﻿1
00:00:00,160 --> 00:00:02,160
(WHEEL CLICKS)

2
00:00:02,160 --> 00:00:04,160
- Paul!

3
00:00:04,160 --> 00:00:05,200
('TASKMASTER' THEME MUSIC)

4
00:00:05,200 --> 00:00:07,200
(POP!)

5
00:00:07,720 --> 00:00:09,000
(KEYS CLACK)

6
00:00:09,000 --> 00:00:10,320
(LEAF BLOWER WHIRRS)

7
00:00:10,320 --> 00:00:11,120
(PLAYS SCALE)

8
00:00:11,120 --> 00:00:12,000
(KEYS CLACK)

9
00:00:12,000 --> 00:00:13,080
(THWONG!)

10
00:00:13,080 --> 00:00:14,360
- Yes!

11
00:00:14,360 --> 00:00:16,360
- Hi, Mum.

12
00:00:16,720 --> 00:00:18,240
- Au revoir!

13
00:00:18,240 --> 00:00:19,320
- (ROARS)

14
00:00:19,320 --> 00:00:20,360
(KEYS CLACK)

15
00:00:20,360 --> 00:00:20,960
- Yah!

16
00:00:20,960 --> 00:00:21,560
- Oh.

17
00:00:21,560 --> 00:00:22,280
- No!

18
00:00:22,280 --> 00:00:23,240
- Ha ha ha!

19
00:00:23,240 --> 00:00:25,240
- (GASPS)

20
00:00:26,440 --> 00:00:27,160
- Ah!

21
00:00:27,160 --> 00:00:29,160
(STAMP THUDS)

22
00:00:29,160 --> 00:00:31,120
(CHEERING, APPLAUSE)

23
00:00:31,120 --> 00:00:32,960
(TYPEWRITER KEYS CLACK)

24
00:00:32,960 --> 00:00:34,960
(DING!)

25
00:00:35,520 --> 00:00:41,520
- Nau mai, haere mai, and welcome
to the most important event in the
televisual calendar,

26
00:00:41,520 --> 00:00:44,320
the series finale of Taskmaster.

27
00:00:44,680 --> 00:00:46,560
My name is Jeremy Wells,
and once again,

28
00:00:46,560 --> 00:00:51,440
we find ourselves marvelling at
these five deeply weird human beings.

29
00:00:51,440 --> 00:00:56,760
Over the past nine episodes, we've
seen them fall and rise, but mostly
fall.

30
00:00:56,760 --> 00:00:58,520
Soon it will be all over,

31
00:00:58,520 --> 00:01:02,600
and you can once again go on
Reddit and complain about how
I score things.

32
00:01:02,600 --> 00:01:03,960
(LAUGHTER)

33
00:01:03,960 --> 00:01:09,520
Just let me say, I don't care,
and I never will, because I am
the Taskmaster.

34
00:01:09,520 --> 00:01:11,520
(CHEERING, APPLAUSE)

35
00:01:12,600 --> 00:01:17,560
And tonight we'll find out which
of our five comedians will go home
with this ―

36
00:01:17,560 --> 00:01:20,800
the golden Taskmaster trophy.
(AUDIENCE EXCLAIM)

37
00:01:20,800 --> 00:01:24,760
The other four will leave
with nothing but memories
that they'll never forget,

38
00:01:24,760 --> 00:01:27,240
no matter how hard they try.

39
00:01:27,520 --> 00:01:31,640
Here to win my magnificent
golden bust for the last time,

40
00:01:31,640 --> 00:01:35,400
please welcome Alice Snedden...
(CHEERING, APPLAUSE)

41
00:01:35,400 --> 00:01:37,680
...Bree Tomasel...
(CHEERING, APPLAUSE)

42
00:01:37,680 --> 00:01:39,880
...Jack Ansett...
(CHEERING, APPLAUSE)

43
00:01:39,880 --> 00:01:42,280
...Jackie van Beek...
(CHEERING, APPLAUSE)

44
00:01:42,280 --> 00:01:45,760
...and Pax Assadi.
(CHEERING, APPLAUSE)

45
00:01:46,320 --> 00:01:51,360
By my side, a man who will gorge
himself on nuts, berries and salmon

46
00:01:51,360 --> 00:01:56,040
right after we finish this episode
and then go into hibernation until
we start filming series seven.

47
00:01:56,040 --> 00:01:59,640
It's Paul Williams!
(CHEERING, APPLAUSE)

48
00:02:01,680 --> 00:02:05,560
- Jeremy, what I've decided
to do is a huge stunt.

49
00:02:05,560 --> 00:02:07,320
- Oh.
- OTHERS: Ooh.

50
00:02:07,320 --> 00:02:12,360
- The producers said, 'Paul, don't
risk it. Your body is too fragile.'
(LAUGHTER)

51
00:02:12,360 --> 00:02:14,520
But I'm gonna do it.

52
00:02:14,720 --> 00:02:17,720
(CHEERING, APPLAUSE)
- BREE: Yeah!

53
00:02:20,480 --> 00:02:22,480
- I need a run up.

54
00:02:24,080 --> 00:02:26,080
(CHEERING, APPLAUSE)

55
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
Whoa.

56
00:02:29,440 --> 00:02:32,440
(APPLAUSE CONTINUES)
- (CHORTLES)

57
00:02:35,000 --> 00:02:37,400
- Wow. And I'm not hurt at all.

58
00:02:38,720 --> 00:02:40,880
- Is that it?
- Yeah, yeah. No, that's it.

59
00:02:40,880 --> 00:02:43,320
- Is that all you need me for?
- Yeah, yeah.

60
00:02:43,320 --> 00:02:45,520
Go.
(CHEERING, APPLAUSE)

61
00:02:45,920 --> 00:02:48,120
- JACK: Wow.
(BREE LAUGHS)

62
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
- Thanks, Tom.
(LAUGHTER)

63
00:02:51,000 --> 00:02:55,200
- Let's get to it. What prize task
did we ask our contestants to bring
in tonight?

64
00:02:55,200 --> 00:02:59,280
- The best thing that rhymes
with 'information'.

65
00:02:59,760 --> 00:03:01,720
Mm.
- (MOUTHS)
- OK.

66
00:03:01,720 --> 00:03:05,600
Jackie.
- Now, I don't know if
I have mentioned this,

67
00:03:05,600 --> 00:03:11,520
but I did an undergraduate degree at
Victoria University specialising in
linguistics.

68
00:03:11,520 --> 00:03:14,680
- JACK: Did you?
- So for me, this is
the dream prize task.

69
00:03:14,680 --> 00:03:22,160
Knowing that Jeremy is going to
judge this on the purest rhyme,
I... have offered up this.

70
00:03:23,240 --> 00:03:24,960
Shin.
(LAUGHTER)

71
00:03:24,960 --> 00:03:27,120
- OK.

72
00:03:27,360 --> 00:03:30,640
So you've rhymed information...
- Yes.
- ...and shin.

73
00:03:30,640 --> 00:03:33,240
So you just cut the end of
information off, and then―

74
00:03:33,240 --> 00:03:38,280
- It's like cutting a foreskin off
and then trying to put it back on.
- What?!

75
00:03:38,280 --> 00:03:41,240
- Pax, what did you bring in?
- (LAUGHS)

76
00:03:41,240 --> 00:03:43,800
I've brought my foreskin.
No, I haven't.
(LAUGHTER)

77
00:03:43,800 --> 00:03:49,600
What I have noticed with you, oh,
Grand Poobah, is that you like risk.

78
00:03:49,640 --> 00:03:53,080
So what I've done is I've actually
put my marriage at risk.
- JACK: Oh.

79
00:03:53,080 --> 00:03:57,080
- I've rhymed information
with documentation,

80
00:03:57,720 --> 00:03:59,720
and I have brought...

81
00:03:59,760 --> 00:04:03,760
my daughter's
actual birth certificate.
(AUDIENCE EXCLAIMS)

82
00:04:03,760 --> 00:04:09,360
- This is an interesting prize
because it's incredibly valuable
to your family...

83
00:04:09,360 --> 00:04:11,720
- Deeply.
- ...but absolutely worthless
to everybody else.

84
00:04:11,720 --> 00:04:17,440
(LAUGHTER)
- Can I just point out his marriage
was already on the rocks before...

85
00:04:17,440 --> 00:04:22,640
- And doesn't that increase the
jeopardy? Literally― OK. I was
leaving to come to Taskmaster,

86
00:04:22,640 --> 00:04:26,000
and my wife said to me,
'You didn't take the birth
certificate, did you?'

87
00:04:26,000 --> 00:04:28,400
And I said, 'No.'
(LAUGHTER)

88
00:04:29,080 --> 00:04:30,080
- Alice.

89
00:04:30,080 --> 00:04:35,840
- Well, Jeremy, I know you love
Helsinki, so I've brought in a
Fin vacation.

90
00:04:35,840 --> 00:04:37,840
(AUDIENCE EXCLAIMS)

91
00:04:37,880 --> 00:04:40,680
- So that's an actual ticket?
- Yeah, that's a genuine ticket.

92
00:04:40,680 --> 00:04:43,960
It does, unfortunately, leave from
London, so you do have to make your
way there.

93
00:04:43,960 --> 00:04:45,080
(LAUGHTER)

94
00:04:45,080 --> 00:04:49,120
- How much was the ticket?
- Is that relevant?
(LAUGHTER)

95
00:04:49,120 --> 00:04:51,200
It was £29.

96
00:04:51,680 --> 00:04:56,280
- Bree, what have you brought in?
- Jeremy something I know about you
is you're a feminist,

97
00:04:56,280 --> 00:05:00,560
and I love that about you. Which is
why... what rhymes with information?

98
00:05:00,560 --> 00:05:04,360
It's the ultimate symbol
of divine creation.

99
00:05:04,440 --> 00:05:06,280
Lactation.

