.

408
00:20:46,520 --> 00:20:49,039
That was some of the best driving
I've ever seen.

409
00:20:49,040 --> 00:20:54,239
- Thank you. I've watched The Fast
and also The Furious, like, eight
times.

410
00:20:54,240 --> 00:20:57,320
- Here is your
full driver's licence.

411
00:20:57,720 --> 00:20:59,959
- Not even provisional?
- Correct.

412
00:20:59,960 --> 00:21:01,999
- On the first go?
- First go.

413
00:21:02,000 --> 00:21:03,599
- Thanks so much.

414
00:21:03,600 --> 00:21:04,679
Yeah!

415
00:21:04,680 --> 00:21:11,760
Mum and Dad! I'm so nervous about my
end-of-school results. This could go
really bad.

416
00:21:13,040 --> 00:21:19,239
Oh my God. It's the best
possible result I could ever get!
I could become a doctor if Iwanted!

417
00:21:19,240 --> 00:21:21,039
- Love you.

418
00:21:21,040 --> 00:21:22,759
- Love you too, Bree.

419
00:21:22,760 --> 00:21:24,359
- Nick Jonas?

420
00:21:24,360 --> 00:21:26,360
(LAUGHTER)

421
00:21:27,880 --> 00:21:30,760
- ♪ We're running white hot on fire.

422
00:21:31,560 --> 00:21:33,560
♪ Whoa-oh-oh-oh-oh.

423
00:21:34,520 --> 00:21:37,799
♪ We're chasing dreams
and climbing higher.

424
00:21:37,800 --> 00:21:39,679
♪ Whoa, oh, oh, oh.

425
00:21:39,680 --> 00:21:41,680
- Nick!
- Hey, Bree.

426
00:21:42,080 --> 00:21:45,559
- What are you doing here?
- I've noticed you for a long time.

427
00:21:45,560 --> 00:21:47,640
- How?
- You're just so...

428
00:21:48,800 --> 00:21:49,839
noticeable.

429
00:21:49,840 --> 00:21:51,840
(LAUGHTER)

430
00:21:53,440 --> 00:21:55,440
- ♪ They don't stop...

431
00:21:56,720 --> 00:21:58,720
(CHEERING, APPLAUSE)

432
00:21:59,720 --> 00:22:01,279
- Oh!

433
00:22:01,280 --> 00:22:03,280
Let's go make babies.

434
00:22:03,680 --> 00:22:05,799
- Let's go make the Jonas Sisters.

435
00:22:05,800 --> 00:22:07,799
(LAUGHTER, APPLAUSE)

436
00:22:07,800 --> 00:22:09,800
- Wow.
- Wow.

437
00:22:10,760 --> 00:22:12,399
- When that recreation first started,

438
00:22:12,400 --> 00:22:15,879
I thought you were going to have
your first kiss with the driving
instructor.

439
00:22:15,880 --> 00:22:17,199
(LAUGHTER)

440
00:22:17,200 --> 00:22:21,439
- That was actually what happened,
and I wanted to recreate a better
moment,

441
00:22:21,440 --> 00:22:24,159
cos my driving instructor
was, like, 68.

442
00:22:24,160 --> 00:22:25,599
(LAUGHTER)

443
00:22:25,600 --> 00:22:31,680
- That is the second time that Paul's
been kissed on screen in Taskmaster.

444
00:22:31,920 --> 00:22:35,999
- Uh-uh-uh. We had to shoot
that scene three times.
(LAUGHTER)

445
00:22:36,000 --> 00:22:37,039
- Oh!
- Wow.

446
00:22:37,040 --> 00:22:41,039
- And then the camera guy goes,
'You don't have to kiss, though,
if you don't want,'

447
00:22:41,040 --> 00:22:46,119
and both of us at the same time
went, 'We'll kiss.'
(LAUGHTER)

448
00:22:46,120 --> 00:22:47,839
- OK, who have we got next, Paul?

449
00:22:47,840 --> 00:22:53,959
- Next, we're heading to the place
where Auckland girls learn grammar,
Auckland Girls' Grammar.

450
00:22:53,960 --> 00:22:55,759
It's Alice Snedden.

451
00:22:55,760 --> 00:22:58,479
- Once I got an award for
making a team I hadn't made.

452
00:22:58,480 --> 00:23:01,639
- What was the team?
- Auckland cricket team under-16s.

453
00:23:01,640 --> 00:23:04,559
The next day, I still went up
on stage and accepted the award,

454
00:23:04,560 --> 00:23:08,519
because they wouldn't tell me what
award I was getting at assembly,
so I had to go.

455
00:23:08,520 --> 00:23:10,159
(BOTH LAUGH)

456
00:23:10,160 --> 00:23:15,360
Then my whole family came
to watch me win an award.
(BOTH LAUGH)

457
00:23:19,560 --> 00:23:21,560
(SOFT POP MUSIC)

458
00:23:23,080 --> 00:23:24,879
(CELL PHONE RINGS)

459
00:23:24,880 --> 00:23:28,039
Hello. Alice speaking.
- I come bearing good news.

460
00:23:28,040 --> 00:23:31,999
- Yes?
- You made the Auckland
Under-16 cricket team.

461
00:23:32,000 --> 00:23:33,559
- Oh my God. Really?

462
00:23:33,560 --> 00:23:34,679
- And on top of that,

463
00:23:34,680 --> 00:23:40,639
you will be receiving a special
award at an after-hours school
assembly tomorrow.

464
00:23:40,640 --> 00:23:44,719
- Wow.
- Please invite your entire
family to the award ceremony.

465
00:23:44,720 --> 00:23:46,720
- OK, thank you, Glen.

466
00:23:48,360 --> 00:23:54,640
- Please welcome to the stage to
receive this honorary award Alice
Snedden.

467
00:23:55,080 --> 00:23:57,080
(APPLAUSE)

468
00:23:58,960 --> 00:24:02,519
- I know it's a little unorthodox to
give a speech at a school assembly,

469
00:24:02,520 --> 00:24:06,599
but it just means so much to me
that the school recognises this
achievement

470
00:24:06,600 --> 00:24:10,599
and really did their
due diligence to find out
that I would make the team

471
00:24:10,600 --> 00:24:15,079
and get this award before throwing
a whole school assembly for it, so,
um...

