﻿1
00:00:00,160 --> 00:00:02,160
(WHEEL CLICKS)

2
00:00:02,160 --> 00:00:04,160
- Paul!

3
00:00:04,160 --> 00:00:05,200
('TASKMASTER' THEME MUSIC)

4
00:00:05,200 --> 00:00:07,200
(POP!)

5
00:00:07,720 --> 00:00:09,000
(KEYS CLACK)

6
00:00:09,000 --> 00:00:10,320
(LEAF BLOWER WHIRRS)

7
00:00:10,320 --> 00:00:11,120
(PLAYS SCALE)

8
00:00:11,120 --> 00:00:12,000
(KEYS CLACK)

9
00:00:12,000 --> 00:00:13,080
(THWONG!)

10
00:00:13,080 --> 00:00:14,360
- Yes!

11
00:00:14,360 --> 00:00:16,360
- Hi, Mum.

12
00:00:16,720 --> 00:00:18,240
- Au revoir!

13
00:00:18,240 --> 00:00:19,320
- (ROARS)

14
00:00:19,320 --> 00:00:20,360
(KEYS CLACK)

15
00:00:20,360 --> 00:00:20,960
- Yah!

16
00:00:20,960 --> 00:00:21,560
- Oh.

17
00:00:21,560 --> 00:00:22,280
- No!

18
00:00:22,280 --> 00:00:23,240
- Ha ha ha!

19
00:00:23,240 --> 00:00:25,240
- (GASPS)

20
00:00:26,440 --> 00:00:27,160
- Ah!

21
00:00:27,160 --> 00:00:29,160
(STAMP THUDS)

22
00:00:29,160 --> 00:00:31,160
(CHEERING, APPLAUSE)

23
00:00:31,160 --> 00:00:33,000
(TYPEWRITER KEYS CLACK)

24
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
(DING!)

25
00:00:35,560 --> 00:00:38,760
- Kia ora koutou katoa,
and welcome to Taskmaster.

26
00:00:38,760 --> 00:00:43,840
My name's Jeremy Wells. Join me
in welcoming my five favourite
comedians of the season.

27
00:00:43,840 --> 00:00:47,480
Ladies and gentlemen ―
Alice Snedden...
(CHEERING, APPLAUSE)

28
00:00:47,480 --> 00:00:50,200
...Bree Tomasel...
(CHEERING, APPLAUSE)

29
00:00:50,200 --> 00:00:53,000
...Jack Ansett...
(CHEERING, APPLAUSE)

30
00:00:53,000 --> 00:00:55,840
...Jackie van Beek...
(CHEERING, APPLAUSE)

31
00:00:55,840 --> 00:00:59,320
...and Pax Assadi.
(CHEERING, APPLAUSE)

32
00:00:59,960 --> 00:01:06,120
And beside me, a man who's asked me
to adopt him so many times I've lost
count,

33
00:01:06,120 --> 00:01:10,160
an act that his real dad calls
'hurtful and generally upsetting'.

34
00:01:10,160 --> 00:01:15,120
Ladies and gentlemen ― Paul Williams.
(CHEERING, APPLAUSE)

35
00:01:15,120 --> 00:01:17,120
- (PANTS)

36
00:01:18,880 --> 00:01:24,080
Sorry I'm late.
- I thought you were gonna
be in the wheelie bin.

37
00:01:24,280 --> 00:01:26,280
(LAUGHTER)

38
00:01:27,600 --> 00:01:30,080
- Why would I be in a wheelie bin?
(LAUGHTER)

39
00:01:30,080 --> 00:01:33,600
No, I don't know why that's there.
Sorry.

40
00:01:33,800 --> 00:01:35,800
- OK.

41
00:01:36,320 --> 00:01:40,760
What's tonight's prize task?
- Pack up the car
and throw me the keys.

42
00:01:40,760 --> 00:01:45,920
Tonight, we've asked
our contestants to bring in the
best thing to take on a road trip.

43
00:01:45,920 --> 00:01:48,760
- AUDIENCE: Ooh!
- First, let's go to Bree.

44
00:01:48,760 --> 00:01:54,560
- You look like a man who loves
to run a clean a-nus. Am I right?
- I try to.

45
00:01:54,760 --> 00:01:58,440
- I knew it.
Which is why I've brought in this.

46
00:01:58,560 --> 00:02:00,120
(LAUGHTER)

47
00:02:00,120 --> 00:02:03,920
That, Jeremy, is a portable bidet.
- JACK: Oh.

48
00:02:04,560 --> 00:02:11,760
- I didn't wanna bring in
something that I haven't tested,
and so if we can roll the clip.

49
00:02:12,280 --> 00:02:14,280
- Oh.

50
00:02:14,440 --> 00:02:17,440
Brianna, what's that? Oh, Brianna!

51
00:02:17,760 --> 00:02:20,000
Oh!
- It's a portable bidet.

52
00:02:20,000 --> 00:02:21,960
- Oh, Brianna!
- (LAUGHS)

53
00:02:21,960 --> 00:02:24,360
Here.
- LAUGHS: Get out of it.

54
00:02:25,360 --> 00:02:29,160
Oh, where has that been?
- (LAUGHS) Up my a-nus.

55
00:02:29,160 --> 00:02:31,160
- Oh, Brianna!

56
00:02:31,160 --> 00:02:33,160
(CHEERING, APPLAUSE)

57
00:02:35,200 --> 00:02:41,440
- Speaking from experience,
you can get the same result
with your electric toothbrush.

58
00:02:41,440 --> 00:02:43,400
- Jack...

59
00:02:43,400 --> 00:02:47,680
what did you bring in?
- I brought in my grandfather...

60
00:02:47,680 --> 00:02:53,160
so that you can go through the
carpool lane, yeah. Here he is.
Um...

61
00:02:57,360 --> 00:03:00,960
- For any viewers who aren't
familiar, New Zealand has T2 lanes,

62
00:03:00,960 --> 00:03:04,080
where you need two people in the car
to be allowed to drive in them.

63
00:03:04,080 --> 00:03:06,640
- Yeah. Should've mentioned
that up the top, but...

64
00:03:06,640 --> 00:03:11,160
- It's so important to
be respectful of the dead,
but you would get a ticket.

65
00:03:11,160 --> 00:03:13,280
Jack...
- Are you sure about that, Alice?
- Yes, I'm sure.

66
00:03:13,280 --> 00:03:16,960
- 100%.
- Well, whoa this is exciting
for me, because...

67
00:03:16,960 --> 00:03:20,280
(LAUGHTER)
...I know for a fact you
would not get a ticket,

68
00:03:20,280 --> 00:03:27,080
because I asked Auckland Transport,
and they sent me back a statement.
Here it is.

69
00:03:27,520 --> 00:03:32,160
READS: 'This is a pretty grey
and dusty area.'
(LAUGHTER)

70
00:03:32,160 --> 00:03:36,240
'Incorrect use of a T2 lane can
result in a $150 infringement fine.

71
00:03:36,240 --> 00:03:39,680
'However, Auckland Transport
likes to think outside the box,

72
00:03:39,680 --> 00:03:43,360
'and we feel your grandad has
probably earned the right...'
(LAUGHTER)

73
00:03:43,360 --> 00:03:46,440
- JACKIE: Oh, shocking.
- '...to travel in a T2 lane.

74
00:03:46,440 --> 00:03:51,360
'Safe travels, and it's nice to
know your grandad has had a grave
influence on your daily commute.'

75
00:03:51,360 --> 00:03:53,760
- Wow. Amazing.
- BREE: What the hell?
- ALICE: No.

76
00:03:53,760 --> 00:03:55,680
- Is that real?
- Thank you.
- I mean, that's bullshit.

77
00:03:55,680 --> 00:03:58,480
- What was that again, Alice?
- No.
(LAUGHTER)

78
00:03:58,480 --> 00:04:00,040
- Jackie, what'd you bring in?

79
00:04:00,040 --> 00:04:07,040
- Well, I, Jeremy, love a road trip,
and sometimes I just like to go A to
B, so I like to take aCamelBak.

80
00:04:07,040 --> 00:04:09,680
I'm also a tramper.
I come from a family of trampers.

81
00:04:09,680 --> 00:04:12,240
We have five of these
so what I do...
- PAX: Ooh.

82
00:04:12,240 --> 00:04:15,680
- ...what I do is I attach
the CamelBak if I'm driving,
for example,

83
00:04:15,680 --> 00:04:20,680
to the back of my driver's seat,
just― so the thing's just dangling
here, and I can just keepdrinking.

84
00:04:20,680 --> 00:04:25,120
And then to the second picture,
of course. We all wear one of these.
(LAUGHTER)

85
00:04:25,120 --> 00:04:28,160
So there is no reason to stop.
It's an incontinence nappy.

86
00:04:28,160 --> 00:04:33,680
The five of us will wear
one of these when it's a
destination journey.

87
00:04:33,680 --> 00:04:36,360
- When did you stop being
an underwear model, Jeremy?

88
00:04:36,360 --> 00:04:38,360
- Oh, yeah.
(LAUGHTER)

89
00:04:38,920 --> 00:04:42,520
- What'd you bring in, Pax?
- I brought this.

90
00:04:43,280 --> 00:04:45,280
I panicked.
(LAUGHTER)

91
00:04:46,280 --> 00:04:47,920
You have kids?
- Yes.

92
00:04:47,920 --> 00:04:50,040
- How old are your kids?
- 15 and 13.

93
00:04:50,040 --> 00:04:52,160
- Are they still annoying?
- Oh, absolutely.

94
00:04:52,160 --> 00:04:55,800
- Yeah. They're particularly
annoying on drives...
- Sure.

95
00:04:55,800 --> 00:04:59,280
- ...arguing, asking for shit ―
like a cat.

96
00:04:59,800 --> 00:05:01,520
(LAUGHTER)

97
00:05:01,520 --> 00:05:03,160
Shut up.