100
00:05:06,280 --> 00:05:09,480
- JACK: Oh. Wow.
(LAUGHTER, APPLAUSE)

101
00:05:11,000 --> 00:05:15,160
- So, is thisyourbreast milk?
- That is a great question, Jeremy.
I've got it here.

102
00:05:15,160 --> 00:05:16,640
- Oh God.

103
00:05:16,640 --> 00:05:22,160
- You can actually buy anything
on Facebook Marketplace these days.
(LAUGHTER)

104
00:05:22,160 --> 00:05:27,640
Sarah in Te Atatu,
thank you so much. Cheers.
(AUDIENCE EXCLAIMS)

105
00:05:28,560 --> 00:05:32,720
(COUGHS) It's sour.
- It's actually delicious.

106
00:05:32,720 --> 00:05:36,520
I'd― I'd love some.
- You're gonna have a hoon?
- PAX: Wow. OK.

107
00:05:36,520 --> 00:05:38,600
- I tell ya...
(CHEERING)

108
00:05:38,920 --> 00:05:41,000
- Get in there, Jeremy.

109
00:05:41,080 --> 00:05:45,280
Get in!
- Oh! Down the hatch.
(APPLAUSE, CHEERING)

110
00:05:48,160 --> 00:05:53,440
- Ma-ma. (SUCKS TEETH)
- I feel like she's been eating dal.
(LAUGHTER)

111
00:05:53,440 --> 00:05:57,440
- Jack.
- Yeah. Do you know what a
Lynn formation is, Jeremy?

112
00:05:57,440 --> 00:06:01,440
- No.
- I gathered a bunch
of women called Lynn...

113
00:06:02,640 --> 00:06:05,440
outside Lynn Mall...
(LAUGHTER)

114
00:06:06,360 --> 00:06:09,280
...and got them to stand
in formation.

115
00:06:09,280 --> 00:06:12,560
There they are, there. Yeah.
(CHEERING, APPLAUSE)

116
00:06:12,560 --> 00:06:14,560
Thank you. Yeah.

117
00:06:15,800 --> 00:06:20,520
- Very nice.
- Yeah. Incredibly
difficult to organise.

118
00:06:20,520 --> 00:06:24,720
- So whoever wins this episode
takes home the Lynns?

119
00:06:24,720 --> 00:06:26,720
- Absolutely.

120
00:06:26,960 --> 00:06:30,640
- Can I just say that I am so deeply
impressed with all of the efforts,

121
00:06:30,640 --> 00:06:34,400
but I do actually think if we're
looking at monetary value for the
prize,

122
00:06:34,400 --> 00:06:38,360
I mean, the mannequin leg,
£129 wins the―
- Jackie, you're getting one point.

123
00:06:38,360 --> 00:06:40,440
- Oh, come on!
- You chopped the end of a shin off.
(AUDIENCE GROANS)

124
00:06:40,440 --> 00:06:43,640
- Do you know how expensive
divorce is gonna be?
(LAUGHTER)

125
00:06:43,640 --> 00:06:44,680
- It's going to cost me thousands.

126
00:06:44,680 --> 00:06:46,600
- It is going to cost you thousands,
because you got two points for that
too.

127
00:06:46,600 --> 00:06:48,920
- (GROANS) No!

128
00:06:48,920 --> 00:06:53,680
- Three points for you, Alice.
I would have given you more points
if you had a return flightin there.

129
00:06:53,680 --> 00:06:58,440
Four points for Bree, because
I love a bit of breast milk.
- Oh, me too.

130
00:06:58,440 --> 00:07:02,360
- But I got to say, the Lynns ―
inspired. Well done, Jack.
Five points for Jack.

131
00:07:02,360 --> 00:07:07,240
- Thank you, Jeremy. Wow.
- JACKIE: A beautiful effort.
A really beautiful effort.

132
00:07:07,240 --> 00:07:10,160
- And could we get a season
score update, please, Paul?

133
00:07:10,160 --> 00:07:14,920
- In first place with 150 points,
it's Jackie van Beek.
(CHEERING, APPLAUSE)

134
00:07:14,920 --> 00:07:17,440
- But it's close. It's close.

135
00:07:18,120 --> 00:07:22,480
OK, I'm ready for the
first proper task of the last
episode of the season, Paul.

136
00:07:22,480 --> 00:07:25,000
- It's time to go pig or go home.

137
00:07:25,600 --> 00:07:27,600
(QUIRKY THEME MUSIC)

138
00:07:32,360 --> 00:07:34,640
- Hello, Jackie.
- Hi, Paul.

139
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
- Ooh! Arts and crafts.

140
00:07:39,560 --> 00:07:41,560
- Oh, it's an egg.

141
00:07:42,480 --> 00:07:44,560
- (LAUGHS WHEEZILY)

142
00:07:44,600 --> 00:07:45,840
READS: 'Protect the pig.'

143
00:07:45,840 --> 00:07:47,520
- 'You may not move the pig.'

144
00:07:47,520 --> 00:07:53,320
- 'You may only use one of the
building materials on the plinths.'
Ah, I see.

145
00:07:53,320 --> 00:07:58,200
- 'If you build with the straws,
the big bad wolf will arrive in
18 minutes.'

146
00:07:58,200 --> 00:07:59,800
Ooh, I like the sound of that.

147
00:07:59,800 --> 00:08:03,760
- 'If you build with the sticks,
the big bad wolf will arrive in
12 minutes.'

148
00:08:03,760 --> 00:08:07,880
- 'And if you build with the
bricks―' They're not even bricks;
that's just polystyrene.

149
00:08:07,880 --> 00:08:10,800
- 'The big bad wolf will
arrive in six minutes.'

150
00:08:10,800 --> 00:08:12,240
- What are you gonna do to the pig?

151
00:08:12,240 --> 00:08:17,120
- I'm not gonna do anything. The big
bad wolf, though, I can't speak for.
- (CHUCKLES)

152
00:08:17,120 --> 00:08:19,120
(CHEERING, APPLAUSE)

153
00:08:20,440 --> 00:08:23,480
- Jackie, have you had some
experience with the big bad
wolf in the past?

154
00:08:23,480 --> 00:08:26,760
Some kind of sexual experience
with him, her or they?

155
00:08:26,760 --> 00:08:28,640
- No. No, I just thought―
- You seemed kind of turned
on by it.

156
00:08:28,640 --> 00:08:32,960
- No, I'm a team player. I was like,
I want― I'd love me and the wolf to
kind of do this together.

157
00:08:32,960 --> 00:08:35,160
I think maybe I got the
wrong end of the stick there.
- Yeah.

158
00:08:35,160 --> 00:08:39,920
- OK. Should we have a look at them?
- First up, it's Jack,
Bree and Alice.

159
00:08:39,920 --> 00:08:42,080
- I'm probably gonna
go for the sticks.

160
00:08:42,080 --> 00:08:43,880
- I'll go sticks.

161
00:08:43,880 --> 00:08:45,600
- The straws.

162
00:08:45,600 --> 00:08:47,240
- OK.

163
00:08:47,240 --> 00:08:49,760
- It's been a while since
I used a hot glue gun.

164
00:08:49,760 --> 00:08:52,480
- Oh shit. Ow!
- Try and avoid touching the glue.

165
00:08:52,480 --> 00:08:54,560
- Ah! Ah!

166
00:08:54,800 --> 00:08:57,560
- Ow! That one was hot. Worth it.

167
00:08:57,640 --> 00:09:01,440
- Aargh!
- Are you OK?
- Yeah. Just general pain.

168
00:09:01,440 --> 00:09:04,280
- What's the general pain?
- Just trying to focus on
something really hard

169
00:09:04,280 --> 00:09:06,440
with you asking me
really annoying questions.

170
00:09:06,440 --> 00:09:07,880
- Ow! Ooh! Ow!

171
00:09:07,880 --> 00:09:10,360
- We're going to go for
a big amount across the top.

172
00:09:10,360 --> 00:09:13,320
- What's this you're doing?
- Kind of creating a hot barrier.

173
00:09:13,320 --> 00:09:16,400
- This has really not gone
according to plan.

174
00:09:16,400 --> 00:09:18,880
- (BLOWS WHISTLE) Tools down.

175
00:09:20,160 --> 00:09:21,560
- Right. Bring on the wolf.

176
00:09:21,560 --> 00:09:24,960
- Don't move.
- I don't have a good feeling.

177
00:09:24,960 --> 00:09:26,960
- This is terrifying.

178
00:09:27,720 --> 00:09:30,200
Oh.
- Big bad wolf ready for launch.

179
00:09:30,200 --> 00:09:31,840
Three.
- Paul, what is that?!

180
00:09:31,840 --> 00:09:33,600
- Two.
- You don't have to do this.

181
00:09:33,600 --> 00:09:35,680
- One.
- What is it, Paul?
Is it a water balloon?

182
00:09:35,680 --> 00:09:36,840
(GROANS IN SLO-MO)

183
00:09:36,840 --> 00:09:39,800
- There's people you can talk―
(GROANS IN SLO-MO)

184
00:09:39,800 --> 00:09:41,600
- SLO-MO: Is it a water balloon?

185
00:09:41,600 --> 00:09:43,560
(AUDIENCE EXCLAIMS, LAUGHS)

186
00:09:43,560 --> 00:09:47,560
- SLO-MO: There's people
you can talk― (GROANS)

187
00:09:50,520 --> 00:09:55,120
- He's all right.
- You think so?
- I think he's just having a nap.

188
00:09:55,120 --> 00:09:57,600
- Are you happy with that?
- No.

189
00:09:57,600 --> 00:09:59,880
- Don't touch that.
- I was gonna go bury it.

190
00:09:59,880 --> 00:10:04,160
- You want to bury the egg?
- Well, I kind of want closure.

191
00:10:04,160 --> 00:10:06,280
Would you like to say a few words,
Paul?

192
00:10:06,280 --> 00:10:13,120
- Rest in peace, pig. I'm sorry that
the builder of your house didn't
build a more solidhouse.

193
00:10:13,120 --> 00:10:15,080
- Amen.
- Amen.
- Amen.