472
00:24:15,080 --> 00:24:20,760
- 'Course.
- ...thank you so much.
I really appreciate it. Thank you.

473
00:24:21,280 --> 00:24:26,799
- Screw it. Alice Snedden Day ―
from hereforth on, this will be
Alice Snedden Day.

474
00:24:26,800 --> 00:24:28,559
(LAUGHTER)

475
00:24:28,560 --> 00:24:32,199
CHANTS: Alice. Alice.
- No, please, stop.
- OK.

476
00:24:32,200 --> 00:24:34,039
- I mean, a little―
a little bit longer.

477
00:24:34,040 --> 00:24:36,040
- CHANTS: Alice. Alice.

478
00:24:36,280 --> 00:24:38,280
Alice. Alice.

479
00:24:38,480 --> 00:24:40,480
(CHEERING, APPLAUSE)

480
00:24:42,280 --> 00:24:45,679
- That was very
cathartic to watch...
- BREE: It was beautiful.

481
00:24:45,680 --> 00:24:48,079
- ...and Paul was very
gentle and supportive.

482
00:24:48,080 --> 00:24:51,119
- The Glen character.
- The Glen character
I thought was excellent.

483
00:24:51,120 --> 00:24:53,159
- Glen, I wanna know more about Glen.
- PAX: Yeah.

484
00:24:53,160 --> 00:24:55,919
- If you were watching that and
you didn't know Glen as a person,

485
00:24:55,920 --> 00:25:00,759
you might be like, why is this grown
man so invested in this 16-year-old
girl?

486
00:25:00,760 --> 00:25:03,719
- Yeah.
- But trust me,
it was all above board.

487
00:25:03,720 --> 00:25:04,639
(LAUGHTER)

488
00:25:04,640 --> 00:25:11,040
I can guarantee you nothing happened
that I didn't wanna happen.
(LAUGHTER)

489
00:25:11,600 --> 00:25:13,680
- Wow.
- OK. Who's up next?

490
00:25:14,200 --> 00:25:19,519
- Now to Wellington and
the streets of Johnsonville.
It's Jackie van Beek.

491
00:25:19,520 --> 00:25:23,719
- I was a very young teenager; my
breasts were beginning to develop.

492
00:25:23,720 --> 00:25:30,519
I was too embarrassed to get
a bra, so what I decided to do was
wear swimming togs the whole week.

493
00:25:30,520 --> 00:25:33,839
Then, of course, one day I was in
the changing rooms getting changed,

494
00:25:33,840 --> 00:25:35,759
and a kind of acquaintance
of mine said...

495
00:25:35,760 --> 00:25:39,439
- Why are you wearing your bathing
suit under your regular clothes,
Jackie?

496
00:25:39,440 --> 00:25:40,799
- And I said, 'Because...'

497
00:25:40,800 --> 00:25:45,119
I have a swimming lesson straight
after school. Like, it literally
starts in, like, seven minutes,

498
00:25:45,120 --> 00:25:47,879
and I just wouldn't have time
to get changed otherwise.

499
00:25:47,880 --> 00:25:50,359
And she was like, 'Oh, cool.
Do you to do Keith Spry Pool
in Johnsonville?'

500
00:25:50,360 --> 00:25:51,399
I said yeah. She said...

501
00:25:51,400 --> 00:25:54,079
- No way.
I live right next to that pool.

502
00:25:54,080 --> 00:25:58,039
- Oh, that's so funny.
- Yeah. I'll walk there with you.

503
00:25:58,040 --> 00:26:01,799
- We get to the swimming pool;
she loiters. I have to go into
the swimming pool.

504
00:26:01,800 --> 00:26:03,800
OK, well, here we are.

505
00:26:04,160 --> 00:26:07,039
Better go off to my swimming lesson.

506
00:26:07,040 --> 00:26:08,799
OK, bye.

507
00:26:08,800 --> 00:26:11,039
I have to talk to the person
behind the desk.

508
00:26:11,040 --> 00:26:12,079
- Can I help you?

509
00:26:12,080 --> 00:26:15,399
- Can you just tell me ― has
that girl behind me gone already?

510
00:26:15,400 --> 00:26:17,879
- Yeah, she's gone.
- Oh, thank God.

511
00:26:17,880 --> 00:26:21,439
- So, what would the new outcome be?
- I think it will happen
at the pool.

512
00:26:21,440 --> 00:26:26,599
- I hope this isn't inappropriate,
but you have an incredible physique.

513
00:26:26,600 --> 00:26:30,839
You have the perfect body for
swimming. I think you should
go in there.

514
00:26:30,840 --> 00:26:35,999
We're doing a championship.
- Is that today, right now?
- That's happening in five minutes.

515
00:26:36,000 --> 00:26:37,799
- So that's what I did.

516
00:26:37,800 --> 00:26:40,920
And I became an absolute champ.

517
00:26:42,040 --> 00:26:45,320
(APPLAUSE)
- JACK: Wow.
- PAX: Amazing.

518
00:26:46,440 --> 00:26:49,639
Amazing.
- She's broken the fourth wall again.
(LAUGHTER)

519
00:26:49,640 --> 00:26:52,719
- You love breaking the fourth wall.
- Love breaking the fourth wall there
at the end.

520
00:26:52,720 --> 00:26:56,079
- Yeah, because I just like
to stay connected to my audience.

521
00:26:56,080 --> 00:27:00,039
- So, the trauma was that you
got walked to the pool by a friend.

522
00:27:00,040 --> 00:27:03,959
- Yeah. But― But I didn't have a
swimming lesson. I made that up.

523
00:27:03,960 --> 00:27:10,239
- Yeah, but in your better situation,
you had a paedo man in a wig.
(LAUGHTER)

524
00:27:10,240 --> 00:27:13,559
- That was Glen.
He'd grown his hair out.
(LAUGHTER)

525
00:27:13,560 --> 00:27:17,439
- In defence of Jackie, none of
us are writing these characters
as perverts.

526
00:27:17,440 --> 00:27:21,519
That's just sort of on Paul ―
the direction Paul's...
(LAUGHTER)

527
00:27:21,520 --> 00:27:23,079
...choosing to go.