98
00:05:03,160 --> 00:05:06,120
This is a bad one. (LAUGHS)
(LAUGHTER)

99
00:05:06,120 --> 00:05:10,840
- OK, Alice. What'd you bring in?
- So what I went with is, you know―
I wanted something verypractical,

100
00:05:10,840 --> 00:05:14,920
something that could solve any
problem. What's the thing that
can solve any problem?

101
00:05:14,920 --> 00:05:16,440
- Google?

102
00:05:16,440 --> 00:05:18,440
- Almost. It's fire.

103
00:05:18,720 --> 00:05:20,200
(LAUGHTER)

104
00:05:20,200 --> 00:05:23,080
So that is a flint
or a fire starter.

105
00:05:23,680 --> 00:05:29,080
You know, maybe as an exercise,
you could ask me a sort of problem
that might arise on theroad.

106
00:05:29,080 --> 00:05:32,000
- Flat― Flat tyre.
- Flat tyre.
I've been thinking about this.

107
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
So you pull over to the side of
the road. You start a little fire.

108
00:05:35,000 --> 00:05:38,240
What brings more people
to you than starting a fire?

109
00:05:38,240 --> 00:05:42,520
Because, you know, your phone
can die, your GPS can die, how―

110
00:05:42,520 --> 00:05:45,680
- Your grandad.
- Your grandad can die.

111
00:05:45,680 --> 00:05:50,160
So I'm just saying
there's something to be said
for what I'm suggesting here.

112
00:05:50,160 --> 00:05:53,520
- Look, I'm struggling to give out
points here, but I guess I have to
give out some points.

113
00:05:53,520 --> 00:05:57,080
Pax, you get one for bringing
in a spray bottle.
- Yeah.

114
00:05:57,080 --> 00:06:00,360
- Two for Alice. You're never
gonna use those on a road trip.

115
00:06:00,360 --> 00:06:04,200
I go three points for Bree
for the portable bidet.

116
00:06:04,200 --> 00:06:09,680
Four points for Jack, but it would
have been easier just to get a friend
to sit in your car in the T2 lane.

117
00:06:09,680 --> 00:06:14,600
Five points to Jackie, because as
a grown-up myself who has used a
man-nappy...

118
00:06:14,600 --> 00:06:17,240
- Yep.
- ...there is something
very, very pleasurable

119
00:06:17,240 --> 00:06:20,720
about letting yourself go
in a nappy as an adult.
(LAUGHTER)

120
00:06:20,720 --> 00:06:25,720
- Thank you, Jeremy.
- So five points for Jackie.
(APPLAUSE)

121
00:06:26,000 --> 00:06:29,240
Paul, let's get to
the first proper task of the show.

122
00:06:29,240 --> 00:06:32,120
- Let's hit the club
and have a ball.

123
00:06:32,440 --> 00:06:34,440
(QUIRKY THEME MUSIC)

124
00:06:39,440 --> 00:06:41,160
- Hi, Paul.
- Hello, Bree.

125
00:06:41,160 --> 00:06:42,200
- Great to see you.

126
00:06:42,200 --> 00:06:43,960
- How are you this side of Christmas?

127
00:06:43,960 --> 00:06:47,240
- Do I go down the stairs?
- Just stay there, please.
- Oh, OK.

128
00:06:47,240 --> 00:06:48,440
- Where's the task?

129
00:06:48,440 --> 00:06:50,480
- BREE: Ah, task is down there.
- Yeah.

130
00:06:50,480 --> 00:06:54,960
- You want me to...
- Yes, please.
- ...hoick it on up, eh, Paul?

131
00:06:54,960 --> 00:06:56,960
- Oh.

132
00:07:00,640 --> 00:07:03,920
- OK. (READS) 'Get the ball
in the hole.'

133
00:07:04,440 --> 00:07:06,600
- Where's the hole?
- It's on the course.

134
00:07:06,600 --> 00:07:10,640
- 'For every handbag that you are
wearing when you get the ball in
the hole,

135
00:07:10,640 --> 00:07:13,400
'30 seconds will
be deducted from your time.'

136
00:07:13,400 --> 00:07:17,280
- 'If the ball goes off the course,
Paul will place your ball back at
the starting spot,

137
00:07:17,280 --> 00:07:19,880
'and 90 seconds will
be added to your time.'

138
00:07:19,880 --> 00:07:22,320
- 'You may not leave this walkway.'

139
00:07:22,320 --> 00:07:25,600
- 'Fastest wins.
Your time starts now.'

140
00:07:26,520 --> 00:07:27,840
Ohhhh.

141
00:07:27,840 --> 00:07:29,960
- Don't get dizzy, Paul.
- I won't.

142
00:07:29,960 --> 00:07:33,240
- 'Get the ball in the hole.'
Ah. Ah, where's the ball? Ah!

143
00:07:33,240 --> 00:07:34,000
(LAUGHTER)

144
00:07:34,000 --> 00:07:36,960
And what does the handbag mean?
- All the information you need
is in the task.

145
00:07:36,960 --> 00:07:40,960
- I've dropped it.
- I don't know what to tell you.

146
00:07:40,960 --> 00:07:42,960
(APPLAUSE)

147
00:07:44,120 --> 00:07:49,120
- So the basic idea is
that you've got the golf club;
it's going around and around.

148
00:07:49,120 --> 00:07:53,320
You're trying to get the ball
in the hole and try and pick up some
bags and wear them at the same time.

149
00:07:53,320 --> 00:07:54,280
- So simple.

150
00:07:54,280 --> 00:07:58,200
- Who's handbag-wearing
and golf club-swinging are
we gonna see first, Paul?

151
00:07:58,200 --> 00:08:03,560
- It's time for the two contestants
we pay slightly more than the other
three. It's Jack and Pax.

152
00:08:03,560 --> 00:08:04,880
(LAUGHTER)

153
00:08:04,880 --> 00:08:08,080
- Brilliant. OK.
What's this ― a Gucci?

154
00:08:08,160 --> 00:08:09,520
Ooh.

155
00:08:09,520 --> 00:08:11,360
Heyyyy.

156
00:08:11,360 --> 00:08:13,040
- Here we go.

157
00:08:13,040 --> 00:08:15,600
Oh man, my perception is
getting all out of whack.

158
00:08:15,600 --> 00:08:20,920
- I'm gonna knock this this
way first, and we'll see how
that gets us.

159
00:08:20,920 --> 00:08:23,160
- The ball's gone off the track.
- Has it?

160
00:08:23,160 --> 00:08:24,280
- Stay.

161
00:08:24,280 --> 00:08:26,280
Nah. Nah!

162
00:08:26,560 --> 00:08:30,680
- Aargh! No, I hit it too hard.
Hit the bag and sta...

163
00:08:30,680 --> 00:08:32,560
- AUDIENCE: Aww.

164
00:08:32,560 --> 00:08:34,560
- No, no, no.

165
00:08:34,600 --> 00:08:35,920
Oh, thank God.

166
00:08:35,920 --> 00:08:37,920
- Go. Go. No!

167
00:08:38,200 --> 00:08:39,640
Come on, whitey.

168
00:08:39,640 --> 00:08:40,360
- AUDIENCE: Aw.

169
00:08:40,360 --> 00:08:42,160
- Oh no.

170
00:08:42,160 --> 00:08:43,360
Sorry about the flag.

171
00:08:43,360 --> 00:08:45,360
(LAUGHTER)

172
00:08:46,320 --> 00:08:47,360
- Aargh!

173
00:08:47,360 --> 00:08:50,160
- Just calm control. Don't panic.

174
00:08:50,560 --> 00:08:52,120
Don't panic.

175
00:08:52,160 --> 00:08:54,160
Don't panic!

176
00:08:54,960 --> 00:08:56,040
No.

177
00:08:56,040 --> 00:08:57,840
- Do you have a supportive father?
- Yes.

178
00:08:57,840 --> 00:09:00,160
- Can you pretend to be him?
And I'm you.

179
00:09:00,160 --> 00:09:03,120
- You're playing golf are you, Paul?
- Yeah, Dad, I am.

180
00:09:03,120 --> 00:09:05,760
- You don't usually call me Dad.
You call me Gary.
- Sorry, Daddy.

181
00:09:05,760 --> 00:09:08,440
- No, I... I don't...
- Oh, you don't call him Daddy.
- Definitely not.

182
00:09:08,440 --> 00:09:13,240
- You're just guiding it. And you
just stay calm and controlled.
Just stay calm and controlled.

183
00:09:13,240 --> 00:09:15,120
You just stay calm and controlled.

184
00:09:15,120 --> 00:09:19,400
# Stay calm and controlled
and don't lose the plot. #

185
00:09:20,200 --> 00:09:24,080
- I'm really struggling, Daddy.
- No ― Gary.
- Gary. Daddy.

186
00:09:24,080 --> 00:09:26,600
- Not Daddy.
- My daddy, Gary.
- No.

187
00:09:26,600 --> 00:09:28,600
- And there, we're in. We're in.

188
00:09:28,600 --> 00:09:30,480
- Oh yeah. Oh yeah!

189
00:09:30,480 --> 00:09:32,480
Oh nooo! Nooo!

190
00:09:34,040 --> 00:09:36,040
- (SCREAMS)

191
00:09:36,120 --> 00:09:37,240
- I wanna cry.

192
00:09:37,240 --> 00:09:39,240
- Can I cry?

193
00:09:39,680 --> 00:09:41,840
(LAUGHTER)

194
00:09:44,080 --> 00:09:47,880
Did I get you in the dick?
- A little bit.
- Good.

195
00:09:48,480 --> 00:09:52,320
- Ooh, sorry.
- That's OK.
- I wouldn't hurt you deliberately.

196
00:09:52,320 --> 00:09:53,440
- Yeah, who would do that?

197
00:09:53,440 --> 00:09:59,560
- I'm not angry, by the way.
I'm really happy. I'm really happy
to be here. Please.

198
00:09:59,560 --> 00:10:00,560
- I've stopped the clock.

199
00:10:00,560 --> 00:10:02,320
- Come on. Yes!

200
00:10:02,320 --> 00:10:04,000
Yes, yes!