194
00:10:15,080 --> 00:10:17,080
- Thank you, Jack.

195
00:10:19,360 --> 00:10:21,680
(CHEERING, APPLAUSE)

196
00:10:24,040 --> 00:10:28,320
- You guys know the story of The
Three Little Pigs? The whole idea
of the story is that the―

197
00:10:28,320 --> 00:10:32,520
that the sticks and the straw
don't protect the pigs.
- Is it?

198
00:10:32,520 --> 00:10:36,640
- Oh my God, it is!
- The Big Bad Wolf comes and huffs
and puffs and blows the sticks

199
00:10:36,640 --> 00:10:39,720
and blows down the straw and...
- But I thought they all
go down to the market.

200
00:10:39,720 --> 00:10:42,200
- No, that's― that's a
different group of pigs.
(LAUGHTER)

201
00:10:42,200 --> 00:10:44,640
- I― I didn't stand a chance.

202
00:10:44,960 --> 00:10:47,840
- Well, it's time for an ad break,
but don't be gone too long.

203
00:10:47,840 --> 00:10:55,120
You know how your mother and I worry
about you. We'll see you soon.
(CHEERING, APPLAUSE)

204
00:10:57,960 --> 00:10:59,960
(QUIRKY THEME MUSIC)

205
00:11:00,360 --> 00:11:02,360
(CHEERING, APPLAUSE)

206
00:11:03,080 --> 00:11:06,160
- Hoki mai ano.
Welcome back to Taskmaster.

207
00:11:06,160 --> 00:11:07,320
What were we doing, Paul?

208
00:11:07,320 --> 00:11:13,080
- The contestants are building a
house to protect the egg pig from
the big bad water balloonwolf.

209
00:11:13,080 --> 00:11:17,760
- OK, who's up next?
- Aspiring architects
Assadi and van Beek.

210
00:11:17,760 --> 00:11:19,040
- I'm going sticks.

211
00:11:19,040 --> 00:11:20,320
Oh, no. I'm going bricks.

212
00:11:20,320 --> 00:11:24,400
- The bricks, purely because I
would like to meet the wolf asap.

213
00:11:24,400 --> 00:11:25,680
- Your time starts...

214
00:11:25,680 --> 00:11:26,360
- ...now.

215
00:11:26,360 --> 00:11:28,040
- Six minutes.

216
00:11:28,040 --> 00:11:32,160
- I wonder if I should just wait
for the wolf and then do the task
when he or she arrives.

217
00:11:32,160 --> 00:11:33,720
- Um, that might be tough.

218
00:11:33,720 --> 00:11:38,000
- Ah! This is hot glue.
- Yeah, yeah, that'll burn ya.

219
00:11:38,880 --> 00:11:40,400
- This is not good, Paul.

220
00:11:40,400 --> 00:11:42,400
I chose the wrong material.

221
00:11:42,400 --> 00:11:46,400
- You've got 4.50.
- (INHALES, EXHALES SHARPLY)

222
00:11:47,160 --> 00:11:48,600
- (GROANS)

223
00:11:48,600 --> 00:11:52,800
- OK, it's turbo time.
- So is this turbo time?
- This is turbo time.

224
00:11:52,800 --> 00:11:55,080
- How much time?
- 33 seconds.

225
00:11:55,080 --> 00:11:58,480
OK. What is this, a decoy?
- This is a decoy. That's right.
I'm building a house.

226
00:11:58,480 --> 00:12:00,320
- As soon as there's five seconds,
tell me.

227
00:12:00,320 --> 00:12:03,080
- What are you gonna do
in that last five seconds?
- I'm gonna knock you out.

228
00:12:03,080 --> 00:12:05,080
Ahh!
- Five seconds.

229
00:12:08,080 --> 00:12:09,600
(BLOWS WHISTLE) Hands off!

230
00:12:09,600 --> 00:12:12,720
You've gone with your
classic decoy house.
- Yep.

231
00:12:12,720 --> 00:12:14,920
- Stand on the mat, please.

232
00:12:17,080 --> 00:12:20,280
- Oh no. That's not a wolf.
- It is a wolf.

233
00:12:21,320 --> 00:12:23,320
- (GROANS)

234
00:12:24,520 --> 00:12:26,520
(THWONG!)

235
00:12:32,400 --> 00:12:34,400
(GROANS IN SLO-MO)

236
00:12:34,400 --> 00:12:35,240
(CHEERING, APPLAUSE)

237
00:12:35,240 --> 00:12:38,400
It just looks like I've
aggressively pissed my pants.

238
00:12:38,400 --> 00:12:41,520
I was, like, making it a sprinkler.
(IMITATES SPRINKLER)

239
00:12:41,520 --> 00:12:43,520
- Oh my gosh! Look at it.

240
00:12:43,800 --> 00:12:45,800
Oh, hello! You're fine.

241
00:12:45,920 --> 00:12:47,600
- The pig is alive.

242
00:12:47,600 --> 00:12:49,600
- The pig is safe!

243
00:12:49,640 --> 00:12:51,160
- My pleasure, little one.

244
00:12:51,160 --> 00:12:53,840
- The pig is safe!

245
00:12:54,360 --> 00:12:57,960
It feels good.
Do you want to try it?
- HALF-HEARTEDLY: The pig is safe.

246
00:12:57,960 --> 00:13:02,560
- Come on, man. Really let it go.
- SLIGHTLY LOUDER: The pig is safe.

247
00:13:02,560 --> 00:13:07,760
- Try one more time.
- SIMILARLY: The pig is safe.
- So pathetic.

248
00:13:07,880 --> 00:13:09,880
(CHEERING, APPLAUSE)

249
00:13:10,120 --> 00:13:13,200
- Pax, is it hard when you complete
a task so successfully

250
00:13:13,200 --> 00:13:16,760
and then you don't have
anybody to celebrate with?
- Yeah, it's a real letdown.

251
00:13:16,760 --> 00:13:20,080
I'm also shocked that I did so well
in that task, because, genuinely,

252
00:13:20,080 --> 00:13:23,240
all I could think about was how,
like, a couple of weeks before,

253
00:13:23,240 --> 00:13:28,680
my wife and I were doing The Big Bad
Wolf and Little Red Riding Hood's
grandma but in the bedroom.

254
00:13:28,680 --> 00:13:31,320
(SCATTERED LAUGHTER)
- JACK: Wow.

255
00:13:31,320 --> 00:13:35,640
- That's, like, a variation
of our usual, which is refugee and
UN agent. That's what we normally―

256
00:13:35,640 --> 00:13:38,160
(LAUGHTER)
- JACKIE: That's hot. That's hot.
- That's hot, though.

257
00:13:38,160 --> 00:13:40,200
- That's hot. Yeah.
- That is hot.
- Yeah.

258
00:13:40,200 --> 00:13:45,240
My application is usually
denied, but, um...
- (CHUCKLES) Yeah, I bet it is.

259
00:13:45,240 --> 00:13:48,480
So, we've got Jackie and Pax
both saved the pig.

260
00:13:48,480 --> 00:13:52,400
And then obviously Alice,
Bree and Jack killed the pig.

261
00:13:52,400 --> 00:13:55,720
I think you guys still deserve
some points, because you built
a structure,

262
00:13:55,720 --> 00:13:59,440
and I think the structures were quite
good. I reckon two points for Alice.

263
00:13:59,440 --> 00:14:01,800
Two points for Bree.
Two points for Jack.

264
00:14:01,800 --> 00:14:04,680
And I think five points for Jackie.
Five points for Pax.

265
00:14:04,680 --> 00:14:07,040
- Nice.
- Very nice.
(CHEERING, APPLAUSE)

266
00:14:07,040 --> 00:14:11,200
We'll take that.
- So, a good time to have some
episode scores, I reckon, about now.

267
00:14:11,200 --> 00:14:15,080
- In first equal, it's
Jack Ansett and Pax Assadi.

268
00:14:15,080 --> 00:14:17,960
(CHEERING, APPLAUSE)
- Oh, boys night.
- Wow.

269
00:14:17,960 --> 00:14:24,760
- How about another task, Paul?
- Sure thing, Jeremy.
This skat si a tillet rickty.

270
00:14:25,040 --> 00:14:27,040
(GOTHIC THEME MUSIC)

271
00:14:28,520 --> 00:14:29,680
- Hi, Paul.

272
00:14:29,680 --> 00:14:30,960
- Hello, Jackie.

273
00:14:30,960 --> 00:14:33,280
- You sent me over there
so I could walk this way.

274
00:14:33,280 --> 00:14:35,240
- Don't bring that up.
- OK.

275
00:14:35,240 --> 00:14:37,240
- Hi, Paul!

276
00:14:40,640 --> 00:14:42,640
(LAUGHTER)

277
00:14:44,680 --> 00:14:45,720
- Oh.

278
00:14:45,720 --> 00:14:46,920
- Hold on. What?

279
00:14:46,920 --> 00:14:48,920
- It's on the other side.

280
00:14:49,200 --> 00:14:51,040
READS: 'Brag a flea.'

281
00:14:51,040 --> 00:14:54,160
- 'Setfast is NW.'
Don't know what that means.

282
00:14:54,160 --> 00:14:57,840
- 'RU item dartset hewn ouy
depone het stak.'

283
00:15:00,800 --> 00:15:01,800
- Huh?

284
00:15:01,800 --> 00:15:03,600
- What in the world?

285
00:15:03,600 --> 00:15:07,080
- Uh, OK, I'm gonna
give that a strong pass.

286
00:15:07,240 --> 00:15:08,680
No, thank you.
- What?

287
00:15:08,680 --> 00:15:12,320
- Not interested.
- Not interested.
- Don't know what it means.

288
00:15:12,320 --> 00:15:14,320
Lunch?

289
00:15:14,360 --> 00:15:16,360
(CHEERING, APPLAUSE)

290
00:15:16,680 --> 00:15:19,400
- Glad you weren't cracking codes
for us on World War II, Jackie.