528
00:27:23,080 --> 00:27:25,839
- OK. Shall we let
the trauma continue?

529
00:27:25,840 --> 00:27:27,679
- Of course, Jeremy.

530
00:27:27,680 --> 00:27:32,399
Finally, we're heading to
Hamilton's Hillcrest High School.
It's Pax Assadi.

531
00:27:32,400 --> 00:27:37,799
- I had a crush on a girl at
high school. I won't say her name,
but it rhymes with 'Bowie',

532
00:27:37,800 --> 00:27:41,199
and I got a text from an unknown
number while I was at basketball
nationals.

533
00:27:41,200 --> 00:27:45,879
It said, 'Hey, Pax. This is Bowie.
I've always had a crush on you.'

534
00:27:45,880 --> 00:27:50,279
And for the entire tournament, I was
texting her, and I thought I was in,

535
00:27:50,280 --> 00:27:53,159
and I said some...
I said some things, man.

536
00:27:53,160 --> 00:27:56,719
What I thought was we were two
horny teenagers, but we weren't.

537
00:27:56,720 --> 00:28:01,200
It was a horny teenager
texting his entire horny team.

538
00:28:04,360 --> 00:28:07,719
It's me, Pax Assadi,
at the age of 16...

539
00:28:07,720 --> 00:28:08,399
Nice.

540
00:28:08,400 --> 00:28:11,199
...here at high school nationals.

541
00:28:11,200 --> 00:28:13,239
(CELL PHONE BEEPS)
Whoa. I got a text.

542
00:28:13,240 --> 00:28:14,799
Oh my God.

543
00:28:14,800 --> 00:28:18,919
'Hi, Pax. This is
your high school crush Bowie.
I am deeply in love with you.

544
00:28:18,920 --> 00:28:22,639
'Please, I want to be with you
for the rest of my life.'

545
00:28:22,640 --> 00:28:23,879
Whaaat?

546
00:28:23,880 --> 00:28:25,239
That's crazy, dude.

547
00:28:25,240 --> 00:28:28,320
Oh, he's such an idiot.
He has no idea.

548
00:28:28,880 --> 00:28:30,960
Hey, girl. I love you too.

549
00:28:31,280 --> 00:28:33,479
And I wanna kiss you daily.

550
00:28:33,480 --> 00:28:35,159
(LAUGHS) He replied.

551
00:28:35,160 --> 00:28:37,999
Yeah, we're really embarrassing him.

552
00:28:38,000 --> 00:28:39,999
Look at the embarrassment
on his face.

553
00:28:40,000 --> 00:28:41,159
What do you guys mean?
What do you mean?

554
00:28:41,160 --> 00:28:43,279
It's not actually her text―
sending the text.

555
00:28:43,280 --> 00:28:46,119
What?
It was you guys the whole time?

556
00:28:46,120 --> 00:28:47,839
Oh, crack up. Crack up, eh?

557
00:28:47,840 --> 00:28:49,039
How crack up?

558
00:28:49,040 --> 00:28:51,040
(CHUCKLES) Yeah.

559
00:28:51,440 --> 00:28:56,199
Bowie. What are you doing here at
this basketball tournament in 2006?
You should be at school.

560
00:28:56,200 --> 00:28:57,239
- I didn't have your number,

561
00:28:57,240 --> 00:29:03,720
so I've been texting your teammates
and asking them to pass the texts on
to you.

562
00:29:03,840 --> 00:29:05,959
- So it has been you
this whole time.

563
00:29:05,960 --> 00:29:08,239
- I'm in love with you.
- Yas!

564
00:29:08,240 --> 00:29:09,919
Yeah, get in.

565
00:29:09,920 --> 00:29:11,920
Get in.

566
00:29:12,120 --> 00:29:13,959
So, what do we do now?

567
00:29:13,960 --> 00:29:18,679
- I guess maybe we could
get married, move to Ghana
and start a non-for-profit.

568
00:29:18,680 --> 00:29:24,079
- Basketball-focused non-for-profit
where it's a basketball academy?
- Yeah.

569
00:29:24,080 --> 00:29:25,679
- That's awesome.

570
00:29:25,680 --> 00:29:26,759
Ta-ta. Bye.

571
00:29:26,760 --> 00:29:28,760
Good luck in Ghana.

572
00:29:29,320 --> 00:29:31,159
Do you have a visa?

573
00:29:31,160 --> 00:29:32,959
Can you just go there?

574
00:29:32,960 --> 00:29:34,279
I guess so.

575
00:29:34,280 --> 00:29:36,280
(APPLAUSE)

576
00:29:36,400 --> 00:29:38,359
- OK, so just a couple of
quick points on that story.

577
00:29:38,360 --> 00:29:44,559
So, the initial embarrassment was
that your teammates witnessed your
crazy horniness...

578
00:29:44,560 --> 00:29:48,399
- Yeah, yeah.
- ...and then in the recreation, they
still witnessed your crazy horniness.

579
00:29:48,400 --> 00:29:53,039
- Yeah, but it was― but
the horniness was coming
from Zoey― uh, Bowie.

580
00:29:53,040 --> 00:29:55,040
Um...
(LAUGHTER)

581
00:29:55,760 --> 00:29:57,760
So, Bo-Bowie...

582
00:29:58,320 --> 00:30:00,759
Oh, I've said― I've said it now.
Zoey is texting―

583
00:30:00,760 --> 00:30:03,039
- I'm pretty sure we all
figured it out already.
(LAUGHTER)

584
00:30:03,040 --> 00:30:06,439
- No, I genuinely
thought it was Joey.
- I was thinking Joey as well.

585
00:30:06,440 --> 00:30:08,759
- I thought it was Chloe.
- Yeah, I thought Chloe.

586
00:30:08,760 --> 00:30:12,439
- Nah, it's... Jokes, it's not Zoey.
(LAUGHTER)

587
00:30:12,440 --> 00:30:16,599
- All right. This is
gonna be quite hard to score,
cos I felt everybody's trauma.

588
00:30:16,600 --> 00:30:21,759
OK? But I'll give one point
to Jack, because you clearly had a
problem with not getting thatrole,

589
00:30:21,760 --> 00:30:23,919
but then you proved to us why you
should've have ever got the role.