201
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Go! Go. Yes? Yes!

202
00:10:06,520 --> 00:10:07,560
(CHEERING, APPLAUSE)

203
00:10:07,560 --> 00:10:12,360
- I just wanna apologise for
flinging a bag into your penis.
- It seemed to do the trick.

204
00:10:12,360 --> 00:10:16,000
- Honestly, seeing you in pain is
the motivation I needed to finish
this task.

205
00:10:16,000 --> 00:10:18,240
- Thank you, Jack.
- See ya.

206
00:10:18,640 --> 00:10:19,680
- (SHRIEKS)

207
00:10:19,680 --> 00:10:22,640
(CHEERING, APPLAUSE)

208
00:10:23,960 --> 00:10:28,160
- Pax. Well, I noticed something
about you. When you get frustrated,
either you sing songs...

209
00:10:28,160 --> 00:10:29,920
- Yeah, I sing songs, yeah.
- ...or you scream.

210
00:10:29,920 --> 00:10:33,240
- Yeah. It's a cultural thing.
- Ah, right.
- Yeah, yeah. Yeah.

211
00:10:33,240 --> 00:10:35,600
- Is that also why you weren't
putting handbags on?

212
00:10:35,600 --> 00:10:39,880
Is that sort of a cultural thing?
- No, that's a dumb-dumb thing.
- Right, OK.

213
00:10:39,880 --> 00:10:43,280
- Yeah, yeah, yeah.
- It was interesting as well,
because, genuinely...

214
00:10:43,280 --> 00:10:46,360
- Yeah.
- ...behind the scenes for the last
few days you have been talking about

215
00:10:46,360 --> 00:10:51,920
how you think if you just put a
little bit more effort into your
golf, you could turn pro.

216
00:10:51,920 --> 00:10:56,960
- Oh, yeah! Yeah.
- BREE: That's what you said―
- I told you that in confidence!

217
00:10:56,960 --> 00:11:01,640
- He said the same thing
to me about basketball.
- You... Yeah.

218
00:11:01,640 --> 00:11:04,640
- So time-wise, they were
actually incredibly close...

219
00:11:04,640 --> 00:11:06,040
- Oh.
- Oh, that's so annoying.

220
00:11:06,040 --> 00:11:09,160
- ...but this is before
any add-ons or subtractions.
- Oh, yeah. Yeah.

221
00:11:09,160 --> 00:11:14,200
- But their initial times ―
Pax was 23 minutes, 47 seconds.
(SOFT CHUCKLES)

222
00:11:14,200 --> 00:11:16,360
- Oh, don't. Don't.
- Jack...
(LAUGHTER)

223
00:11:16,360 --> 00:11:21,520
- Jack was 24 minutes, 43 seconds...
- OK.
- ...so just under a minute slower.

224
00:11:21,520 --> 00:11:25,400
But then Pax was wearing
zero handbags...
- Mm.

225
00:11:25,440 --> 00:11:30,160
- ...and he
went into the water three times,
which takes his total to 28.17.

226
00:11:30,160 --> 00:11:33,200
- OK.
- Jack went into the water
three times as well,

227
00:11:33,200 --> 00:11:36,320
but he was wearing seven handbags...
- BREE: Ooh.
- JACKIE: Wow.

228
00:11:36,320 --> 00:11:40,600
- ...which takes his total to 25.43.
- Respectable.

229
00:11:40,600 --> 00:11:42,720
- Well...
- JACK: Cheers, guys, yeah.
- Pretty good, pretty good.

230
00:11:42,720 --> 00:11:44,840
- JACKIE: Good.
- Thank you, yes.

231
00:11:44,840 --> 00:11:47,040
- All right. Stop right now.
Thank you very much.

232
00:11:47,040 --> 00:11:52,920
I need somebody
to sell me some products.
We'll see you after the break.

233
00:11:59,240 --> 00:12:01,240
(CHEERING, APPLAUSE)

234
00:12:01,400 --> 00:12:04,600
- Nau mai, hoki mai.
Welcome back to Taskmaster.

235
00:12:04,600 --> 00:12:10,600
Before the break, our comedians were
trying to play golf on a spinning
platform several metres below them.

236
00:12:10,600 --> 00:12:16,000
For every handbag they were wearing
when they got the ball in the hole,
time would be takenoff.

237
00:12:16,000 --> 00:12:20,040
And every time they knocked
the ball off the platform,
time would be added.

238
00:12:20,040 --> 00:12:25,440
- So far, Jack is in the lead with
25 minutes and Pax is in last with
28 minutes.

239
00:12:25,440 --> 00:12:31,520
He refused to wear any handbags
because of toxic masculinity.
(LAUGHTER)

240
00:12:31,520 --> 00:12:33,440
Up next ―

241
00:12:33,440 --> 00:12:35,520
here's Bree and Alice.

242
00:12:36,520 --> 00:12:38,000
- Alley-oop.

243
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
Thank you.

244
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
(REGGAE MUSIC)

245
00:12:42,680 --> 00:12:44,960
Oh my God, what have
you got in there?

246
00:12:44,960 --> 00:12:46,760
(LAUGHTER)

247
00:12:46,760 --> 00:12:47,480
- (GRUNTS)

248
00:12:47,480 --> 00:12:51,680
- All righty, so then you
just gotta put it in there.

249
00:12:53,360 --> 00:12:54,360
- Shot.

250
00:12:54,360 --> 00:12:59,320
- Oh God. This is gonna be
a long wait around if I don't
get it straight in this hole.

251
00:12:59,320 --> 00:13:01,120
No! No!

252
00:13:01,120 --> 00:13:06,680
- I feel like I'm doing a pretty
good job. I can't imagine anyone
kind of doing better.

253
00:13:06,680 --> 00:13:08,960
(BLEEP). Shut up. (BLEEP).

254
00:13:09,320 --> 00:13:10,440
Aargh!

255
00:13:10,440 --> 00:13:12,440
(LAUGHTER)

256
00:13:14,160 --> 00:13:18,760
- (GASPS) Oh. At least I look cool
in all these tasks. That's the main
thing.

257
00:13:18,760 --> 00:13:20,760
- No! Stop it.

258
00:13:22,480 --> 00:13:24,400
(BLEEP)!

259
00:13:24,400 --> 00:13:26,080
- Ooh. Oh no.

260
00:13:26,080 --> 00:13:28,600
- I don't love being shot
from that angle, you know?

261
00:13:28,600 --> 00:13:32,040
- From what angle? That― That―
- Like, quite far down below.

262
00:13:32,040 --> 00:13:33,360
Don't.

263
00:13:33,360 --> 00:13:35,360
Stop it. Stop it.

264
00:13:35,760 --> 00:13:37,760
- Oh, you bastard.

265
00:13:38,800 --> 00:13:40,800
Oh!

266
00:13:41,840 --> 00:13:46,240
It's not about the destination;
it's about the journey and what
you learn along the way.

267
00:13:46,240 --> 00:13:47,560
- What have you learned
along the way?

268
00:13:47,560 --> 00:13:50,440
- That I'm not very good at
a lot of these things. (LAUGHS)

269
00:13:50,440 --> 00:13:54,720
- Can you go grab the ball for me
and put it in the hole?

270
00:13:55,240 --> 00:13:56,320
Stop. (LAUGHS)

271
00:13:56,320 --> 00:13:57,560
(LAUGHTER)

272
00:13:57,560 --> 00:13:59,960
- Into the water trap.
- Yeah.

273
00:14:02,120 --> 00:14:04,680
Ohhh nooo!

274
00:14:10,440 --> 00:14:11,320
- (LAUGHS)

275
00:14:11,320 --> 00:14:12,680
(CHEERING, APPLAUSE)

276
00:14:12,680 --> 00:14:14,760
- I've stopped the clock.

277
00:14:17,480 --> 00:14:18,960
- Yus!

278
00:14:18,960 --> 00:14:20,960
See you, Paul.
- Bye.

279
00:14:20,960 --> 00:14:23,200
(CHEERING, APPLAUSE)

280
00:14:26,520 --> 00:14:28,360
- Bree, you were
very handbag-focused.

281
00:14:28,360 --> 00:14:34,880
- Yeah, I, at one point,
was choking myself cos I'd put,
like, three handbags around my neck.

282
00:14:34,880 --> 00:14:41,160
And Paul kept telling me to put
more on, and I think he liked it
in some weird...

283
00:14:41,160 --> 00:14:44,240
(LAUGHTER)
...fetish way.

284
00:14:46,600 --> 00:14:50,400
- There's a whole community of us.
(LAUGHTER)

285
00:14:53,600 --> 00:14:55,600
Should we look at times?

286
00:14:56,440 --> 00:14:58,840
Bree's initial time ― 15.54.

287
00:14:59,040 --> 00:15:01,120
- What?!
- JACKIE: Ooh, wow.
- ALICE: Amazing.

288
00:15:01,120 --> 00:15:06,560
- She was wearing five
bags total when she sunk the ball,
and she went into the water once,

289
00:15:06,560 --> 00:15:09,760
for a total of 14.54.

290
00:15:10,160 --> 00:15:12,520
- Wow.
- Happy. Happy.
(CHEERING, APPLAUSE)

291
00:15:12,520 --> 00:15:14,400
- Very nice.

292
00:15:14,400 --> 00:15:16,160
- Then, Alice ―

293
00:15:16,160 --> 00:15:19,200
she went into
the water zero times...
- Ooh.

294
00:15:19,200 --> 00:15:21,120
- ...and was wearing nine bags...
- Wow.

295
00:15:21,120 --> 00:15:25,080
- ...meaning her total time
was 6.34.

296
00:15:25,160 --> 00:15:30,240
(CHEERING, APPLAUSE)
- Are you shitting me?
You could go pro.

297
00:15:30,320 --> 00:15:33,800
- I-Icouldgo pro.
- You could.
(LAUGHTER)

298
00:15:34,400 --> 00:15:37,720
- I'm real (BLEEP)ed off right now.
(LAUGHTER)

299
00:15:37,720 --> 00:15:43,600
- One more goal for Paul.
- Correct, Jeremy. Last but not
least, it's Jackie van Beek.