291
00:15:19,400 --> 00:15:21,800
'Just give it a strong pass.
Let's go for lunch.'

292
00:15:21,800 --> 00:15:25,520
- I was completely bamboozled,
and I still can't remember whether
I worked it out.

293
00:15:25,520 --> 00:15:29,440
- The success you've had by not
understanding ever what's going
on...

294
00:15:29,440 --> 00:15:32,120
(LAUGHTER)
...is astonishing.

295
00:15:33,120 --> 00:15:34,480
- OK, who's up first?

296
00:15:34,480 --> 00:15:40,920
- It's our team of three working at
their best individually. It's Jack,
Jackie and Pax.

297
00:15:40,920 --> 00:15:43,360
- 'Ouy depone het stak.'

298
00:15:43,920 --> 00:15:45,200
What the hell?

299
00:15:45,200 --> 00:15:48,440
- I don't know what
any of the words mean.

300
00:15:48,440 --> 00:15:50,120
You're just gonna stare at me?
- Yes.

301
00:15:50,120 --> 00:15:53,160
- OK, well, I'm just gonna stare
at you until you help me, because
you're, um...

302
00:15:53,160 --> 00:15:55,480
you're my assistant, aren't you?
- I'm the Taskmaster's assistant.

303
00:15:55,480 --> 00:15:58,600
- Yeah, but you're kind of
also my assistant.
- Not at all.

304
00:15:58,600 --> 00:16:01,160
- Is this some kind of, like, cryptic
thing that I have to figure out?

305
00:16:01,160 --> 00:16:02,520
- It's a puzzle. Yeah?

306
00:16:02,520 --> 00:16:07,080
- Oh, OK, maybe every word is
just muddled up. That might be it.

307
00:16:07,080 --> 00:16:08,880
- What if I change
around the letters?

308
00:16:08,880 --> 00:16:11,280
- OK, let's change around the
letters. It's gonna be 'grab'.

309
00:16:11,280 --> 00:16:13,800
- (EXCLAIMS) Grab.

310
00:16:14,080 --> 00:16:16,160
- So, I think it's 'grab a...'

311
00:16:16,160 --> 00:16:17,920
- Grab a flea.

312
00:16:17,920 --> 00:16:19,280
Grab― Grab a leaf.

313
00:16:19,280 --> 00:16:20,480
- Leaf. Grab a leaf.

314
00:16:20,480 --> 00:16:21,800
- Grab a leaf.

315
00:16:21,800 --> 00:16:24,400
- Oh my God. I'm getting this.
Oh my God!

316
00:16:24,400 --> 00:16:27,000
- 'Fastest... wins.' (BLEEP)!

317
00:16:27,080 --> 00:16:28,280
Wait, there's more, though.

318
00:16:28,280 --> 00:16:30,000
'Your time

319
00:16:30,000 --> 00:16:32,440
'started when you opened

320
00:16:32,440 --> 00:16:34,440
'the...'

321
00:16:35,680 --> 00:16:36,760
(LAUGHTER)

322
00:16:36,760 --> 00:16:37,680
Aargh!

323
00:16:37,680 --> 00:16:39,680
- Come with me, Paul.

324
00:16:42,640 --> 00:16:43,880
- I've stopped the clock.

325
00:16:43,880 --> 00:16:46,360
(CHEERING, APPLAUSE)

326
00:16:46,360 --> 00:16:47,840
Is that a leaf?
- Yeah.

327
00:16:47,840 --> 00:16:49,720
- Stop the clock.

328
00:16:49,720 --> 00:16:51,600
- I have a leaf.
- I've stopped the clock.

329
00:16:51,600 --> 00:16:54,800
- Why?
- Cos you've completed the task.

330
00:16:56,480 --> 00:16:58,560
- Are you serious?
- Yeah.

331
00:16:59,920 --> 00:17:01,920
(CHEERING, APPLAUSE)

332
00:17:02,320 --> 00:17:06,800
- Jackie, it all makes sense now.
So, you thought Paul was your
assistant all along?

333
00:17:06,800 --> 00:17:10,240
- Yeah.
- And you must have been really
annoyed at him this whole series.

334
00:17:10,240 --> 00:17:13,720
- Well, yeah. I mean, I found
him very, like, back and kind
of reserved.

335
00:17:13,720 --> 00:17:15,640
- Unhelpful.
- Yeah.

336
00:17:15,640 --> 00:17:18,480
- Pax, when you figured it out,
instead of sort of running and
doing it,

337
00:17:18,480 --> 00:17:20,840
you just sort of took Paul
for a little stroll, I noticed.

338
00:17:20,840 --> 00:17:23,800
- Yeah, well, these guys,
I think they continued to read,

339
00:17:23,800 --> 00:17:27,520
and I just saw 'grab a leaf,'
and I didn't realise that it
was a time constraint,

340
00:17:27,520 --> 00:17:31,520
so I thought we'd just go for
a little― little wee walk to a tree.

341
00:17:31,520 --> 00:17:32,640
- In terms of timings?

342
00:17:32,640 --> 00:17:34,640
- Pax ― 3.19.

343
00:17:34,920 --> 00:17:35,720
- Wow.

344
00:17:35,720 --> 00:17:38,320
- Jackie ― 2.37.
- Wow! Whoa.

345
00:17:38,840 --> 00:17:41,720
- Jack ― 2.23.

346
00:17:41,720 --> 00:17:43,240
- No― There's no way.

347
00:17:43,240 --> 00:17:45,240
- What the hell?
- OK.

348
00:17:46,000 --> 00:17:47,600
- What?

349
00:17:47,600 --> 00:17:49,800
- What did I do?
(LAUGHTER)

350
00:17:50,600 --> 00:17:55,040
- We'll be right back after these
very direct messages begging you
to purchase something.

351
00:17:55,040 --> 00:17:58,520
We'll see you soon.
(CHEERING, APPLAUSE)

352
00:18:03,640 --> 00:18:05,640
(QUIRKY THEME MUSIC)

353
00:18:06,240 --> 00:18:08,240
(CHEERING, APPLAUSE)

354
00:18:08,840 --> 00:18:09,920
- Nau mai ano.

355
00:18:09,920 --> 00:18:15,480
Welcome back to Taskmaster, where
our comedians are battling it out
for a holiday four of them can't use.

356
00:18:15,480 --> 00:18:16,680
What's going on, Paul?

357
00:18:16,680 --> 00:18:19,480
- Our contestants just
have to grab a leaf.

358
00:18:19,480 --> 00:18:24,880
Unfortunately, there was a mix up
at the task printing factory,
and the words got scrambled.

359
00:18:24,880 --> 00:18:28,640
- OK.
- You can't trust child labour.
(LAUGHTER)

360
00:18:28,640 --> 00:18:33,440
Next up trying to unjumble
the words, it's Rebe and Celia.

361
00:18:33,840 --> 00:18:35,880
- Is it just that
the words are mixed up?

362
00:18:35,880 --> 00:18:38,360
So what could 'brag' turn in to be?

363
00:18:38,360 --> 00:18:39,320
Grab.

364
00:18:39,320 --> 00:18:41,320
Ooh, grab a something.

365
00:18:41,560 --> 00:18:43,440
- Can I borrow your phone?
- I don't have a phone.

366
00:18:43,440 --> 00:18:46,400
- Have you got Wi-Fi?
- No.
- You've got 4G.

367
00:18:46,400 --> 00:18:48,560
- What do you want me to look up?
- Just google 'brag a flea'.

368
00:18:48,560 --> 00:18:50,560
Actually, can you open ChatGPT?

369
00:18:50,560 --> 00:18:52,440
- What could 'flea' turn in to be?

370
00:18:52,440 --> 00:18:54,440
F-E...

371
00:18:55,120 --> 00:18:56,840
We'll leave that one.
'Grab a something.'

372
00:18:56,840 --> 00:19:01,200
- What are you gonna do to that one?
- Just― Just leaving that one for
now, cos I can't figure it out.

373
00:19:01,200 --> 00:19:02,400
- Leave it.

374
00:19:02,400 --> 00:19:05,720
So, you're still trying to Google?
- (LAUGHS)

375
00:19:05,720 --> 00:19:07,720
I've never felt
more like my parents.

376
00:19:08,320 --> 00:19:09,920
- My mum.
I wish I could call my mum.

377
00:19:09,920 --> 00:19:14,040
- What would your mum say?
- Well, she does these
word games every day.

378
00:19:14,040 --> 00:19:17,320
- Can I have my tablet back, please?
- No.

379
00:19:17,400 --> 00:19:19,400
(LAUGHTER)

380
00:19:21,280 --> 00:19:22,600
(LAUGHTER)

381
00:19:22,600 --> 00:19:24,880
(LINE RINGS)
- Come on, Mum.

382
00:19:26,880 --> 00:19:30,120
- Your call has been forwarded―
- Thanks a lot, Mum (!)

383
00:19:30,120 --> 00:19:31,480
- Brag a flea.

384
00:19:31,480 --> 00:19:35,640
Do you think it's― I mix― I put the
things round in a different order.

385
00:19:35,640 --> 00:19:37,480
- F-E...

386
00:19:37,480 --> 00:19:38,800
L-A.

387
00:19:38,800 --> 00:19:40,360
Fella?
- Grab a fella?

388
00:19:40,360 --> 00:19:42,200
- Grab a...

389
00:19:42,200 --> 00:19:43,560
leaf!

390
00:19:43,560 --> 00:19:44,960
Grab a leaf.

391
00:19:44,960 --> 00:19:47,320
- F-E-A-L.

392
00:19:47,960 --> 00:19:50,440
- What's that?
- Grab a 'feal'.

393
00:19:51,160 --> 00:19:53,160
Come here, Paul!

394
00:19:53,440 --> 00:19:55,440
(PANTS)

395
00:19:56,200 --> 00:19:57,600
- It's not that.
- OK.

396
00:19:57,600 --> 00:19:59,280
- Fastest...

397
00:19:59,280 --> 00:20:01,280
wins.

398
00:20:03,080 --> 00:20:05,040
- L-E-A-F?