590
00:30:23,920 --> 00:30:25,279
- That's fair.
I'll take that on the chin.

591
00:30:25,280 --> 00:30:27,599
- So I think it's fair
that you're two.
- Thank you, yes, yep.

592
00:30:27,600 --> 00:30:32,199
- Jackie, I'll give you two,
cos you went from having an
uncomfortable walk home

593
00:30:32,200 --> 00:30:37,079
to getting hit on by a man in
a wig at a public pool reception.

594
00:30:37,080 --> 00:30:44,439
And then I'll go three for Alice,
because, obviously, you went from
humiliation to acceptance from Glen.

595
00:30:44,440 --> 00:30:48,519
Pax, four for you. The humiliation
of your teammates, that's not ideal.
- Mm.

596
00:30:48,520 --> 00:30:54,279
- And then five for Bree. From the
driving test to having babies with
a Jonas Brother, that's...

597
00:30:54,280 --> 00:30:56,280
- Paul.
(APPLAUSE)

598
00:30:57,920 --> 00:30:59,920
(LAUGHTER, CHEERING)

599
00:31:00,120 --> 00:31:02,120
- Blackout.

600
00:31:02,320 --> 00:31:04,320
(CHEERING, APPLAUSE)

601
00:31:07,120 --> 00:31:09,920
- Worth it every time.
(LAUGHTER)

602
00:31:14,080 --> 00:31:16,080
(CHEERING, APPLAUSE)

603
00:31:19,120 --> 00:31:24,439
- All right,
that's enough awkward transitions
from childhood to adulthood.

604
00:31:24,440 --> 00:31:30,319
It's time for a rapid transition
into the ads. We'll see you after
this.

605
00:31:30,320 --> 00:31:32,359
(CHEERING, APPLAUSE)

606
00:31:32,360 --> 00:31:34,360
(QUIRKY THEME MUSIC)

607
00:31:36,600 --> 00:31:38,600
(QUIRKY THEME MUSIC)

608
00:31:38,920 --> 00:31:40,920
(CHEERING, APPLAUSE)

609
00:31:42,120 --> 00:31:48,079
- Tena koutou katoa. Welcome back
to Taskmaster, where contestants
are willing to shave their fathers.

610
00:31:48,080 --> 00:31:50,519
Is it time for another task, Paul?
- Sure is, Jeremy.

611
00:31:50,520 --> 00:31:55,120
I accuse this tablet of
containing a task. Show me task.

612
00:31:55,480 --> 00:31:57,480
(QUIRKY THEME MUSIC)

613
00:32:03,640 --> 00:32:05,640
- Paul!

614
00:32:06,880 --> 00:32:10,079
- God, it's good to see you again.
- Thank you for saying it.

615
00:32:10,080 --> 00:32:12,280
- Oh, what have we got here?

616
00:32:13,440 --> 00:32:15,359
- Nothing under the table.

617
00:32:15,360 --> 00:32:17,359
- Task time.

618
00:32:17,360 --> 00:32:19,359
- READS: 'Collect the most coins.'

619
00:32:19,360 --> 00:32:21,079
- 'Most coins wins.'

620
00:32:21,080 --> 00:32:27,280
- 'You can gain a coin
by successfully accusing
an item of concealing one.'

621
00:32:28,120 --> 00:32:30,879
- 'To accuse an item,
point at it and yell...'

622
00:32:30,880 --> 00:32:32,439
- '..."Show me money."'

623
00:32:32,440 --> 00:32:34,399
I feel like that should be
'Show me the money'.

624
00:32:34,400 --> 00:32:35,679
- Legal reasons.

625
00:32:35,680 --> 00:32:37,959
- 'You may not touch the items.'
Ugh.

626
00:32:37,960 --> 00:32:41,159
- 'If no coin is found,
you are bankrupt and disqualified.'

627
00:32:41,160 --> 00:32:47,959
- 'You may save your coins and
walk away at any time by putting
your coins in the piggy bank.'

628
00:32:47,960 --> 00:32:49,559
- 'Your time starts now.'

629
00:32:49,560 --> 00:32:53,359
- So, the minute I point at an
object that doesn't have a coin...
- Mm-hm.

630
00:32:53,360 --> 00:32:57,239
- ...I'm bankrupt and disqualified.
- Correct. You'll receive no points.

631
00:32:57,240 --> 00:32:58,239
- (SIGHS)

632
00:32:58,240 --> 00:33:00,240
- Show me money!
- Yes.

633
00:33:00,760 --> 00:33:03,079
- Completely original phrase (!)
- Mm-hm.

634
00:33:03,080 --> 00:33:05,080
(APPLAUSE)

635
00:33:05,360 --> 00:33:07,599
- So, this seems like
a pretty simple task.

636
00:33:07,600 --> 00:33:10,159
It's kind of gambling, isn't it?
- It's gambling, yeah.

637
00:33:10,160 --> 00:33:16,160
- Who's gambling first, Paul?
- Up first, Pax Assadi
and Jackie van Beek.

638
00:33:16,880 --> 00:33:18,880
- Show me money.

639
00:33:20,960 --> 00:33:22,519
Aha.

640
00:33:22,520 --> 00:33:24,039
I knew it!

641
00:33:24,040 --> 00:33:25,279
- Show me money.

642
00:33:25,280 --> 00:33:26,719
- You've accused the milk.

643
00:33:26,720 --> 00:33:28,720
- Show me money.

644
00:33:29,360 --> 00:33:31,360
Ooh, yeah.

645
00:33:33,360 --> 00:33:35,359
I knew it.

646
00:33:35,360 --> 00:33:36,959
- Give me some money, baby.

647
00:33:36,960 --> 00:33:38,279
- That's not the phrase.

648
00:33:38,280 --> 00:33:39,599
- Mo' money, mo' problems.

649
00:33:39,600 --> 00:33:42,199
- All the information
you need is in the task.

650
00:33:42,200 --> 00:33:44,200
- Show me money.

651
00:33:44,640 --> 00:33:47,999
- Paul's special folder
contains a coin.

652
00:33:48,000 --> 00:33:50,279
- That could be a double bluff.

653
00:33:50,280 --> 00:33:55,319
- Remember that you can bank your
coins at any time and leave with
two coins banked.