300
00:15:43,600 --> 00:15:45,600
- Um... OK.

301
00:15:47,880 --> 00:15:48,920
Oh man.

302
00:15:48,960 --> 00:15:50,800
Oh man!

303
00:15:50,800 --> 00:15:52,960
Come on!

304
00:15:54,320 --> 00:15:58,040
- Ooh. You're going the other way.
- I'm trying to play the long game,
cos now I'm gonna focuson bags.

305
00:15:58,040 --> 00:16:03,240
Don't tell me that went into the...
- It's getting quite close.

306
00:16:04,880 --> 00:16:07,960
- Oopsies.
We've got a bag in the moat.

307
00:16:08,480 --> 00:16:12,360
Don't let that go into the moat.
- I have some good news
and some bad news.

308
00:16:12,360 --> 00:16:15,160
- Yeah.
- Good news is your ball
didn't go into the moat.

309
00:16:15,160 --> 00:16:18,120
The bad news ―
climate change is real.

310
00:16:18,120 --> 00:16:22,120
- Do not talk to me unless you're
being useful. Could you put a few
more balls down?

311
00:16:22,120 --> 00:16:26,120
- No, sorry.
- Just so I've got
a few more options.

312
00:16:26,240 --> 00:16:27,600
(LAUGHTER)

313
00:16:27,600 --> 00:16:32,560
- OK. Don't worry, Paul.
Don't worry about it.
- Sorry, the balls all spilled.

314
00:16:32,560 --> 00:16:33,480
(LAUGHTER, APPLAUSE)

315
00:16:33,480 --> 00:16:39,320
- OK, just relax, Paul. Don't touch
those ones! Don't touch those ones!

316
00:16:39,320 --> 00:16:43,120
I think it's about confidence.
- Definitely.

317
00:16:45,600 --> 00:16:48,600
- Yeah. What I've learnt is
it's not all about confidence.

318
00:16:48,600 --> 00:16:54,000
- It's maybe partly about
aim and skill.
- It's also aim and skill.

319
00:16:54,000 --> 00:16:56,200
(PLAYFUL CLARINET MUSIC)

320
00:16:58,600 --> 00:17:00,520
This is it.

321
00:17:00,520 --> 00:17:02,520
That was it. That was it.

322
00:17:02,960 --> 00:17:07,560
That was it. I think I got
the ball in the hole of the moat.

323
00:17:07,800 --> 00:17:13,920
A 'hole' lot of fun. What a 'hole'
lot of fun and 'one' old time,
we had. Hole in one.

324
00:17:13,920 --> 00:17:18,440
'Hole in one' long, long afternoon
of fun. Let's stop the clock.
- OK, so you're happy withthat?

325
00:17:18,440 --> 00:17:21,320
- Very, very happy.
- OK, thank you.

326
00:17:21,320 --> 00:17:23,320
(CHEERING, APPLAUSE)

327
00:17:23,360 --> 00:17:27,960
- Did I not complete the task?
- JACK: No, I don't think so.

328
00:17:27,960 --> 00:17:31,280
- Oh no. I didn't remember that.
(LAUGHTER)

329
00:17:31,280 --> 00:17:38,760
- Her logic was that she got a hole
in one in the sense that she had a
'hole' lot of fun in'one'...

330
00:17:38,760 --> 00:17:41,640
- BOTH: ...afternoon.
(LAUGHTER)

331
00:17:44,120 --> 00:17:47,480
- And good for you, Jackie.
Good for you.
- Thank you so much, Jeremy.

332
00:17:47,480 --> 00:17:51,360
- Yeah, so how long did Jackie
take to not do the task?

333
00:17:51,360 --> 00:17:54,160
- She only attempted the task
for 15 minutes and 42 seconds.

334
00:17:54,160 --> 00:17:57,640
- Oh.
- PAX: That's it?!
- You were like, 'Had enough.'

335
00:17:57,640 --> 00:17:59,720
- We were there half an hour.
- That's it?!
- I think I was hungry.

336
00:17:59,720 --> 00:18:04,760
I'm trying to remember because
I have a very fast metabolism,
and when I need to eat―

337
00:18:04,760 --> 00:18:09,720
so I don't get nasty
like these guys get.
― Sports should be for everyone.

338
00:18:09,720 --> 00:18:11,360
- Except Jackie.
- Except Jackie.

339
00:18:11,360 --> 00:18:17,160
- Hey! I do community hip-hop
every Tuesday, 6.30 to 7.30.
(LAUGHTER)

340
00:18:19,400 --> 00:18:21,120
I do!

341
00:18:21,120 --> 00:18:24,720
I'm a fantastic sports person.
- (SCREAMS)

342
00:18:25,280 --> 00:18:30,040
- The amount of times you have
brought up the fact that you do
community hip-hop...

343
00:18:30,040 --> 00:18:32,760
- I do!
- She was doing it out the back.

344
00:18:32,760 --> 00:18:37,360
- Yeah. Every single day I hear
about how you do community hip-hop.
- Yeah, because Ido.

345
00:18:37,360 --> 00:18:43,440
- She was like, 'pop, lock.'
- Yeah that stuff, all that stuff.
(LAUGHTER)

346
00:18:43,440 --> 00:18:46,560
- I'm ready to score it, Paul.
- So Jackie did not complete
the task.

347
00:18:46,560 --> 00:18:50,320
- No. Zero points,
cos if you don't complete the task,
you get zero points. That's the rule.

348
00:18:50,320 --> 00:18:54,680
But Pax should get two. And then we
go three for Jack, four for Bree...
- OK.

349
00:18:54,680 --> 00:18:59,440
- ...and five for Alice Snedden.
- Girl. Whoo!
- Well done.

350
00:18:59,440 --> 00:19:03,920
- All right, how are the scores
looking so far, Paul?
- Unbelievably tight.

351
00:19:03,920 --> 00:19:08,200
- Mm?
- We have a three-way tie. All on
seven ― Alice, Bree, and Jack.

352
00:19:08,200 --> 00:19:10,200
- Oh, yus.
- Aw, nice.

353
00:19:10,480 --> 00:19:13,760
- BREE: Nice, guys.
- It's anyone's game.

354
00:19:13,760 --> 00:19:17,000
- All right, should we have
another task, Paul?
- We sure should, Jeremy.

355
00:19:17,000 --> 00:19:20,480
It's time for the ooooold
razzle-dazzle.

356
00:19:21,760 --> 00:19:24,160
(GRAND, QUIRKY THEME MUSIC)

357
00:19:30,880 --> 00:19:32,680
- Hello.
- Gidday.
- Hi.

358
00:19:32,680 --> 00:19:34,640
- I'm Alice.
- Gidday.
- Bree.

359
00:19:34,640 --> 00:19:35,960
- Huh.
- I'm Jill.

360
00:19:35,960 --> 00:19:37,360
- Nice to meet you.
- And I'm Alan.

361
00:19:37,360 --> 00:19:40,080
- Nice to meet you.
- JACK: Yeah.
- Lovely to meet you.

362
00:19:40,080 --> 00:19:45,880
- My grandfather's name was Alan.
- That's nice.
- That's a good story.

363
00:19:45,960 --> 00:19:49,680
- Well, this is awkward. (LAUGHS)
- Oh, we should― Oh, we should―
we should open this.

364
00:19:49,680 --> 00:19:52,880
- Do these belong to you?
- Don't think so.
- No?

365
00:19:52,880 --> 00:19:55,840
- OK. (READS) 'Dazzle
these senior citizens.'

366
00:19:55,840 --> 00:19:58,880
- Are you comfortable
being called that?
- Well, it's true.

367
00:19:58,880 --> 00:19:59,920
- Oh, OK, all right.

368
00:19:59,920 --> 00:20:02,360
- I'd say you're uni students.
- (GROANS)

369
00:20:02,360 --> 00:20:04,480
- 'Most dazzled
senior citizens wins.'

370
00:20:04,480 --> 00:20:06,920
- 'You have 30 minutes
to prepare...'

371
00:20:06,920 --> 00:20:09,560
- '...and one minute to dazzle.'

372
00:20:09,560 --> 00:20:11,480
- 'Your time starts now.'

373
00:20:11,480 --> 00:20:13,800
- I think we should
leave you guys to prepare.

374
00:20:13,800 --> 00:20:16,400
- Get them out of here.
- Please. Thank you.
- Please. Please leave.

375
00:20:16,400 --> 00:20:19,200
- How do you feel
about Kendrick Lamar?
- Hey, don't listen to that, please.

376
00:20:19,200 --> 00:20:22,880
Don't answer that.
- OK.
- Never heard of her.

377
00:20:23,880 --> 00:20:25,880
(APPLAUSE)

378
00:20:27,240 --> 00:20:30,920
- Jack, I could be wrong here,
but you seem genuinely frightened
by those senior citizens,

379
00:20:30,920 --> 00:20:33,040
and then you yelled at them
and told them to leave.

380
00:20:33,040 --> 00:20:35,960
- No, I mean, I was quite confident
I was gonna nail this task,

381
00:20:35,960 --> 00:20:38,360
cos I've been hanging out
with two senior citizens all day.

382
00:20:38,360 --> 00:20:40,440
- Oh, come on.
(LAUGHTER)

383
00:20:41,200 --> 00:20:47,080
- Which team's up first, Paul?
- Let them entertain you.
It's Alice and Bree.

384
00:20:47,080 --> 00:20:50,480
- Do you know what I think my
parents are always, like, quite
impressed by ―

385
00:20:50,480 --> 00:20:53,760
my proficiency with technology.
- Ooh.

386
00:20:53,920 --> 00:20:57,720
- Like, maybe if we got a big TV
and we mirrored something to it.

387
00:20:57,720 --> 00:20:59,600
(LAUGHTER)

388
00:20:59,600 --> 00:21:02,160
All we need, then,
is a big-screen TV...
- OK.

389
00:21:02,160 --> 00:21:07,160
- ...an iPad, a bunch of photos
of Jill and Alan. Could you give
them a 10-minute tour of the house?