399
00:20:05,040 --> 00:20:07,040
Leaf! Grab a leaf!

400
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
- Stop the clock.

401
00:20:12,640 --> 00:20:13,680
- Got it.

402
00:20:13,680 --> 00:20:15,600
'Dear Mum,

403
00:20:15,600 --> 00:20:17,600
'thanks for answering ―

404
00:20:18,080 --> 00:20:19,280
'not!'

405
00:20:19,280 --> 00:20:21,280
Send.

406
00:20:21,600 --> 00:20:23,600
(CHEERING, APPLAUSE)

407
00:20:25,280 --> 00:20:27,680
- Does your mother screen
a lot of your calls, Bree?

408
00:20:27,680 --> 00:20:32,840
- Um, in fairness to her,
it's a good decision, cos most
of the time they're prank calls.

409
00:20:32,840 --> 00:20:34,520
(LAUGHTER)

410
00:20:34,520 --> 00:20:40,200
- So, Alice, you googled the saying,
cos you thought maybe that Paul had
got it from the internet.

411
00:20:40,200 --> 00:20:42,800
- I don't know what happened there.
(LAUGHTER)

412
00:20:42,800 --> 00:20:46,600
I watched that,
and I don't recognise the person.

413
00:20:46,600 --> 00:20:48,600
- I do.
(LAUGHTER)

414
00:20:50,320 --> 00:20:53,000
- Well, you don't
know your times yet.
- Mm.

415
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
- And sometimes the end
visual can be deceiving.

416
00:20:57,000 --> 00:21:01,120
- Paul, Paul, you wouldn't
say something like that to
me if you didn't mean it.

417
00:21:01,120 --> 00:21:05,240
- What was Alice's time, Paul?
- Alice was 8.48.
- JACK: Oh...

418
00:21:05,240 --> 00:21:07,720
- And Bree ― 13.42.
(LAUGHTER)

419
00:21:08,280 --> 00:21:10,280
- Oh...

420
00:21:10,520 --> 00:21:12,600
- Thanks a lot, Mum (!)
(LAUGHTER)

421
00:21:12,600 --> 00:21:15,520
- So, that's one point for Bree,
two points for Alice,

422
00:21:15,520 --> 00:21:20,800
three points for Pax,
four points for Jackie,
and five points for Jack Ansett.

423
00:21:20,800 --> 00:21:22,080
- Wow.
(CHEERING, APPLAUSE)

424
00:21:22,080 --> 00:21:24,000
- OK, I am ready for another task,
Paul.

425
00:21:24,000 --> 00:21:27,560
- It's our last task from
the beautiful Rainbow's End.
- Oh God.

426
00:21:27,560 --> 00:21:31,960
- And in this one, things
could get a little bit bumpy.

427
00:21:32,080 --> 00:21:34,080
(QUIRKY THEME MUSIC)

428
00:21:41,200 --> 00:21:42,040
- Oh.

429
00:21:42,040 --> 00:21:44,040
- Paul?

430
00:21:44,160 --> 00:21:46,160
- No Paul.

431
00:21:46,280 --> 00:21:49,680
That makes me nervous
in my funny places.

432
00:21:49,840 --> 00:21:50,680
(LAUGHTER)

433
00:21:50,680 --> 00:21:52,640
- Oh, I ripped it.

434
00:21:52,640 --> 00:21:55,000
- READS: 'Bump Paul's boat.'

435
00:21:55,000 --> 00:21:56,040
Paul?

436
00:21:56,040 --> 00:21:58,040
(MOTOR REVS)

437
00:21:58,120 --> 00:21:59,400
OK. That's Paul.

438
00:21:59,400 --> 00:22:02,040
- 'Fastest to bump
Paul's boat wins.'

439
00:22:02,040 --> 00:22:03,120
- Your time starts...'

440
00:22:03,120 --> 00:22:04,360
- ...when you hear the horn.'

441
00:22:04,360 --> 00:22:06,440
- Oh, this is gonna be fun!

442
00:22:06,560 --> 00:22:09,160
- I don't know how to
drive one of― I don't know how
to drive one of these things.

443
00:22:09,160 --> 00:22:10,840
- All righty. Paul.

444
00:22:10,840 --> 00:22:11,680
- Oh shit.

445
00:22:11,680 --> 00:22:13,680
Oh Jesus!

446
00:22:14,000 --> 00:22:17,280
- OK. I don't know
how to work this thing.

447
00:22:17,320 --> 00:22:19,320
(LAUGHTER, APPLAUSE)

448
00:22:19,840 --> 00:22:20,880
- Whoa.

449
00:22:20,880 --> 00:22:24,360
- This seems like some fun for
the last film task of the season.

450
00:22:24,360 --> 00:22:28,400
I can smell the chlorine,
and I can smell the two-stroke.

451
00:22:28,400 --> 00:22:32,000
- This task fills me with dread.
(LAUGHTER)
- Yeah.

452
00:22:32,000 --> 00:22:35,880
- Who are we gonna see first?
- She was born to sail the seas.

453
00:22:35,880 --> 00:22:38,760
It's Breeze Tomasail.
(LAUGHTER)

454
00:22:39,000 --> 00:22:42,240
- ON RADIO: Paul, are you
ready to be my little bitch?
- ON RADIO: Not at all.

455
00:22:42,240 --> 00:22:44,400
- Oh, Pauly, Pauly, Pauly, Pauly.

456
00:22:44,400 --> 00:22:46,480
Oh, Pauly, Pauly, Pauly.

457
00:22:49,080 --> 00:22:54,040
Let's make a deal. I'll give you
50 bucks if you let me bump you.

458
00:22:54,040 --> 00:22:57,080
- Tempting. How long do
I have to stay still for?

459
00:22:57,080 --> 00:23:01,680
- I'm gonna say at least
two minutes. Is that a deal?
- Yeah, we got a deal.

460
00:23:01,680 --> 00:23:03,680
- Whoo! Hot doggy.

461
00:23:03,680 --> 00:23:09,680
I wanna get this done, Paul.
My crotch is getting wet and
not in a good way.

462
00:23:11,280 --> 00:23:12,560
- What was that?

463
00:23:12,560 --> 00:23:14,560
- I got you now, Pauly!

464
00:23:15,560 --> 00:23:17,160
Oh, you bastards.

465
00:23:17,160 --> 00:23:19,120
Paul, what happened to our deal?

466
00:23:19,120 --> 00:23:21,720
Now my bumper boat's on the piss.

467
00:23:21,720 --> 00:23:24,680
Paul, I'm gonna get back in the
boat. You should come back down
here.

468
00:23:24,680 --> 00:23:26,680
- I'll think about it.

469
00:23:35,560 --> 00:23:38,640
Are you gonna leave me hanging,
Paul?

470
00:23:39,440 --> 00:23:42,840
- You left me hanging.
- Hey! I'm here. Paul!

471
00:23:42,840 --> 00:23:44,560
Fist bump.

472
00:23:44,560 --> 00:23:46,560
Yeah!

473
00:23:51,760 --> 00:23:55,040
Taking ya home to
the light house, Paul.

474
00:23:57,200 --> 00:23:59,280
That's not (BLEEP) Paul.

475
00:23:59,280 --> 00:24:00,600
(LAUGHTER)

476
00:24:00,600 --> 00:24:03,080
That... (LAUGHS) is not Paul!

477
00:24:03,960 --> 00:24:05,960
That's not Paul!

478
00:24:15,640 --> 00:24:17,840
There's Paul right there!

479
00:24:18,320 --> 00:24:20,320
(LAUGHS)

480
00:24:30,440 --> 00:24:31,880
(DING!)

481
00:24:31,880 --> 00:24:32,760
(CHEERING, APPLAUSE)

482
00:24:32,760 --> 00:24:34,080
- I've stopped the clock.

483
00:24:34,080 --> 00:24:37,760
- The whole time?
- I was just waiting for you.

484
00:24:39,600 --> 00:24:41,600
(MOTOR REVS)

485
00:24:47,000 --> 00:24:49,400
(CHEERING, APPLAUSE)
- Oh...

486
00:24:49,400 --> 00:24:53,280
- I was in there for ages.
- Oh... my... God.

487
00:24:53,520 --> 00:24:56,120
- Phenomenal camouflage, Paul.

488
00:24:56,120 --> 00:24:57,040
Very impressive.
- Yeah.

489
00:24:57,040 --> 00:24:59,120
- This must have been
a frustrating task, Bree.

490
00:24:59,120 --> 00:25:03,640
- Honestly, this one
nearly broke me. (BLEEP) you
and your whole family, Paul.

491
00:25:03,640 --> 00:25:05,600
(LAUGHTER)

492
00:25:05,600 --> 00:25:10,600
- At one point, you got out of
the boat, but you had no plan of
how you were gonna get back in,

493
00:25:10,600 --> 00:25:13,960
and the boat was...
just spinning around and around.

494
00:25:13,960 --> 00:25:18,320
- I will say we did make a deal.
You said you...
(AUDIENCE EXCLAIMS)

495
00:25:18,320 --> 00:25:19,640
- Oh...

496
00:25:19,640 --> 00:25:24,800
- You― You said you'd give me,
I think, $50 if I stayed still
for a bit.

497
00:25:24,800 --> 00:25:26,800
(LAUGHTER)

498
00:25:26,960 --> 00:25:28,240
- (LAUGHS)

499
00:25:28,240 --> 00:25:30,920
- Come and see me after the show.
(LAUGHTER)

500
00:25:30,920 --> 00:25:34,680
- OK, in terms of timing, Paul...
- 20.57.

501
00:25:36,120 --> 00:25:40,480
- All right, before we carry on,
let's take a few minutes for the
opposite of camouflage ―

502
00:25:40,480 --> 00:25:44,680
advertisements. A kua nei.
(CHEERING, APPLAUSE)

503
00:25:44,840 --> 00:25:46,840
(QUIRKY THEME MUSIC)

504
00:25:50,640 --> 00:25:52,640
(QUIRKY THEME MUSIC)

505
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
(CHEERING, APPLAUSE)

506
00:25:56,080 --> 00:25:58,040
- Welcome back to Taskmaster.