654
00:33:55,320 --> 00:33:57,359
- WHISPERS: Yeah, but I'm a gambler.

655
00:33:57,360 --> 00:34:02,159
- I have a theory that every
single one of these items has money.
- OK.

656
00:34:02,160 --> 00:34:03,839
- Show me money, Paul.

657
00:34:03,840 --> 00:34:06,840
- Show me money.
It's a double bluff.

658
00:34:09,600 --> 00:34:11,439
(AUDIENCE GROANS)

659
00:34:11,440 --> 00:34:13,359
Oh, it wasn't a double bluff.

660
00:34:13,360 --> 00:34:14,839
- Sorry, but you're bankrupt.

661
00:34:14,840 --> 00:34:19,119
- That theory fell overrealfast.
- Almost instantly.
- Yeah.

662
00:34:19,120 --> 00:34:22,839
And I tried to play it real cool.
- You did seem really cool.

663
00:34:22,840 --> 00:34:25,120
- It was immediately wrong.

664
00:34:25,840 --> 00:34:27,840
(GIGGLES)

665
00:34:28,520 --> 00:34:30,800
That sucks, man.
- (LAUGHS)

666
00:34:32,040 --> 00:34:34,040
(APPLAUSE)

667
00:34:36,000 --> 00:34:39,399
- So, what happened in the end?
Jackie lost everything.

668
00:34:39,400 --> 00:34:41,239
- Both of them were bankrupt.
- Yeah.
- Yeah.

669
00:34:41,240 --> 00:34:42,959
(LAUGHTER)
Who's next, Paul?

670
00:34:42,960 --> 00:34:47,160
- Up next ― the two cheeses,
Bree and Monterey Jack.

671
00:34:47,600 --> 00:34:51,439
- Oh, Paul, I guess we
just bloody do it, eh?
- Do what?

672
00:34:51,440 --> 00:34:53,559
- Just kick it in the dick.
- Oh.

673
00:34:53,560 --> 00:34:54,519
- (CLICKS TONGUE)

674
00:34:54,520 --> 00:34:58,720
Paul's special folder, I accuse it.
Show me money.

675
00:34:59,160 --> 00:35:00,999
- The folder contains a coin.

676
00:35:01,000 --> 00:35:02,519
- (CHORTLES)

677
00:35:02,520 --> 00:35:05,839
- This would be the obvious pick,
but you're probably not gonna do
that.

678
00:35:05,840 --> 00:35:08,959
- Why is the Taskmaster
around the wrong way?

679
00:35:08,960 --> 00:35:10,960
Says 'MT' not 'TM'.

680
00:35:11,200 --> 00:35:13,200
The wallet's empty.

681
00:35:13,400 --> 00:35:15,400
Yes, Paul! I got one!

682
00:35:15,920 --> 00:35:17,479
- I'm eyeing up the milk.

683
00:35:17,480 --> 00:35:19,480
You thirsty?
- Always.

684
00:35:19,880 --> 00:35:21,559
- Show me money.

685
00:35:21,560 --> 00:35:24,360
(LAUGHS) Yeah, drink it up, Paul.

686
00:35:25,200 --> 00:35:27,119
- The milk contains a coin.

687
00:35:27,120 --> 00:35:28,639
- I love you, Paul.

688
00:35:28,640 --> 00:35:30,640
- (BLOWS)

689
00:35:31,480 --> 00:35:33,680
Oh, there's a leaf blower.

690
00:35:33,880 --> 00:35:36,160
- I accuse this tennis ball.

691
00:35:38,680 --> 00:35:41,680
- You wouldn't believe what I found.

692
00:35:41,840 --> 00:35:44,320
Is this working?
- Hard to say.

693
00:35:44,840 --> 00:35:46,879
- Are coins made out of metal?

694
00:35:46,880 --> 00:35:48,880
- Show me money.

695
00:35:50,360 --> 00:35:51,799
You got me!

696
00:35:51,800 --> 00:35:54,479
- READS: Today modern coins
are made from nickel―

697
00:35:54,480 --> 00:35:59,080
- Sorry, it's quite boring, Paul.
(LEAF BLOWER WHIRRS)

698
00:35:59,280 --> 00:36:00,679
Hey!

699
00:36:00,680 --> 00:36:01,919
- Show me money.

700
00:36:01,920 --> 00:36:03,759
(LEAF BLOWER WHIRRS)

701
00:36:03,760 --> 00:36:05,759
- (COUGHS)

702
00:36:05,760 --> 00:36:07,799
STRAINED: Down my throat.

703
00:36:07,800 --> 00:36:09,399
- Pot plant contains a coin.

704
00:36:09,400 --> 00:36:12,279
- (COUGHS) I'm so excited
I'm choking.

705
00:36:12,280 --> 00:36:14,280
(LEAF BLOWER WHIRRS)

706
00:36:15,960 --> 00:36:16,919
- Show me money!

707
00:36:16,920 --> 00:36:18,920
(LEAF BLOWER WHIRRS)

708
00:36:19,360 --> 00:36:21,360
Show me money.

709
00:36:21,800 --> 00:36:23,879
- The fol...
(LEAF BLOWER WHIRRS)

710
00:36:23,880 --> 00:36:24,879
- Sorry.

711
00:36:24,880 --> 00:36:27,359
- This rubber duck ― show me money.

712
00:36:27,360 --> 00:36:29,360
(LEAF BLOWER WHIRRS)

713
00:36:31,360 --> 00:36:33,719
- There's something inside
this wee hole here.

714
00:36:33,720 --> 00:36:34,599
Show me money.

715
00:36:34,600 --> 00:36:36,559
- Oh! (LAUGHS EXCITEDLY)

716
00:36:36,560 --> 00:36:38,560
It's so fun when you win!

717
00:36:39,000 --> 00:36:41,039
- So, you're happy with that ―
five coins?

718
00:36:41,040 --> 00:36:45,559
- I honestly think I've done better
than everyone else will have done at
this.

719
00:36:45,560 --> 00:36:47,159
- Three.

720
00:36:47,160 --> 00:36:48,519
Four.

721
00:36:48,520 --> 00:36:50,319
Five.

722
00:36:50,320 --> 00:36:51,159
Six.

723
00:36:51,160 --> 00:36:55,239
- Like, the live studio, I want
those four arseholes to know...