390
00:21:07,160 --> 00:21:09,080
- This is the, um, bar area.

391
00:21:09,080 --> 00:21:12,280
- And we'll hide and surreptitiously
take photos of them.

392
00:21:12,280 --> 00:21:16,360
- JILL: This is nice.
- It's the outdoor bathtub.
- ALAN: Wow.

393
00:21:16,360 --> 00:21:20,440
- This is the caravan.
Gets quite hot in the summer.
- I'll bet.

394
00:21:20,440 --> 00:21:25,920
- And this is the shed. We've
got trophies and drums, golf.
Basically, it's got it all.

395
00:21:25,920 --> 00:21:28,320
That's kind of all we have time for.

396
00:21:28,320 --> 00:21:30,320
- Razzle-dazzle, baby.

397
00:21:30,560 --> 00:21:34,560
- Have a seat, please,
and prepare to be dazzled.

398
00:21:35,160 --> 00:21:38,080
- Hi. Hi, Jill. Hi, Alan.
- Hi again. Hi.
- Hello.

399
00:21:38,080 --> 00:21:40,560
- Now, do you guys happen
to have a phone on ya?

400
00:21:40,560 --> 00:21:45,480
- Just one here.
- Wow. Look at that. OK. So I'm gonna
show you how to AirDrop something.

401
00:21:45,480 --> 00:21:48,080
- AirDrop?
- Wow. Check that out.

402
00:21:48,080 --> 00:21:50,160
- Do I accept or decline?
- Please accept.

403
00:21:50,160 --> 00:21:51,800
Now look at that.
- Wow.

404
00:21:51,800 --> 00:21:56,360
- What did you get, Alan?
- My back.
- Wow. And if you swipe across...

405
00:21:56,360 --> 00:21:58,400
Oh, Jill's back.
- Oh, there's Jill there. Yeah.

406
00:21:58,400 --> 00:22:04,480
- They've just gone from
Alice's phone into Alan's phone.
Just like that.

407
00:22:04,960 --> 00:22:09,040
Now, that should be enough to dazzle
you, I know. But there's more.

408
00:22:09,040 --> 00:22:13,360
What I'm about to do is
take something that is on my laptop,

409
00:22:13,360 --> 00:22:18,960
and with one cable and this adapter,
I'm gonna transfer it to the TV.

410
00:22:19,680 --> 00:22:21,680
- Whoa.
- Wow.

411
00:22:22,800 --> 00:22:27,760
- I mean, I don't know about you,
but I feel razzled and also dazzled.

412
00:22:27,760 --> 00:22:29,760
- And then we can just take
this with us anywhere else.

413
00:22:29,760 --> 00:22:31,680
- And so now, we can go put this
on another TV, can't we?

414
00:22:31,680 --> 00:22:34,240
- We can.
- We probably won't, but we could.
- Yeah.

415
00:22:34,240 --> 00:22:35,880
- Thank you.

416
00:22:35,880 --> 00:22:37,880
(CHEERING, APPLAUSE)

417
00:22:40,160 --> 00:22:41,280
- Whoa.

418
00:22:41,280 --> 00:22:47,760
- You were treating Jill and Alan
like they'd been beamed in from
medieval times...

419
00:22:47,760 --> 00:22:52,000
- Jeremy.
- ...that would be amazed at the fact
that you could do Bluetooth magic.

420
00:22:52,000 --> 00:22:57,680
- These are people who have
presumably survived the war.
(LAUGHTER)

421
00:22:58,200 --> 00:23:02,400
- Which war exactly?
- Name any of them.
(LAUGHTER)

422
00:23:04,000 --> 00:23:09,200
Technology has advanced well beyond
what they were certainly used to.

423
00:23:09,200 --> 00:23:15,560
- Alan did tell me he knew how
to screen share his computer.
- Paul― Shut up, Paul.

424
00:23:15,560 --> 00:23:18,280
- He watches football matches
on the TV.
- We don't need that.

425
00:23:18,280 --> 00:23:22,960
- OK, it's time for some ads. And if
you're anything like Bree and Alice,
you'll probably enjoythem,

426
00:23:22,960 --> 00:23:26,680
because they think it's dazzling
to put literally anything on the
television.

427
00:23:26,680 --> 00:23:31,680
(LAUGHTER)
We'll see you after this.
(CHEERING, APPLAUSE)

428
00:23:36,760 --> 00:23:38,840
(CHEERING, APPLAUSE)

429
00:23:39,600 --> 00:23:42,120
- Nau mai ano.
Welcome back to Taskmaster.

430
00:23:42,120 --> 00:23:45,880
Before the break,
our comedians were trying to
dazzle some senior citizens,

431
00:23:45,880 --> 00:23:49,000
something we're always
keen to do here at Taskmaster,

432
00:23:49,000 --> 00:23:52,480
because they're a valuable
demographic for network television.
(LAUGHTER)

433
00:23:52,480 --> 00:23:57,800
- Up next ― attempting
to dazzle Jill and Alan,
it's the Jacks and Pax.

434
00:23:57,800 --> 00:24:01,560
- They wanna be dazzled.
They wanna be impressed by us.
What skills do we have betweenus?

435
00:24:01,560 --> 00:24:04,640
- I can do one card trick.
- Well?
- Yep.

436
00:24:05,160 --> 00:24:07,280
- I can eat an entire raw onion.

437
00:24:07,280 --> 00:24:09,600
- OK. It's a one minute...

438
00:24:10,200 --> 00:24:11,840
variety show.

439
00:24:11,840 --> 00:24:13,840
- Are you ready?

440
00:24:14,360 --> 00:24:16,360
(CABARET MUSIC)

441
00:24:18,240 --> 00:24:19,440
(LAUGHTER)

442
00:24:19,440 --> 00:24:21,440
- (LAUGHS)

443
00:24:28,080 --> 00:24:30,160
(JOLLY SEA SHANTY MUSIC)

444
00:24:36,800 --> 00:24:38,320
(CHEERING, APPLAUSE)

445
00:24:38,320 --> 00:24:44,000
- I want you to pick a card.
Any card. OK, now look at it
and remember it, OK?

446
00:24:44,000 --> 00:24:47,960
Yes. And now I want you to push
it in there. Give it a big push.

447
00:24:47,960 --> 00:24:52,280
And I'm gonna give it the big
Gigolo Jack smack. Bang!

448
00:24:52,280 --> 00:24:55,680
And now, is that your card?
- That is! (LAUGHS)

449
00:24:55,680 --> 00:24:57,680
(CHEERING, APPLAUSE)

450
00:24:57,760 --> 00:25:00,440
- Please put these on for safety.

451
00:25:01,120 --> 00:25:02,160
One...

452
00:25:02,160 --> 00:25:03,720
raw...

453
00:25:03,720 --> 00:25:05,720
onion.

454
00:25:08,960 --> 00:25:11,360
Behold, mother nature's...

455
00:25:12,280 --> 00:25:14,200
onion.

456
00:25:14,200 --> 00:25:17,880
- Also just known as an onion.
- It's an onion.

457
00:25:19,360 --> 00:25:21,040
Holy shit. I really regret this.

458
00:25:21,040 --> 00:25:22,240
(LAUGHTER)

459
00:25:22,240 --> 00:25:24,240
(COUGHS, SPLUTTERS)

460
00:25:25,200 --> 00:25:26,080
An onion.

461
00:25:26,080 --> 00:25:27,240
(LAUGHTER)

462
00:25:27,240 --> 00:25:29,240
(COUGHS)

463
00:25:30,160 --> 00:25:31,200
- AUDIENCE: Aw.

464
00:25:31,200 --> 00:25:34,160
- I'm done.
- Well, uh...

465
00:25:34,200 --> 00:25:37,240
- And that was the show.

466
00:25:37,560 --> 00:25:42,160
We thank you for coming.
Yeah. Get up. Get up.
- (COUGHS)

467
00:25:42,920 --> 00:25:44,920
- And to yourselves.

468
00:25:45,440 --> 00:25:48,240
You only ate half of it.
- (COUGHS)

469
00:25:48,600 --> 00:25:50,600
(CHEERING, APPLAUSE)

470
00:25:53,880 --> 00:25:58,280
- Wow. Beautiful introduction
there, Jackie.
- Thank you.

471
00:25:58,280 --> 00:26:01,240
- I could see― I think I knew
what you were doing there.

472
00:26:01,240 --> 00:26:04,360
You were channelling
Debbie Dorday from Burgundy's.

473
00:26:04,360 --> 00:26:08,240
- No, no, no. She was channelling
community hip-hop.
- That was― Yeah.

474
00:26:08,240 --> 00:26:11,440
It was kind of community
hip-hop cabaret.
- And did you see Alan's face?

475
00:26:11,440 --> 00:26:16,280
Because when Jackie started dancing,
he thought Jackie was going to strip.
(LAUGHTER)

476
00:26:16,280 --> 00:26:17,680
I saw his eyes.

477
00:26:17,680 --> 00:26:19,200
- That was razzling.
That was razzling.

478
00:26:19,200 --> 00:26:23,080
- He was hopeful that he
was gonna see Jackie's tits.
- Yeah.

479
00:26:23,080 --> 00:26:27,280
- I would've shown him my tits
if I thought... that―

480
00:26:27,560 --> 00:26:29,360
- You should've shown him your tits.
- BREE: Me too.

481
00:26:29,360 --> 00:26:32,160
Get him in. Get him in now.
- Get him in.
- We'll do it now.

482
00:26:32,160 --> 00:26:36,520
We'll razzle-dazzle the
(BLEEP) out of that guy.
(LAUGHTER)

483
00:26:36,520 --> 00:26:39,120
- Well, I mean, I'm here to―
I'm here to judge the task.

484
00:26:39,120 --> 00:26:42,120
I seriously thought this team here,
I thought for this whole series,

485
00:26:42,120 --> 00:26:45,000
I think they're just destined
to lose every single team task.