507
00:25:58,040 --> 00:26:00,280
What's all this I'm hearing
about bumper boats, Paul?

508
00:26:00,280 --> 00:26:05,160
- Well, Jeremy, our contestants
are attempting to bump me in a
bumper boat.

509
00:26:05,160 --> 00:26:11,000
- Who's up next, Paul?
- These guys love being grouped
together. It's Jack, Pax and Jackie.

510
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
- I'm comin', Paul.
I'm gonna get ya.

511
00:26:19,440 --> 00:26:21,440
(LAUGHTER)

512
00:26:22,640 --> 00:26:24,080
- Why am I spinning?

513
00:26:24,080 --> 00:26:25,640
- Why is it spinning?

514
00:26:25,640 --> 00:26:27,640
- Why am I spinning?

515
00:26:28,280 --> 00:26:29,400
- Paul!

516
00:26:29,400 --> 00:26:30,800
- What do you want?

517
00:26:30,800 --> 00:26:32,840
- Can you come here?
I need to tell you something.

518
00:26:32,840 --> 00:26:35,640
- Paul, I'm just gonna come
and have a little chat to you.

519
00:26:35,640 --> 00:26:38,560
- Come here.
I wanna tell you something.

520
00:26:38,560 --> 00:26:44,120
- You can just tell me through the
walkie-talkie. We're connected by
walkie-talkies.

521
00:26:44,120 --> 00:26:45,320
(LAUGHTER)

522
00:26:45,320 --> 00:26:47,120
- I feel like you have a faster one.

523
00:26:47,120 --> 00:26:49,760
- Mine's actually slower,
if you can believe it.

524
00:26:49,760 --> 00:26:51,120
- Paul, just come here. Paul.

525
00:26:51,120 --> 00:26:53,120
- Why am I going that way?

526
00:26:53,280 --> 00:26:55,280
(AUDIENCE EXCLAIMS)

527
00:26:57,120 --> 00:26:59,120
(MOTOR REVS)

528
00:26:59,960 --> 00:27:03,680
OK, here we go. I got you now, Paul.
I got you now, Paul.

529
00:27:03,680 --> 00:27:06,560
- I think it'd be more fun
if you waited a little bit.

530
00:27:06,560 --> 00:27:08,920
- I feel like this is it.
I feel like this is it.

531
00:27:08,920 --> 00:27:11,320
- I don't feel like this is it.

532
00:27:12,200 --> 00:27:14,080
- No!

533
00:27:14,080 --> 00:27:17,760
- I'm just gonna― I won't tag you.
I won't tag you.

534
00:27:17,760 --> 00:27:20,320
- I'm getting closer, Paul.
I can feel it.

535
00:27:20,320 --> 00:27:22,640
- I feel like you're
getting further away.

536
00:27:22,640 --> 00:27:24,920
- I can feel it. I can feel it.

537
00:27:25,720 --> 00:27:27,600
I can feel it.

538
00:27:27,600 --> 00:27:30,480
- OK. I mean, he's not playing ball.

539
00:27:31,200 --> 00:27:35,400
- Can someone please go get my cell
phone and pass it to me? I've got an
idea.

540
00:27:35,400 --> 00:27:37,400
Yeah.

541
00:27:37,640 --> 00:27:39,240
- I'm comin', Paul!

542
00:27:39,240 --> 00:27:40,680
I'm comin!

543
00:27:40,680 --> 00:27:42,680
Aargh!

544
00:27:43,560 --> 00:27:44,400
- Paul, no.

545
00:27:44,400 --> 00:27:46,920
- Here we go. Here we go.
Here we go. Come here!

546
00:27:46,920 --> 00:27:48,920
No! No way!

547
00:27:50,960 --> 00:27:52,960
- Oh, thank God.

548
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
- Yes!

549
00:27:55,320 --> 00:27:57,520
- Hey, Paul, stop the time.

550
00:27:57,600 --> 00:27:59,320
- What do you mean 'stop the task'?

551
00:27:59,320 --> 00:28:03,240
- I just bumped a message
you sent me on Facebook.

552
00:28:03,240 --> 00:28:04,600
I bumped it.

553
00:28:04,600 --> 00:28:05,520
Do you see it?

554
00:28:05,520 --> 00:28:07,040
- I bumped you.
- You bumped me?

555
00:28:07,040 --> 00:28:09,200
You definitely bumped me?
- I bumped you.

556
00:28:09,200 --> 00:28:11,200
- Do you see that?

557
00:28:13,320 --> 00:28:15,320
(MOTOR REVS)

558
00:28:17,440 --> 00:28:19,040
See it?

559
00:28:19,040 --> 00:28:20,320
Double-whammy.

560
00:28:20,320 --> 00:28:22,400
- Are you happy with that?

561
00:28:22,480 --> 00:28:24,360
- Yeah, I think so, yeah.

562
00:28:24,360 --> 00:28:25,480
- I bumped you, dude.

563
00:28:25,480 --> 00:28:32,160
- Well, we've got cameras,
so if you didn't bump me,
we'll know you didn't bump me.

564
00:28:33,040 --> 00:28:34,640
- Wait a minute.

565
00:28:34,640 --> 00:28:36,520
Can you lift your visor?

566
00:28:36,520 --> 00:28:37,680
- What do you mean?

567
00:28:37,680 --> 00:28:40,240
- Can you―?
Can you lift your visor up?

568
00:28:40,240 --> 00:28:41,960
- I don't know what
you're talking about.

569
00:28:41,960 --> 00:28:45,720
- Your― Your leg is a lot
thinner than I remember.

570
00:28:45,720 --> 00:28:48,000
- My legs look regular to me.

571
00:28:48,480 --> 00:28:49,800
- OK.

572
00:28:49,800 --> 00:28:51,800
(LAUGHTER)

573
00:28:52,560 --> 00:28:54,560
(APPLAUSE)

574
00:28:55,960 --> 00:28:56,920
- Oh man.

575
00:28:56,920 --> 00:29:00,520
- Jackie, you're saying 'why am
I turning in circles' ― you were
steering the boat.

576
00:29:00,520 --> 00:29:05,320
- I know. I― Yeah. I...
I am stunned. I'm sorry.
I'm stunned. That was genius.

577
00:29:05,320 --> 00:29:08,480
- Well, Pax just about
bumped Paul by accident.

578
00:29:08,480 --> 00:29:12,680
- I-I actually wanna cry.
- Yeah, I-I...
I think I've hit a low.

579
00:29:12,680 --> 00:29:14,200
- I'm so stressed right now.

580
00:29:14,200 --> 00:29:18,720
- You were right beside him,
and then you looked at his leg, and
you thought, 'That's not Paul's leg,'

581
00:29:18,720 --> 00:29:20,720
but then Paul went, 'Yes, it is,'
and you went, 'Oh, OK.'

582
00:29:20,720 --> 00:29:25,120
- I just thought, like, maybe
that day, felt a little bit anaemic.
(LAUGHTER)

583
00:29:25,120 --> 00:29:29,480
- This is what gets me about this
show, and I wish I could now start
the show now knowing what I know

584
00:29:29,480 --> 00:29:32,040
is that nothing is what it seems.
- JACK: No.

585
00:29:32,040 --> 00:29:35,640
- And I know you more, and I
know that you're just, like,
a deceitful...

586
00:29:35,640 --> 00:29:37,120
- ...little shit.
- ...little shit.

587
00:29:37,120 --> 00:29:38,760
- You're a little shit.
- You're a little shit.

588
00:29:38,760 --> 00:29:42,040
- You're a piece of shit!
- You're trying to trick us
and embarrass us on television.

589
00:29:42,040 --> 00:29:44,200
- (BLEEP) you and
your whole family!
- And I'm sick of your shit, Paul!

590
00:29:44,200 --> 00:29:46,880
I'm sick of your shit!
- Get outta here! Go!
(LAUGHTER)

591
00:29:46,880 --> 00:29:50,320
- I was gonna say this
is the last taped task,

592
00:29:50,320 --> 00:29:54,160
and I was gonna ask if you had any
reflections on your time on the show.

593
00:29:54,160 --> 00:29:58,920
- You know what my reflection is,
Jeremy? Go (BLEEP) yourself.
(LAUGHTER)

594
00:29:58,920 --> 00:30:00,840
- Wow.
- So, one thing to note ―

595
00:30:00,840 --> 00:30:05,200
to bump a message is, obviously, to,
um, you know, sort of bring back an
old message,

596
00:30:05,200 --> 00:30:07,880
but he― he bumped his own message.
(LAUGHTER)

597
00:30:07,880 --> 00:30:09,880
- Oh man!

598
00:30:16,040 --> 00:30:17,520
- Aargh!

599
00:30:17,520 --> 00:30:21,400
- This is the first time in
the series where I support
Jack's outrage.

600
00:30:21,400 --> 00:30:23,280
- Yeah, I do support that.
- Yeah.

601
00:30:23,280 --> 00:30:25,320
- Um, OK, let's talk
about some times.
- Times?

602
00:30:25,320 --> 00:30:27,640
- Yeah.
- Jack didn't bump me.

603
00:30:27,640 --> 00:30:29,920
He took 19.42.
- (GASPS)
- Wow.

604
00:30:29,920 --> 00:30:32,800
- Jackie also didn't bump me. 6.24.

605
00:30:33,160 --> 00:30:34,800
(LAUGHTER)

606
00:30:34,800 --> 00:30:36,800
Pax ― 21.33.

607
00:30:37,440 --> 00:30:39,760
But, again, he did not bump me.
- Right, OK.

608
00:30:39,760 --> 00:30:44,080
So, there is one person
who we haven't shown yet.
- Yes.

609
00:30:44,080 --> 00:30:46,680
- Let's go to break.
(LAUGHTER)

610
00:30:48,040 --> 00:30:53,800
- She loves to be out on
the water so much she can't even
spell her name without the 'C'.