724
00:36:55,240 --> 00:36:56,039
(LAUGHTER)

725
00:36:56,040 --> 00:36:58,319
...how good I've done.
- OK.

726
00:36:58,320 --> 00:37:01,959
- Celebration dance.
Yes, Paul. Yes, Paul. Yes.

727
00:37:01,960 --> 00:37:03,759
HIGH-PITCHED: Ha!

728
00:37:03,760 --> 00:37:05,760
(CHEERING, APPLAUSE)

729
00:37:09,600 --> 00:37:11,999
- I don't know what was better, Bree,
to be honest ―

730
00:37:12,000 --> 00:37:16,919
realising that that was 'MT' ―
you must have been quite happy
with yourself ― or the moonwalk.

731
00:37:16,920 --> 00:37:21,319
- Both were pretty amazing moments,
like, doing the moonwalk in unison
with Paul.

732
00:37:21,320 --> 00:37:24,279
- Are we all incredibly impressed by
Paul's Michael Jackson dance moves?

733
00:37:24,280 --> 00:37:25,239
- Yeah.
- Oh, yeah.

734
00:37:25,240 --> 00:37:27,320
- Can you do one right now?

735
00:37:27,720 --> 00:37:32,720
Just one Michael Jackson dance move?
(CHEERING, APPLAUSE)

736
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
(EXCLAIMING)

737
00:37:37,120 --> 00:37:39,120
(CHEERING)

738
00:37:39,840 --> 00:37:41,840
(CHEERING, APPLAUSE)

739
00:37:45,400 --> 00:37:51,039
- It comes as no surprise to me
that Pervert Paul's favourite...
(LAUGHTER)

740
00:37:51,040 --> 00:37:55,319
- What a squeaky clean
celebrity to impersonate (!)
- ...musician...

741
00:37:55,320 --> 00:37:59,919
- So, just to be clear, they decided
to bank their money after six coins ―
is that right?

742
00:37:59,920 --> 00:38:01,759
- Well, interesting point.

743
00:38:01,760 --> 00:38:03,519
Bree ― six coins.
- Yep.

744
00:38:03,520 --> 00:38:04,599
- Very solid.
- Mm-hm.

745
00:38:04,600 --> 00:38:09,439
- Jack ― five. Very solid.
But I do have to show you this.
- OK.

746
00:38:09,440 --> 00:38:12,440
- The white powder contained a coin.

747
00:38:13,600 --> 00:38:16,839
- Thank you.
Do I put that in my piggy bank?

748
00:38:16,840 --> 00:38:20,120
- If you wanna bank it.
- Yeah, I do. Yeah.

749
00:38:20,320 --> 00:38:21,319
(AUDIENCE EXCLAIMS)

750
00:38:21,320 --> 00:38:22,319
- OK.

751
00:38:22,320 --> 00:38:23,319
- Oh no.

752
00:38:23,320 --> 00:38:25,919
- I don't get it. What did I do?
- Oh no.
(LAUGHTER)

753
00:38:25,920 --> 00:38:27,639
- So, going back to
the task wording...

754
00:38:27,640 --> 00:38:29,519
- BREE: Oh no, Jack.
- Oh my God. Dude.

755
00:38:29,520 --> 00:38:33,999
- 'You may save your coins and
walk away at any time by putting
your coins in the piggy bank.'

756
00:38:34,000 --> 00:38:37,239
- Are you really gonna do this?
You're really gonna split hairs
like this? OK.

757
00:38:37,240 --> 00:38:40,439
It's, quite frankly, pathetic.
(LAUGHTER)

758
00:38:40,440 --> 00:38:44,279
- This guy's gonna blow. He's
honestly― I can feel the vibration.

759
00:38:44,280 --> 00:38:49,239
- I think we just need to give Jack a
moment to recover from that shocking
revelation,

760
00:38:49,240 --> 00:38:53,919
and we'll see you after the break.
(CHEERING, APPLAUSE)

761
00:38:53,920 --> 00:38:56,000
(QUIRKY THEME MUSIC)

762
00:38:58,560 --> 00:39:00,560
(QUIRKY THEME MUSIC)

763
00:39:00,920 --> 00:39:02,920
(CHEERING, APPLAUSE)

764
00:39:04,440 --> 00:39:09,639
- Welcome back to Taskmaster, a show
featuring five of New Zealand's best
and brightest minds,

765
00:39:09,640 --> 00:39:13,199
so long as you don't count
proper smart people like doctors.

766
00:39:13,200 --> 00:39:14,039
Where were we, Paul?

767
00:39:14,040 --> 00:39:18,199
- We are
watching our contestants attempt
to find coins hidden in objects.

768
00:39:18,200 --> 00:39:20,840
- OK. Who have we got left?

769
00:39:21,040 --> 00:39:23,440
- Get ready for Alice Sneddy.

770
00:39:24,760 --> 00:39:28,399
- Maybe I'll just go upstairs
and get some coins.
- OK.

771
00:39:28,400 --> 00:39:30,800
- Just in case that's a thing.

772
00:39:30,960 --> 00:39:32,960
(COINS JANGLE)

773
00:39:34,600 --> 00:39:36,600
(TABLE RATTLES)

774
00:39:37,080 --> 00:39:37,879
- (WHIMPERS)

775
00:39:37,880 --> 00:39:39,439
- Show me money!

776
00:39:39,440 --> 00:39:41,159
No use crying over spilt milk.

777
00:39:41,160 --> 00:39:43,160
- Congratulations.

778
00:39:44,120 --> 00:39:45,039
- Show me money.

779
00:39:45,040 --> 00:39:47,040
Thank you.

780
00:39:48,840 --> 00:39:49,559
Aargh!

781
00:39:49,560 --> 00:39:50,599
Show me money.

782
00:39:50,600 --> 00:39:51,559
- Congratulations.

783
00:39:51,560 --> 00:39:52,999
- OK, I'm ready to bank.

784
00:39:53,000 --> 00:39:55,280
- One, two, three, four.

785
00:39:57,080 --> 00:39:57,919
(LAUGHTER)

786
00:39:57,920 --> 00:39:59,919
Five, six, seven,

787
00:39:59,920 --> 00:40:01,919
eight, nine, 10.