486
00:26:45,000 --> 00:26:47,960
This is one of the great redemption
stories of Taskmaster.
- JACK: Oh wow.

487
00:26:47,960 --> 00:26:49,960
(CHEERING, APPLAUSE)

488
00:26:53,080 --> 00:26:56,720
- Two points for you guys.
Five points for the team of three.
- Yes!

489
00:26:56,720 --> 00:26:58,720
- Wow! Wow!
- Gutted.

490
00:26:59,000 --> 00:27:00,680
- I love you.
- Yes, I love you.

491
00:27:00,680 --> 00:27:03,840
- I love you.
- And you'll remember that.
- Bullshit.

492
00:27:03,840 --> 00:27:07,960
- I say we― I say we get out
Pax's onion and you guys cry
us a (BLEEP)ing river.

493
00:27:07,960 --> 00:27:12,480
(LAUGHING, APPLAUSE)
- That's my boy. That's my boy.
- Thank you. Yes.

494
00:27:12,480 --> 00:27:15,160
- That's my boy.
- Thank you. Yes!

495
00:27:15,840 --> 00:27:17,080
- OK.
- Eat a dick.

496
00:27:17,080 --> 00:27:18,840
- All right.
- Oh my God, Jack.
- OK.

497
00:27:18,840 --> 00:27:26,200
I'm ready for another task, Paul.
- You got it, Jeremy. Domino is a
Latin word meaning 'to the master'.

498
00:27:26,200 --> 00:27:29,800
So as the assistant domino,
it brings me great joy

499
00:27:29,800 --> 00:27:34,000
to present to you a task
involving a fellow domino.

500
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
(QUIRKY THEME MUSIC)

501
00:27:41,400 --> 00:27:43,400
- Hey.
- Hello, Alice.

502
00:27:43,960 --> 00:27:44,840
- Hi, Paul.

503
00:27:44,840 --> 00:27:46,720
- You're right here, Paul.
- Mm-hm.

504
00:27:46,720 --> 00:27:47,480
Hello, Pax.

505
00:27:47,480 --> 00:27:49,480
Jack.
- Dominoes.

506
00:27:49,920 --> 00:27:53,120
(DOMINO FALLS)
- Was I meant to do that?

507
00:27:53,160 --> 00:27:56,240
- Never know what's
part of it, do you?

508
00:28:00,240 --> 00:28:02,120
(LAUGHTER)

509
00:28:02,120 --> 00:28:05,240
- READS: 'Knock over
the domino in the lab.'

510
00:28:05,240 --> 00:28:08,880
- 'You must be on this spot
when you begin your attempt.'

511
00:28:08,880 --> 00:28:13,480
- 'You may only touch one thing
during your attempt.' What?!

512
00:28:13,480 --> 00:28:16,880
- 'You may not move the domino
or the starting spot.'

513
00:28:16,880 --> 00:28:20,640
- 'Longest time between
the attempt beginning...'

514
00:28:20,640 --> 00:28:23,120
- '...and the domino falling wins.'

515
00:28:23,120 --> 00:28:26,560
- So you want it to be slow?
Very slow.
- Mm-hm.

516
00:28:26,560 --> 00:28:29,560
- 'You have 40 minutes or until you
successfully knock over the domino.'

517
00:28:29,560 --> 00:28:33,480
- 'Your time starts now.'
Where is the domino? In the lab.
- Mm-hm.

518
00:28:33,480 --> 00:28:35,760
- OK, well,
I'm gonna go to the lab.
- OK.

519
00:28:35,760 --> 00:28:38,960
- You can just say 'beep'
if that's a really bad idea.
- OK.

520
00:28:38,960 --> 00:28:41,720
I could also just say,
'That's not a good idea.'

521
00:28:41,720 --> 00:28:43,720
(CHEERING, APPLAUSE)

522
00:28:46,120 --> 00:28:51,360
- OK, Paul. So it seems to me that
this task has been carefully created
to get our contestants

523
00:28:51,360 --> 00:28:56,920
to set up a series of dominoes that
go all the way from the second floor,
down the stairs, intothe lab.

524
00:28:56,920 --> 00:28:59,880
Is that right?
- Yes ― to knock over
the large domino in the lab.

525
00:28:59,880 --> 00:29:06,960
- Who are we gonna see first?
- Attempting to knock over
a dom-ino, it's Bree Dom-asel.

526
00:29:07,000 --> 00:29:09,240
- Do we have―?
Do we have a set of dominoes?

527
00:29:09,240 --> 00:29:12,920
(WHEEZES) That's not
gonna be enough, Paul.

528
00:29:13,040 --> 00:29:16,440
Dominoes with things
that aren't dominoes.

529
00:29:16,440 --> 00:29:19,840
This is the plan.
- Books?
- Books is the plan.

530
00:29:19,840 --> 00:29:21,840
Just be careful, Paul.

531
00:29:22,200 --> 00:29:24,200
Aw.

532
00:29:25,160 --> 00:29:27,160
It works.

533
00:29:27,360 --> 00:29:29,360
I can throw a ball.

534
00:29:29,720 --> 00:29:31,720
Paul.
- Yes.
- New plan.

535
00:29:32,120 --> 00:29:35,480
Try and get the books down here,
and then I'm gonna start pinging
balls down here to hit it.

536
00:29:35,480 --> 00:29:36,080
- OK.

537
00:29:36,080 --> 00:29:38,080
- That the Bible?

538
00:29:39,440 --> 00:29:43,240
Good Catholic girl. The Bible
wouldn't screw me over, would it?

539
00:29:43,240 --> 00:29:44,520
Oh.

540
00:29:44,520 --> 00:29:46,520
No, no, no, no, no!

541
00:29:46,560 --> 00:29:51,560
Oh, shit. It was the freaking Bible.
I knew Jesus hated me.

542
00:29:51,720 --> 00:29:57,200
If my physics are right, it should
hit this and hit those books.
Are we ready?

543
00:29:57,200 --> 00:29:59,200
For New Zealand!

544
00:30:02,920 --> 00:30:04,920
(CHEERING, APPLAUSE)

545
00:30:09,760 --> 00:30:11,640
What happened? (LAUGHS)

546
00:30:11,640 --> 00:30:13,840
- AUDIENCE: Awwww.

547
00:30:15,160 --> 00:30:16,480
- You gotta be kidding me, Paul.

548
00:30:16,480 --> 00:30:18,480
You ready?
- Ready.

549
00:30:21,920 --> 00:30:25,600
- It's gone over the top again,
Paul. Hold on.

550
00:30:28,480 --> 00:30:30,480
(LAUGHTER)

551
00:30:35,520 --> 00:30:37,360
(CHEERING, APPLAUSE)

552
00:30:37,360 --> 00:30:39,800
You're joking. I'm happy with that.
- OK.

553
00:30:39,800 --> 00:30:42,600
- See you, Paul.
- Thank you, Bree.

554
00:30:42,720 --> 00:30:44,720
(WHISTLING, APPLAUSE)

555
00:30:46,080 --> 00:30:50,640
- So how long did it take Bree?
- From the start of her attempt...
- Mm-hm.

556
00:30:50,640 --> 00:30:55,120
- ...launching the ball, to the
domino falling over in the lab ―
21 seconds.

557
00:30:55,120 --> 00:30:57,200
- JACKIE: Wow.
- AUDIENCE: Ooh.
- I'll take it.

558
00:30:57,200 --> 00:31:03,040
- So the longer the better,
so 21 seconds ― not bad.
- At this point, it's the best.

559
00:31:03,040 --> 00:31:06,760
- All right, just as one falling
domino must lead to the fall of
another,

560
00:31:06,760 --> 00:31:12,080
so too must the end of one part
of Taskmaster lead to an ad break.
We'll see you after this.

561
00:31:12,080 --> 00:31:14,080
(CHEERING, APPLAUSE)

562
00:31:20,800 --> 00:31:22,800
(CHEERING, APPLAUSE)

563
00:31:23,040 --> 00:31:28,440
- Tena tatou katoa. Welcome back to
Taskmaster, where five comedians are
giving up their dignity

564
00:31:28,440 --> 00:31:32,600
in the hopes of winning some adult
nappies and a dead man's ashes.
(LAUGHTER)

565
00:31:32,600 --> 00:31:33,720
Where were we, Paul?

566
00:31:33,720 --> 00:31:39,760
- Our comedians were attempting to
knock over the domino in the lab,
starting on the stairs.

567
00:31:39,760 --> 00:31:44,600
The goal is to take as long as
possible from your attempt starting
to the domino fallingover.

568
00:31:44,600 --> 00:31:49,840
So far, we've seen Bree knock
over the domino with a b-ball
and the B-ble.

569
00:31:49,840 --> 00:31:50,880
(LAUGHTER)

570
00:31:50,880 --> 00:31:52,880
The Bible. Up next...

571
00:31:53,920 --> 00:31:55,920
it's Pax and Jackie.

572
00:31:56,400 --> 00:31:57,920
- I need to blindfold you.

573
00:31:57,920 --> 00:31:59,920
(GRUNTS) Can you see?

574
00:32:00,200 --> 00:32:01,560
- No.
- OK.

575
00:32:01,560 --> 00:32:02,880
- So all I need ―

576
00:32:02,880 --> 00:32:04,880
a very thin,

577
00:32:05,280 --> 00:32:07,360
invisible fishing line.

578
00:32:07,520 --> 00:32:08,960
- And stop.

579
00:32:08,960 --> 00:32:11,480
Handrail is here.

580
00:32:11,480 --> 00:32:12,560
Wait there.

581
00:32:12,840 --> 00:32:15,000
- It's almost invisible.
- It is isn't it?

582
00:32:15,000 --> 00:32:17,680
- Yeah. I can see
how fish fall for it.

583
00:32:17,680 --> 00:32:19,360
(LAUGHTER)

584
00:32:19,360 --> 00:32:21,080
- All right.

585
00:32:21,080 --> 00:32:22,840
- OK.
- OK.

586
00:32:22,840 --> 00:32:24,440
- I'm starting...

587
00:32:24,440 --> 00:32:26,080
now.