611
00:30:53,800 --> 00:30:55,640
It's Alice.

612
00:30:55,640 --> 00:30:56,720
(MOTOR WHIRRS)

613
00:30:56,720 --> 00:30:58,720
- Paul, can you hear me?

614
00:31:00,200 --> 00:31:02,200
- Yes.

615
00:31:03,520 --> 00:31:07,000
- Don't be a little bitch.
Come and bump me.

616
00:31:08,720 --> 00:31:10,720
- What are you doing now?

617
00:31:14,280 --> 00:31:16,280
(QUIRKY MUSIC)

618
00:31:18,240 --> 00:31:20,720
- (BLEEP). (LAUGHS WHEEZILY)

619
00:31:22,080 --> 00:31:24,240
- Is there a ghost
driving your bumper boat?

620
00:31:24,240 --> 00:31:26,240
- (LAUGHS)

621
00:31:28,480 --> 00:31:31,400
Those are all mine!
If you bump any of those...

622
00:31:31,400 --> 00:31:35,560
- So you think if any of these boats
bump me, that counts as you bumping
me?

623
00:31:35,560 --> 00:31:38,120
- Yeah, that's it. That's game over.

624
00:31:38,120 --> 00:31:40,120
(AUDIENCE EXCLAIMS)

625
00:31:41,080 --> 00:31:43,080
(GRUNTS)

626
00:31:43,280 --> 00:31:47,360
- So, what's the plan here ― you're
trying to bump me with this ring?

627
00:31:47,360 --> 00:31:49,040
- Aargh!

628
00:31:49,040 --> 00:31:51,440
- Are you enjoying this task?

629
00:31:51,600 --> 00:31:53,600
- Who are you?

630
00:31:55,120 --> 00:31:56,720
Oh...

631
00:31:56,720 --> 00:31:57,880
Oh!

632
00:31:57,880 --> 00:31:59,800
(LAUGHTER)

633
00:31:59,800 --> 00:32:01,800
(CHEERING, APPLAUSE)

634
00:32:03,040 --> 00:32:05,040
Oh! (BLEEP)!

635
00:32:11,440 --> 00:32:13,440
I'm so annoyed.

636
00:32:16,680 --> 00:32:18,680
I'm in over my head.

637
00:32:19,040 --> 00:32:21,040
(QUIRKY MUSIC)

638
00:32:23,360 --> 00:32:25,360
(LAUGHTER)

639
00:32:28,160 --> 00:32:30,160
Paul.
- Yeah.

640
00:32:30,440 --> 00:32:32,440
- I broke the boat.

641
00:32:32,880 --> 00:32:34,520
(LAUGHS)

642
00:32:34,520 --> 00:32:36,520
Oh shit.

643
00:32:36,960 --> 00:32:39,160
Oh, I really (BLEEP)ed it.

644
00:32:46,320 --> 00:32:48,320
(LAUGHTER)

645
00:32:48,720 --> 00:32:50,680
Come here. Come here.

646
00:32:50,680 --> 00:32:52,680
Come here!

647
00:32:54,120 --> 00:32:56,120
Bump. I just bumped you.

648
00:32:57,160 --> 00:33:00,840
- So, you bumped me by
throwing a stone at me?
- Yeah.

649
00:33:00,840 --> 00:33:03,000
- And you think that
constitutes a bump?

650
00:33:03,000 --> 00:33:06,480
- Do you not think that counts?
- It'll be up to the Taskmaster.

651
00:33:06,480 --> 00:33:09,880
- Well, I want your opinion.
- I don't have an opinion.

652
00:33:09,880 --> 00:33:14,240
- Well, (BLEEP)ing have an opinion.
- If you're happy with that,
you can go.

653
00:33:14,240 --> 00:33:16,640
- Well, I'm nothappywith it.

654
00:33:18,160 --> 00:33:19,840
- Thank you, Alice.

655
00:33:19,840 --> 00:33:21,840
(CHEERING, APPLAUSE)

656
00:33:22,240 --> 00:33:24,080
- JACKIE: Wow.

657
00:33:24,080 --> 00:33:26,080
- Wow.
- Well, you tried.

658
00:33:26,920 --> 00:33:28,600
- (BLUBBERS LIPS)
(LAUGHTER)

659
00:33:28,600 --> 00:33:33,360
Watching that footage back, I did
notice that those boats I released
did bump him.

660
00:33:33,360 --> 00:33:37,520
- They did some near, and I-I did
lean out, and I-I pushed one away,
but―

661
00:33:37,520 --> 00:33:38,760
- That's a bump.

662
00:33:38,760 --> 00:33:41,520
- You were not in any of those boats.
You released a whole lot of boats...

663
00:33:41,520 --> 00:33:45,120
- Jeremy, the boats
were there on my behalf.

664
00:33:45,200 --> 00:33:47,840
- You released a whole lot of boats,
and, actually, hold on.

665
00:33:47,840 --> 00:33:52,880
You also broke one of
the bumper boats with some
terrible loose rope work.

666
00:33:52,880 --> 00:33:54,680
Have you paid for that yet?

667
00:33:54,680 --> 00:33:57,880
- I was told that was
covered by insurance.
(LAUGHTER)

668
00:33:57,880 --> 00:34:04,040
- So, how long was Alice
faffing around in the thing for?
- Her attempt lasted 25.18.

669
00:34:04,040 --> 00:34:08,960
And, yeah, she did throw
a small pebble that did hit me.

670
00:34:08,960 --> 00:34:10,480
Thoughts on that.

671
00:34:10,480 --> 00:34:12,480
- No.
(LAUGHTER)

672
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
- I threw the pebble.

673
00:34:15,360 --> 00:34:19,480
- By that stage, you were desperate.
- I don't deny that. (LAUGHS)

674
00:34:19,480 --> 00:34:22,560
- I don't feel like zero points is
fair for the people who didn't bump.

675
00:34:22,560 --> 00:34:28,200
I'm happy to give everyone who didn't
bump one, and then five points for
Bree, who bumpedyou.

676
00:34:28,200 --> 00:34:30,480
- JACK: Wow. Incredible.
- OK.
- JACKIE: Shot, Bree.

677
00:34:30,480 --> 00:34:32,640
- Thank you. Thank you.
- That was awesome.
- Well done, Bree.

678
00:34:32,640 --> 00:34:37,480
- Right, season six of Taskmaster is
almost over, but I've found a way to
drag it out a little bit longer.

679
00:34:37,480 --> 00:34:44,480
It involves playing some ads.
We'll see you on the other side.
(CHEERING, APPLAUSE)

680
00:34:47,880 --> 00:34:49,880
(QUIRKY THEME MUSIC)

681
00:34:50,160 --> 00:34:52,160
(CHEERING, APPLAUSE)

682
00:34:53,760 --> 00:34:58,040
- Kia ora ano. Welcome back to
the season finale of Taskmaster.

683
00:34:58,040 --> 00:35:03,680
It's almost time to hand out my
golden noggin, which makes for a
great stand for your headphones

684
00:35:03,680 --> 00:35:06,360
and a rather distracting
hood ornament.

685
00:35:06,360 --> 00:35:10,080
There's still one more task to
complete, but before we get to that,

686
00:35:10,080 --> 00:35:13,960
Paul, can we have a scoreboard
update for the episode?

687
00:35:13,960 --> 00:35:17,240
- He's going out with a bang.
With 13 points, it's Jack Ansett.

688
00:35:17,240 --> 00:35:19,600
- Ooh!
(CHEERING, APPLAUSE)

689
00:35:19,600 --> 00:35:25,800
- All right, everyone, head up
to the stage for the final task
of the season.

690
00:35:25,960 --> 00:35:27,960
(CHEERING, APPLAUSE)

691
00:35:29,480 --> 00:35:33,520
OK, Paul, who's reading out
the final task?
- Alice Snedden.

692
00:35:33,520 --> 00:35:36,840
- READS: 'Build a paper plane and
fly it the furthest.

693
00:35:36,840 --> 00:35:42,880
'Your plane must resemble a plane.
Each round, the shortest distance
will be eliminated.

694
00:35:42,880 --> 00:35:46,400
'Each round, your building time
will be halved.'

695
00:35:46,400 --> 00:35:49,040
- I take it you've all
made paper planes.
- You were good.

696
00:35:49,040 --> 00:35:54,400
- Paul and I spent literally 22
minutes watching a paper airplane
tutorial,

697
00:35:54,400 --> 00:35:58,720
and I made an incredible paper
plane that impressed the whole
crowd.

698
00:35:58,720 --> 00:36:00,480
You had to be there.
(LAUGHTER)

699
00:36:00,480 --> 00:36:04,880
- Obviously, it is permissible if
you wanna check out the expertise
of the other players,

700
00:36:04,880 --> 00:36:06,760
or would that be seen as 'sneaky'?

701
00:36:06,760 --> 00:36:09,320
- You've got two minutes.
You can definitely take a peek.

702
00:36:09,320 --> 00:36:11,560
- Yeah, cos I'm really
starting with nothing.

703
00:36:11,560 --> 00:36:13,960
Oh, come on, man.
(LAUGHTER)

704
00:36:14,440 --> 00:36:17,120
Oh my God!
(LAUGHTER, APPLAUSE)

705
00:36:18,160 --> 00:36:19,000
OK.

706
00:36:19,000 --> 00:36:20,280
- Are you ready?
- Yes.

707
00:36:20,280 --> 00:36:22,560
- On my whistle. (BLOWS WHISTLE)

708
00:36:22,560 --> 00:36:24,560
(CHEERING, APPLAUSE)

709
00:36:28,240 --> 00:36:29,240
(LAUGHTER)

710
00:36:29,240 --> 00:36:31,520
- Come on, man.
- I will fart.

711
00:36:34,800 --> 00:36:36,800
- 40 seconds.

712
00:36:36,960 --> 00:36:38,960
Wow, Jack, very sleek.