788
00:40:01,920 --> 00:40:04,119
- Now, we're going over 10.
Are you gonna be OK?

789
00:40:04,120 --> 00:40:06,440
- 120, 121.

790
00:40:07,480 --> 00:40:09,480
(LAUGHTER)

791
00:40:09,920 --> 00:40:11,119
122...

792
00:40:11,120 --> 00:40:13,119
144,

793
00:40:13,120 --> 00:40:14,959
145.

794
00:40:14,960 --> 00:40:17,239
You like to bank those?
- Yes, please.

795
00:40:17,240 --> 00:40:19,240
(CHEERING, APPLAUSE)

796
00:40:23,680 --> 00:40:29,679
- When you
were putting the 145th coin in the
piggy bank, were you ever thinking,

797
00:40:29,680 --> 00:40:33,479
'You know what ― if I don't put in
one more coin, I might get beaten
by Jack Ansett'?

798
00:40:33,480 --> 00:40:34,719
(LAUGHTER)

799
00:40:34,720 --> 00:40:38,959
- Look, to be honest, I thought
it was suck a clear loophole
that everyone was gonna do it,

800
00:40:38,960 --> 00:40:41,559
and I was worried
that I was so lazy.

801
00:40:41,560 --> 00:40:44,639
- But I'm not― I'm not convinced
that you're gonna get away with it.
- JACK: Yeah.

802
00:40:44,640 --> 00:40:47,439
- Well, shut the (BLEEP) up.
(LAUGHTER)

803
00:40:47,440 --> 00:40:48,639
- That's a great question.

804
00:40:48,640 --> 00:40:51,479
- So, (READS) 'Collect the
most coins ― most coins wins.

805
00:40:51,480 --> 00:40:55,319
'You can gain a coin by successfully
accusing an item of concealing one.'

806
00:40:55,320 --> 00:40:58,239
- So, essentially, this task was
'do whatever the (BLEEP) you want'.

807
00:40:58,240 --> 00:41:03,679
- No, that's not true. It was
reading comprehension. (LAUGHS)
(LAUGHTER)

808
00:41:03,680 --> 00:41:04,839
- Legally, I think it works.

809
00:41:04,840 --> 00:41:08,999
- Ah, totally, it does work. It
was a good play. It was a good play.
- Whoo-hoo-hoo!

810
00:41:09,000 --> 00:41:12,879
- So, how would you wanna score...?
So, Jackie and Pax, they were both
bankrupt ― one point?

811
00:41:12,880 --> 00:41:14,639
- One point.
- One point.
- One point, yeah.

812
00:41:14,640 --> 00:41:18,479
And then I would give
three points for Jack.
- Oh, thank you so much.

813
00:41:18,480 --> 00:41:21,039
- And then I go four points for Bree.
- Yup.

814
00:41:21,040 --> 00:41:22,759
- And then I go five points
for Alice.

815
00:41:22,760 --> 00:41:26,079
- The winner of the task
is Alice Snedden.
(APPLAUSE)

816
00:41:26,080 --> 00:41:28,799
- Shall we have a look at
the episode scores so far?

817
00:41:28,800 --> 00:41:34,279
- It's very close. There's only one
point in it, but out in first with
14 points ― Jack Ansett.

818
00:41:34,280 --> 00:41:36,560
- Oh!
(CHEERING, APPLAUSE)

819
00:41:36,960 --> 00:41:38,960
Oh! Oh!

820
00:41:39,160 --> 00:41:45,759
- OK, head up on to the stage
for the final task of the show.
(CHEERING, APPLAUSE)

821
00:41:45,760 --> 00:41:47,519
All right, Paul,
what are we doing tonight?

822
00:41:47,520 --> 00:41:50,199
- Alice, Snedden,
please read the task.

823
00:41:50,200 --> 00:41:53,439
- READS: 'Make the tallest
free-standing structure.

824
00:41:53,440 --> 00:41:58,799
'You may only use balloons, tape,
your pool noodles and umbrella.

825
00:41:58,800 --> 00:42:04,519
'You have five minutes to construct
your tower, after which it must
stand on its own for 10seconds.'

826
00:42:04,520 --> 00:42:06,520
- Shit.
(LAUGHTER)

827
00:42:06,720 --> 00:42:08,639
- On my whistle.

828
00:42:08,640 --> 00:42:10,640
(WHISTLE TRILLS)

829
00:42:10,880 --> 00:42:12,880
(LAUGHTER)
- Oh...

830
00:42:13,120 --> 00:42:15,120
(LAUGHTER)

831
00:42:15,760 --> 00:42:17,279
(LAUGHS)

832
00:42:17,280 --> 00:42:21,159
OK. This is getting out of hand. Get
out of my box. Please get out of my
box.

833
00:42:21,160 --> 00:42:22,359
- (LAUGHS) That's what she said.

834
00:42:22,360 --> 00:42:24,039
- What's the thinking, Alice?

835
00:42:24,040 --> 00:42:26,359
- I don't wanna say it out loud.
I'd rather not comment.

836
00:42:26,360 --> 00:42:28,799
- Oh, I'm gonna spend five minutes
trying to find this thing.

837
00:42:28,800 --> 00:42:32,039
- Oh, I just hit myself
in the face with a dick.
(LAUGHTER)

838
00:42:32,040 --> 00:42:35,520
Really regretting wearing a skirt,
Paul.

839
00:42:40,480 --> 00:42:42,199
What do you think that looks like?

840
00:42:42,200 --> 00:42:47,159
I'm gonna add two balloons
just there for you.
- Oh, OK. Maybe a rocket ship.

841
00:42:47,160 --> 00:42:49,160
- Oh... Oh...

842
00:42:50,160 --> 00:42:51,439
Oh!

843
00:42:51,440 --> 00:42:53,440
Shit!
(LAUGHTER)

844
00:42:54,760 --> 00:42:56,719
- JACKIE: Oh no. Oh no.

845
00:42:56,720 --> 00:42:58,599
I don't know what to do.
I'm panicking.

846
00:42:58,600 --> 00:43:01,039
I thought there were three of these.
Can I borrow one of yours?
Can I borrow that yellowone?

847
00:43:01,040 --> 00:43:02,199
- No! Piss off!