588
00:32:26,080 --> 00:32:28,080
- One step forward.

589
00:32:29,120 --> 00:32:31,120
- I'm still trying.

590
00:32:32,360 --> 00:32:34,360
God, it's taking ages.

591
00:32:34,480 --> 00:32:36,280
- Now stop.

592
00:32:36,280 --> 00:32:37,680
Now, tell me...

593
00:32:37,680 --> 00:32:40,560
your five favourite films.

594
00:32:40,600 --> 00:32:43,600
- Is this part of the attempt?
- Yeah.

595
00:32:43,760 --> 00:32:47,360
- Taking so long.
Are you still there?
- Yes.

596
00:32:47,840 --> 00:32:51,520
Number three ―
Home Alone 2: Lost in New York.

597
00:32:51,680 --> 00:32:54,960
- OK, it's starting
to become a bit taut.

598
00:32:55,120 --> 00:32:56,240
- And stop.

599
00:32:56,240 --> 00:32:57,920
Rank bread,

600
00:32:57,920 --> 00:32:59,920
rice, pasta...

601
00:33:00,240 --> 00:33:02,240
noodles or potato?

602
00:33:03,320 --> 00:33:06,400
- It's really tough.
- I know, it is really tough.

603
00:33:06,400 --> 00:33:09,920
- How long's that been, so far?
- I can't say.

604
00:33:09,920 --> 00:33:16,200
- No, well... just, like, how―
has it been over a minute?
- I can't say, sorry.

605
00:33:16,520 --> 00:33:19,600
- Now open the curtain
in front of you.

606
00:33:21,040 --> 00:33:22,040
(CHEERING, APPLAUSE)

607
00:33:22,040 --> 00:33:26,080
Kick your left leg forward fast.

608
00:33:26,400 --> 00:33:28,120
(CHEERING, APPLAUSE)

609
00:33:28,120 --> 00:33:30,400
Finished.

610
00:33:33,880 --> 00:33:35,880
- Very clever.

611
00:33:36,600 --> 00:33:40,600
- With the fishing line, I think
the question is ― so, where does
the attempt start?

612
00:33:40,600 --> 00:33:45,440
- So she was claiming when she
started the motion, that was the
start, and when the domino fell―

613
00:33:45,440 --> 00:33:49,600
- Yes, because I very carefully,
carefully left slack all the way up.

614
00:33:49,600 --> 00:33:53,640
- Is it technically touching the
domino to be touching something
that's touching the domino?

615
00:33:53,640 --> 00:33:55,120
- Ohhh.
- Whoa.

616
00:33:55,120 --> 00:33:58,280
- Just out of interest...
- BREE: Yes, Alice.
- ...I have no horse in this race.

617
00:33:58,280 --> 00:34:00,600
- Well, you do have a horse.
- Well, you do ― your own horse.

618
00:34:00,600 --> 00:34:04,120
- Well, then, as a person with a
horse in the race, does it count?
(LAUGHTER)

619
00:34:04,120 --> 00:34:07,520
- We'll get to that,
I think, at the judging time,
and we'll work that out.

620
00:34:07,520 --> 00:34:11,600
Pax, why were you asking him
those questions on the way down?
- Just curious.

621
00:34:11,600 --> 00:34:15,080
- Oh.
- Your list for the five carbs...
- Mm.

622
00:34:15,160 --> 00:34:19,800
- ...I remember it being weird.
- I was ranking them based on,
on their own without...

623
00:34:19,800 --> 00:34:22,360
so rice, like, without a curry.
- I just thought...

624
00:34:22,360 --> 00:34:28,240
- By that logic, I thought potatoes
could be a French fry.
- OTHERS: Mmm.

625
00:34:29,640 --> 00:34:32,720
- I love it when white people
sync up.
(LAUGHTER)

626
00:34:32,720 --> 00:34:34,280
- Would you like
to know their times?

627
00:34:34,280 --> 00:34:36,080
- Love to hear their times,
thanks, Paul.

628
00:34:36,080 --> 00:34:39,440
- So, Jackie's attempt
took one minute, 12 seconds.
- Mm-hm.

629
00:34:39,440 --> 00:34:41,640
- Pax ― 8.32.
- OTHERS: Wow.

630
00:34:42,880 --> 00:34:44,400
- Nice.
(APPLAUSE)

631
00:34:44,400 --> 00:34:46,320
- Whoa.
- Well done.

632
00:34:46,320 --> 00:34:48,560
- OK, whose domino descent
are we seeing next, Paul?

633
00:34:48,560 --> 00:34:54,960
- Will they dominate the dominoes
or will they domi-not? It's Alice
and Jack.

634
00:34:55,200 --> 00:34:57,200
- Oh wow. It's a big 'un.

635
00:34:57,360 --> 00:35:00,440
- OK. Hold that there, would you?
- OK.

636
00:35:00,560 --> 00:35:04,440
- Can you stretch to hold this
one as well, do you reckon?
- No.

637
00:35:04,440 --> 00:35:07,080
- All right, I'm going to the shed
to look for some equipment.

638
00:35:07,080 --> 00:35:08,680
- (SIGHS) OK.

639
00:35:08,680 --> 00:35:12,280
- I get a ball and then
we make a trail, maybe.

640
00:35:12,400 --> 00:35:16,600
- This would slowly fill with
water and push that out there.

641
00:35:16,600 --> 00:35:20,120
- All right, we're just gonna start
bringing some balls into the house.

642
00:35:20,120 --> 00:35:21,280
- Tub there.

643
00:35:21,280 --> 00:35:24,080
- What's the wheelbarrow for?
- It's gonna have
all the balls in it.

644
00:35:24,080 --> 00:35:28,120
- Do you wanna go stand on the
balcony? I'll throw the hose at you.
- Uh-huh.

645
00:35:28,120 --> 00:35:29,960
Ooh, I touched it.
- (SIGHS)

646
00:35:29,960 --> 00:35:31,000
Yes!

647
00:35:31,000 --> 00:35:33,200
- I am going to do a tester.

648
00:35:40,720 --> 00:35:42,360
- Shit.

649
00:35:42,360 --> 00:35:43,840
- Not ideal. OK.

650
00:35:43,840 --> 00:35:47,080
- Can you give me a hand with this?
Tell me if you need a break.

651
00:35:47,080 --> 00:35:48,400
I need a break.

652
00:35:48,400 --> 00:35:49,440
(LAUGHTER)

653
00:35:49,440 --> 00:35:54,040
- So you want it to be
a ramp on the stairs?
- Spectacular.

654
00:35:54,600 --> 00:35:57,080
- OK, let's have a test run, eh?
- OK.

655
00:35:57,080 --> 00:35:59,080
- Geronimo!

656
00:36:06,160 --> 00:36:07,200
- (SIGHS)

657
00:36:07,200 --> 00:36:10,480
- Did any go through that door?
- No.
- Aw.

658
00:36:11,080 --> 00:36:12,960
- I'm feeling deflated.

659
00:36:12,960 --> 00:36:13,960
- Taking some more.

660
00:36:13,960 --> 00:36:16,160
- All right, I'll do a test.

661
00:36:20,960 --> 00:36:22,960
- Noooo!

662
00:36:24,600 --> 00:36:28,120
- (BLEEP)!
- What happened?
- I lost my cool. I'm sorry.

663
00:36:28,120 --> 00:36:29,480
- You've got five minutes.

664
00:36:29,480 --> 00:36:33,800
- Got a last-minute idea.
(LEAF BLOWER WHIRRS)
There we go.

665
00:36:33,800 --> 00:36:36,360
- I'll start the hose
on your signal.

666
00:36:36,360 --> 00:36:39,640
- What's my signal?
- You yell to me.
- OK.

667
00:36:39,640 --> 00:36:40,960
- OK.

668
00:36:40,960 --> 00:36:43,360
- Are you at the hose?
- Alice?

669
00:36:49,640 --> 00:36:50,720
Alice?
- Yeah.

670
00:36:50,720 --> 00:36:53,520
- What are you doing?
- I'm waiting for you
to put the hose on.

671
00:36:53,520 --> 00:36:56,880
- I'm waiting for the signal.
- The signal's now.

672
00:36:56,880 --> 00:37:01,720
- Well, yell when the signal is―
- Paul, I said hose!

673
00:37:02,440 --> 00:37:05,240
- Come on! All the way! All the way!

674
00:37:06,240 --> 00:37:07,360
- AUDIENCE: Aw.

675
00:37:07,360 --> 00:37:09,360
- OK. One more try.

676
00:37:09,920 --> 00:37:12,120
- Oh, Paul, it's starting to flood.

677
00:37:12,120 --> 00:37:13,320
(LAUGHTER)

678
00:37:13,320 --> 00:37:15,320
- 17 seconds.

679
00:37:16,040 --> 00:37:18,040
- I touched the hose.

680
00:37:18,400 --> 00:37:20,400
I've released the ball.

681
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
(LAUGHTER)
(BLEEP)!

682
00:37:24,880 --> 00:37:26,880
- Come on. No!

683
00:37:27,640 --> 00:37:29,640
- (BLOWS WHISTLE)

684
00:37:32,280 --> 00:37:34,560
- I think that's the end
of my attempt.

685
00:37:34,560 --> 00:37:38,240
- What happened?
- It's hard to describe
exactly where I went wrong,

686
00:37:38,240 --> 00:37:42,200
but I think at multiple stages,
over and over again.

687
00:37:42,200 --> 00:37:45,280
- Thank you, Alice.
- Thank you, Paul.

688
00:37:45,280 --> 00:37:47,280
(CHEERING, APPLAUSE)

689
00:37:51,520 --> 00:37:56,160
- Both of you started with quite
lofty ideas of how you were going
to do it, and in the end,

690
00:37:56,160 --> 00:38:01,360
it boiled down to a pretty simple
idea of just kicking a ball down and
hoping that it ran over the domino.

691
00:38:01,360 --> 00:38:07,160
- I think we should focus on the
fact that the task was knock over
the domino,

692
00:38:07,160 --> 00:38:09,160
longest attempt...