848
00:43:02,200 --> 00:43:04,359
- ALICE: I've got a spare.
- A spare tall one?

849
00:43:04,360 --> 00:43:06,039
- Oh, no, shortie.
- OK.

850
00:43:06,040 --> 00:43:08,239
- My noodle's so flaccid!
(LAUGHTER)

851
00:43:08,240 --> 00:43:09,439
- Bree is a hot mess.

852
00:43:09,440 --> 00:43:11,519
- Bree, just a reminder ―
it has to stand up.

853
00:43:11,520 --> 00:43:13,520
- I know, Paul!
- OK.

854
00:43:13,680 --> 00:43:15,680
- I don't have any ideas.

855
00:43:18,040 --> 00:43:19,679
(AUDIENCE EXCLAIMS)

856
00:43:19,680 --> 00:43:21,680
- Oh, Jack. Oh...

857
00:43:22,400 --> 00:43:23,439
(LAUGHTER)

858
00:43:23,440 --> 00:43:25,440
- Ow. Ow. Ow.

859
00:43:25,760 --> 00:43:27,119
Ow.

860
00:43:27,120 --> 00:43:29,520
- Careful with that.
- Sorry.

861
00:43:31,280 --> 00:43:33,559
I can't get the tape off!
- 10 seconds.

862
00:43:33,560 --> 00:43:35,840
- I have to win this episode.

863
00:43:35,960 --> 00:43:40,319
- (BLOWS WHISTLE) Step away.
Step away, Bree. Hands away.

864
00:43:40,320 --> 00:43:41,839
- AUDIENCE: Aww!

865
00:43:41,840 --> 00:43:44,319
- Jack, step away.
- Step away, Jack.

866
00:43:44,320 --> 00:43:46,320
(LAUGHTER, APPLAUSE)

867
00:43:50,560 --> 00:43:55,359
- OK, everyone, leave everything up
here. Head on down...
(LAUGHTER)

868
00:43:55,360 --> 00:43:58,599
...and we'll measure them.
- Come on, Jack. Let's go.
- Come on, Jack.

869
00:43:58,600 --> 00:44:02,280
- Come on, Jack. Come on. Come on.
(APPLAUSE)

870
00:44:02,600 --> 00:44:04,600
(QUIRKY THEME MUSIC)

871
00:44:05,200 --> 00:44:07,200
- All right.

872
00:44:07,400 --> 00:44:11,799
What happened there, Paul?
Who won? Who lost?
And who's somewhere in between?

873
00:44:11,800 --> 00:44:16,639
- Firstly, the elephant in the room.
- Mm.
- Do we accept Jack's tower?

874
00:44:16,640 --> 00:44:18,159
- Can I―? Do I get the chance―?
- No, you don't.

875
00:44:18,160 --> 00:44:20,119
- No, yep.
(LAUGHTER)

876
00:44:20,120 --> 00:44:22,679
- I think we all know
that's unfair to everybody else,

877
00:44:22,680 --> 00:44:25,359
because everyone else built a
structure from the base that
was free-standing;

878
00:44:25,360 --> 00:44:26,919
Jack's was still attached to him.

879
00:44:26,920 --> 00:44:31,079
- Uh, in that case, Bree ― 25cm.
- Mm-hm.

880
00:44:31,080 --> 00:44:33,880
- Jackie ― 68cm.
- Happy with that.

881
00:44:34,120 --> 00:44:36,120
- Alice ― 1.48m.

882
00:44:37,120 --> 00:44:39,800
Pax ― 1.50m.

883
00:44:39,960 --> 00:44:41,439
- Oh, you're joking!

884
00:44:41,440 --> 00:44:43,440
- 2cm in it, yes.

885
00:44:43,800 --> 00:44:49,759
- So, that's one point for Jack,
two points for Bree, three points
for Jackie, four points for Alice,

886
00:44:49,760 --> 00:44:54,240
and five points for Pax Assadi.
(CHEERING, APPLAUSE)

887
00:44:57,240 --> 00:45:01,519
Paul, I think it'd be a good time to
have a little bit of a series score
update.

888
00:45:01,520 --> 00:45:02,679
- OK.

889
00:45:02,680 --> 00:45:04,159
It's very close.

890
00:45:04,160 --> 00:45:09,639
Out in first with 50 points,
Jackie van Beek.
(CHEERING, APPLAUSE)

891
00:45:09,640 --> 00:45:15,639
- JACK: Wow.
- But who is the winner of episode
three of Taskmaster season six?

892
00:45:15,640 --> 00:45:22,679
- With 17 points, the winner of
episode three is Alice Snedden.
(CHEERING, APPLAUSE)

893
00:45:22,680 --> 00:45:26,919
- OK. Congratulations, Alice.
Please head up and enjoy your bounty.

894
00:45:26,920 --> 00:45:30,639
- She loved the puss.
- Do you wanna come with me, Jack?
Come on. Come on, Jack.

895
00:45:30,640 --> 00:45:32,519
- JACK: OK.
- Come on.

896
00:45:32,520 --> 00:45:35,600
- Ka kite ano.
We'll see you next time.

897
00:45:35,840 --> 00:45:37,840
(CHEERING, APPLAUSE)

898
00:45:38,120 --> 00:45:40,520
('TASKMASTER' THEME MUSIC)

899
00:45:48,760 --> 00:45:51,240
- BREE: He's still holding it.

900
00:45:51,640 --> 00:45:52,999
(POP!)
- Aargh!

901
00:45:53,000 --> 00:45:58,439
- Welcome to Taskmaster, the show the
comedians say yes to because they're
desperate to reinvent themselves...

902
00:45:58,440 --> 00:45:59,639
- Paul!

903
00:45:59,640 --> 00:46:01,079
- Nooooo!

904
00:46:01,080 --> 00:46:04,439
- ...or in Jack Ansett's case,
invent themselves.

905
00:46:04,440 --> 00:46:07,520
- Oh, Jack's the weakest link.
Ohhhh!

906
00:46:08,400 --> 00:46:12,000
OK, by round of applause,
who knows who I am?

907
00:46:12,160 --> 00:46:14,160
OK.
(LAUGHTER)

908
00:46:15,360 --> 00:46:17,320
Oh my God.
- PAX: Oh my God!