693
00:38:09,480 --> 00:38:11,480
wins.

694
00:38:11,920 --> 00:38:14,200
I rest my case.
(LAUGHTER)

695
00:38:15,320 --> 00:38:18,480
- Alice, I enjoyed when you were
carrying the table and you said
to Paul,

696
00:38:18,480 --> 00:38:22,320
'If ever you're looking for a break,
just y...' And then you immediately
needed a break.

697
00:38:22,320 --> 00:38:24,160
(LAUGHTER)

698
00:38:24,160 --> 00:38:29,280
- I just wanted to introduce
the concept of a break. (LAUGHS)
(LAUGHTER)

699
00:38:29,280 --> 00:38:31,480
- So those guys didn't
finish the task?

700
00:38:31,480 --> 00:38:34,760
- Yes. So Alice and Jack failed
to knock over the dominoes.
- Yeah.

701
00:38:34,760 --> 00:38:36,760
- Bree ― 21 seconds.

702
00:38:37,240 --> 00:38:39,920
Jackie ― one minute, 12 seconds.

703
00:38:39,920 --> 00:38:42,560
Pax ― eight minutes and 32 seconds.

704
00:38:42,560 --> 00:38:49,160
- OK, so in terms of the scoring,
it's zero for Alice, zero for Jack,
cos they didn't complete the task.

705
00:38:49,160 --> 00:38:54,560
Three for Bree, four for Jackie,
five for Pax Assadi.
(APPLAUSE)

706
00:38:56,800 --> 00:39:00,720
Right. It's time for a break,
but don't go anywhere,

707
00:39:00,720 --> 00:39:04,680
because when we come back, it's the
moment we've all been waiting for ―

708
00:39:04,680 --> 00:39:07,720
the incredible event we've
been building towards for years.

709
00:39:07,720 --> 00:39:14,200
That's right. It's the 57th live
task of Taskmaster New Zealand.
See you soon.

710
00:39:14,280 --> 00:39:16,280
(CHEERING, APPLAUSE)

711
00:39:23,160 --> 00:39:25,160
(CHEERING, APPLAUSE)

712
00:39:25,200 --> 00:39:27,800
- Kia ora ano.
Welcome back to Taskmaster.

713
00:39:27,800 --> 00:39:33,280
If you're just joining us, I hope
you're a fan of live tasks, because
that's the only bit we'vegot left.

714
00:39:33,280 --> 00:39:37,280
But before we get there, Paul,
could you give us a scoreboard
update, please?

715
00:39:37,280 --> 00:39:43,200
- In first place with 14 points,
Jackie van Beek.
(CHEERING, APPLAUSE)

716
00:39:43,200 --> 00:39:49,000
- Head on up to the stage
for the live task, everyone.
Let's get into it.

717
00:39:49,440 --> 00:39:51,440
(QUIRKY THEME MUSIC)

718
00:39:51,960 --> 00:39:54,880
Right, who's reading out
the task this time, Paul?
- Jackie van Beek.

719
00:39:54,880 --> 00:39:56,880
- Ooh, dear.
(LAUGHTER)

720
00:39:58,120 --> 00:40:00,200
- Do― Do you want me to um...
I can bite it off.

721
00:40:00,200 --> 00:40:05,640
- Aargh, I'm gonna get these off.
I'm gonna get these off. (GRUNTS)

722
00:40:05,640 --> 00:40:11,240
READS: 'Unbox the box and deliver
its contents to the sandbox.

723
00:40:11,760 --> 00:40:15,640
'You must correctly wear
your boxing gloves throughout.

724
00:40:15,640 --> 00:40:22,040
'First to unbox the items and
deliver it to the sandbox wins.'
- On my whistle.

725
00:40:22,280 --> 00:40:25,480
(BLOWS WHISTLE)
(AUDIENCE EXCLAIMS)

726
00:40:26,560 --> 00:40:29,440
- JACK: Ah. I've got it!
I've got it!

727
00:40:29,640 --> 00:40:31,520
I don't have it.

728
00:40:31,520 --> 00:40:33,040
I think I've got it.

729
00:40:33,040 --> 00:40:35,520
- BREE: Oh, Paul, you bastard!

730
00:40:36,720 --> 00:40:40,400
- Oh, there's more than one!
There's more than one!
- PAX: Where is it?

731
00:40:40,400 --> 00:40:43,400
(SPITS) Oh, did I... Oh!
- Oh, Jesus.

732
00:40:43,840 --> 00:40:48,960
Can you guys play by the rules?
- Oh, there's multiple!
I thought there was one.

733
00:40:48,960 --> 00:40:50,960
No!
- Oh no.

734
00:40:55,960 --> 00:40:57,680
(LAUGHTER)

735
00:40:57,680 --> 00:40:59,680
- (GRUNTS)

736
00:40:59,960 --> 00:41:02,840
- (GRUNTS)
- Oh, they're real eggs!

737
00:41:03,200 --> 00:41:05,200
(LAUGHTER)

738
00:41:05,680 --> 00:41:07,960
- Pax.
- PAX: What?
- Don't be a bully.

739
00:41:07,960 --> 00:41:09,960
- Don't talk to me...

740
00:41:10,880 --> 00:41:13,000
you― you dumb-dumb head.
(LAUGHTER)

741
00:41:13,000 --> 00:41:14,880
- PAUL: Pax, that's
what a bully would say.

742
00:41:14,880 --> 00:41:19,560
- Shut up, four-eyes.
- OK, up on stage, please.
- (PANTS)

743
00:41:21,040 --> 00:41:23,040
- Is that mine?

744
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
SIGHS: Oh.

745
00:41:27,440 --> 00:41:29,760
- Take it down, Bree.
Finish the task.

746
00:41:29,760 --> 00:41:32,200
- ALICE: I'm sorry, Bree.
- PAX: What?
- Do you need...

747
00:41:32,200 --> 00:41:34,480
- BREE: I got it.
- You got it.

748
00:41:34,960 --> 00:41:36,960
(CHEERING, APPLAUSE)

749
00:41:41,040 --> 00:41:44,040
- Oh, Bree.
(CHEERING)
- Shot, Bree.

750
00:41:44,480 --> 00:41:49,160
- Come on down, and we'll score it.
(CHEERING, APPLAUSE)

751
00:41:54,560 --> 00:42:00,200
- OK, so two of our contestants
did not get all four eggs into
the sandbox.

752
00:42:00,200 --> 00:42:05,680
- There was four.
- Pax got three out of four eggs.
Bree ― only two out of four eggs.

753
00:42:05,680 --> 00:42:11,520
Of the other three, it's about
the fastest. Jackie ― 22 seconds.
(AUDIENCE EXCLAIMS)

754
00:42:11,520 --> 00:42:15,200
- Happy with that.
- Alice ― 19 seconds.
- Ooh.

755
00:42:15,520 --> 00:42:19,240
- Unhappy― Unhappy with that.
- You're taking the piss.
- Jack ― 40 seconds.

756
00:42:19,240 --> 00:42:21,240
(LAUGHTER)

757
00:42:21,480 --> 00:42:23,480
- Dun-dun, errr.

758
00:42:24,880 --> 00:42:29,840
- So that means one point for Bree,
two points for Pax, three points
for Jack, four points for Jackie,

759
00:42:29,840 --> 00:42:35,280
and five points for Alice Snedden.
(CHEERING, APPLAUSE)
- OK! So...

760
00:42:35,280 --> 00:42:41,800
should we have a sneaky little peek,
Paul, at the series scores?
- Of course.

761
00:42:42,720 --> 00:42:48,320
Out in first with 111 points ―
Jackie van Beek.
- CONTESTANTS: Whoa!

762
00:42:49,040 --> 00:42:51,800
- Nice, Jackie.
- Crazy.
- How does she do it?

763
00:42:51,800 --> 00:42:54,680
- So, who has won this
episode, though, Paul?

764
00:42:54,680 --> 00:43:00,040
- That means the winner
of episode seven with a monster
18 points, it's Jackie van Beek.

765
00:43:00,040 --> 00:43:04,720
- Whoa, yeah!
- Congratulations, Jackie.
- Yeah, Jackie!

766
00:43:04,720 --> 00:43:09,160
- PAX: Get up there.
- Go and collect your
excellent road trip items

767
00:43:09,160 --> 00:43:15,640
and be sure to have the best possible
drive home. Another episode filled
with incredible lessons.

768
00:43:15,640 --> 00:43:19,960
We've learnt that Jackie Van Beek
is an adult hip-hopper...
(LAUGHTER)

769
00:43:19,960 --> 00:43:24,400
...and no one's crotch is safe
around Pax and a golf club.

770
00:43:24,400 --> 00:43:29,240
And most importantly, we've learnt
that Jackie Van Beek is the winner
of episode seven.

771
00:43:29,240 --> 00:43:35,120
(CHEERING, APPLAUSE)
We'll see you next time.
Ka kite ano. Goodnight.

772
00:43:37,000 --> 00:43:39,000
- Yeah!

773
00:43:43,840 --> 00:43:45,840
- Me. My grandad.

774
00:43:48,520 --> 00:43:50,520
(CHEERING, APPLAUSE)

775
00:43:51,480 --> 00:43:53,480
(PARTY HORNS BLARE)

776
00:43:53,880 --> 00:43:56,880
- JACK READS: Perform a party trick.

777
00:43:58,080 --> 00:43:59,640
- Oh, yeaaaah.

778
00:43:59,640 --> 00:44:02,600
- I just wanted to get
those choozies and just...

779
00:44:02,600 --> 00:44:03,400
- (GRUNTS)

780
00:44:03,400 --> 00:44:04,680
- Bingo!

781
00:44:04,680 --> 00:44:06,840
- I will never forgive you.

782
00:44:06,840 --> 00:44:08,560
- Rose Matafeo's
fallen on hard times.

783
00:44:08,560 --> 00:44:09,840
- Huh?

784
00:44:09,840 --> 00:44:13,760
- I know for a fact she's
not fallen on hard times.