713
00:36:39,200 --> 00:36:41,200
(CHEERING)

714
00:36:41,240 --> 00:36:42,560
(BLOWS WHISTLE)

715
00:36:42,560 --> 00:36:47,440
Paper plane down. Place it on
the plinth, please, Jackie.
- BREE: Aww, Jackie.

716
00:36:47,440 --> 00:36:49,040
- Oh, I feel bad now, Jackie.

717
00:36:49,040 --> 00:36:52,320
- OK, we're gonna start with Alice.

718
00:36:52,720 --> 00:36:54,720
(DRAMATIC MUSIC)

719
00:36:55,400 --> 00:36:57,400
- Oh, m....
(LAUGHTER)

720
00:36:57,560 --> 00:36:59,640
(APPLAUSE)
- BREE: Oh no.

721
00:37:02,320 --> 00:37:03,240
(LAUGHTER)

722
00:37:03,240 --> 00:37:05,240
- Bree.
- JACK: Go, Bree.

723
00:37:05,480 --> 00:37:07,600
Yes!
(CHEERING, APPLAUSE)

724
00:37:08,280 --> 00:37:09,800
- Thank you.
- Very nice.

725
00:37:09,800 --> 00:37:11,800
- Jack.

726
00:37:12,280 --> 00:37:14,280
(CHEERING)

727
00:37:15,560 --> 00:37:16,960
- JACKIE: Holy.

728
00:37:16,960 --> 00:37:18,800
- Jackie.

729
00:37:18,800 --> 00:37:20,800
- If you beat me...

730
00:37:21,680 --> 00:37:23,680
(CHEERING)

731
00:37:25,760 --> 00:37:29,680
- JACK: Oh, it's further than Alice.
- BREE: Oh no!

732
00:37:29,680 --> 00:37:31,760
- Pax.
- (EXHALES DEEPLY)

733
00:37:32,920 --> 00:37:34,920
(AUDIENCE EXCLAIMS)

734
00:37:36,360 --> 00:37:40,880
- Alice Snedden,
you have been eliminated.
(CHEERING, APPLAUSE)

735
00:37:40,880 --> 00:37:42,920
You have one minute on my whistle.
(BLOWS WHISTLE)

736
00:37:42,920 --> 00:37:46,200
- Jackie, learn what―
Learn can from me, Jackie.
- JACKIE: Oh, thank you so much.

737
00:37:46,200 --> 00:37:48,200
(CHEERING)

738
00:37:48,240 --> 00:37:50,240
So you fold it in half.

739
00:37:50,680 --> 00:37:53,560
- You have 30 seconds.
- Shit. Oh no!

740
00:37:53,960 --> 00:37:55,960
- 12 seconds.
- Oh my God.

741
00:37:56,000 --> 00:37:59,400
- I've gone for an Airbus 320.
(LAUGHTER)

742
00:37:59,840 --> 00:38:01,200
- (BLOWS WHISTLE) Stop.

743
00:38:01,200 --> 00:38:02,840
Pax, hands away.

744
00:38:02,840 --> 00:38:04,120
Jackie, hands away.

745
00:38:04,120 --> 00:38:07,000
We'll start with Bree.
(CHEERING)

746
00:38:07,600 --> 00:38:09,600
(AUDIENCE EXCLAIMS)

747
00:38:10,080 --> 00:38:11,440
- It's all right. It's all right.

748
00:38:11,440 --> 00:38:13,400
- Jack.

749
00:38:13,400 --> 00:38:15,400
(AUDIENCE EXCLAIMS)

750
00:38:15,440 --> 00:38:17,120
(APPLAUSE)
- JACK: Ooh.

751
00:38:17,120 --> 00:38:18,960
Too high.

752
00:38:18,960 --> 00:38:21,240
- Jack's is currently further.

753
00:38:21,240 --> 00:38:23,800
- BREE: Come on, Jackie.
- OK. How many chances do I get?

754
00:38:23,800 --> 00:38:27,080
- Just the one.
- Goddamn it!
(LAUGHTER)

755
00:38:27,720 --> 00:38:30,160
- PAX: Go, plane.
- JACK: Yeah!
(CHEERING, APPLAUSE)

756
00:38:30,160 --> 00:38:31,640
- I got it off the stage!

757
00:38:31,640 --> 00:38:37,440
- Huge improvement.
- I'm actually so proud of you.
- Thank you so much.

758
00:38:37,640 --> 00:38:39,640
(DRAMATIC MUSIC)

759
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
(AUDIENCE EXCLAIMS)

760
00:38:43,360 --> 00:38:45,360
Oh no.

761
00:38:45,640 --> 00:38:47,640
Oh, Pax.

762
00:38:48,840 --> 00:38:51,000
- Pax, you are eliminated.

763
00:38:51,000 --> 00:38:53,000
- Jackie...

764
00:38:53,040 --> 00:38:55,360
go and fulfil your destiny...

765
00:38:55,360 --> 00:38:56,680
of...

766
00:38:56,680 --> 00:38:58,880
coming third.
(LAUGHTER)

767
00:38:59,040 --> 00:39:02,240
- You have 30 seconds.
(BLOWS WHISTLE)

768
00:39:02,800 --> 00:39:05,240
- Go there. Yep, yup. Go there.

769
00:39:05,240 --> 00:39:07,960
There. Yup.
Do another fold that way.

770
00:39:07,960 --> 00:39:09,920
- 13 seconds.
- Create wings with that side.

771
00:39:09,920 --> 00:39:13,160
- Like that?
- Nah, nah, nah, nah. Even. Even.
Nah, nah, back, back, back.

772
00:39:13,160 --> 00:39:14,840
Bring it all the way to there.
(WHISTLE TRILLS)

773
00:39:14,840 --> 00:39:16,840
- Jackie, hands away.

774
00:39:18,080 --> 00:39:21,640
- JACK: That was hard.
- It's good. It's good. It's better
than anything you've ever done.

775
00:39:21,640 --> 00:39:22,840
(LAUGHTER)

776
00:39:22,840 --> 00:39:25,320
- Bree will be throwing first.

777
00:39:25,360 --> 00:39:26,400
(DRAMATIC MUSIC)

778
00:39:26,400 --> 00:39:28,400
(CHEERING, APPLAUSE)

779
00:39:30,120 --> 00:39:32,120
Jack Ansett.

780
00:39:32,200 --> 00:39:34,080
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)

781
00:39:34,080 --> 00:39:36,080
(AUDIENCE EXCLAIMS)

782
00:39:36,080 --> 00:39:41,880
- Jackie, this is― No pressure.
No pressure.
- You can do this, Jackie.

783
00:39:41,960 --> 00:39:44,040
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)

784
00:39:44,040 --> 00:39:46,040
- BREE: I can't watch.

785
00:39:46,240 --> 00:39:48,320
(DRAMATIC CHORAL MUSIC)

786
00:39:48,360 --> 00:39:49,600
- SLO-MO: No.

787
00:39:49,600 --> 00:39:52,080
Go. Go!
(CHEERING, APPLAUSE)

788
00:39:57,440 --> 00:40:01,240
- It's amazing!
- Bree Tomasel is eliminated.

789
00:40:01,600 --> 00:40:03,560
- How much time?
- 15 seconds.

790
00:40:03,560 --> 00:40:05,440
- Jesus!
- Jackie, do you remember
the process?

791
00:40:05,440 --> 00:40:07,000
- No, you know my brain.
- Yeah, yeah, yeah.

792
00:40:07,000 --> 00:40:09,280
- I learn it new every time.
(LAUGHTER)

793
00:40:09,280 --> 00:40:12,760
- I don't know how
you're winning this show.
(LAUGHTER)

794
00:40:12,760 --> 00:40:14,760
- OK. (BLOWS WHISTLE)

795
00:40:14,960 --> 00:40:18,560
- OK, two small― No, no, no, no.
What are you doing? Two small folds.

796
00:40:18,560 --> 00:40:20,880
No, no, no, no, no. Triangles!
- 10 seconds.

797
00:40:20,880 --> 00:40:22,840
- Triangles!
- I can't. I can't.

798
00:40:22,840 --> 00:40:24,240
- Triangle.
- Five...

799
00:40:24,240 --> 00:40:25,800
- Then fold it.
- ...four...

800
00:40:25,800 --> 00:40:27,480
- Aargh!
- ...three...
- And then fold.

801
00:40:27,480 --> 00:40:29,480
- ...two, one.
- Fold.

802
00:40:29,640 --> 00:40:31,640
(WHISTLE TRILLS)

803
00:40:33,280 --> 00:40:36,280
- Oh...
- OK. This is the grand final.

804
00:40:36,280 --> 00:40:38,280
- OK.

805
00:40:38,440 --> 00:40:40,440
(DRAMATIC MUSIC)

806
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
(CHEERING, APPLAUSE)

807
00:40:43,560 --> 00:40:45,160
- Oh, it's gonna be hard.

808
00:40:45,160 --> 00:40:46,520
You can do it, Jackie.
- ALICE: That's a good throw.

809
00:40:46,520 --> 00:40:48,920
- Jackie.
- OK. Feeling good.

810
00:40:49,600 --> 00:40:51,600
(LAUGHTER, CHEERING)

811
00:40:52,120 --> 00:40:56,520
OK. I think the thing to remember is
that I've learnt a lot. It's been a
fun journey.

812
00:40:56,520 --> 00:40:59,960
It's a flick of the wrist and a
little bit of the forearm. I got it.

813
00:40:59,960 --> 00:41:01,960
(CHEERING)

814
00:41:02,120 --> 00:41:03,400
(DRAMATIC CHORAL MUSIC)

815
00:41:03,400 --> 00:41:05,400
(LAUGHTER)

816
00:41:05,480 --> 00:41:07,480
(CHEERING, APPLAUSE)

817
00:41:09,000 --> 00:41:11,280
- All right. Come on down, everyone.

818
00:41:11,280 --> 00:41:16,080
We'll score it and find out
who's the winner of season six.

819
00:41:16,200 --> 00:41:18,200
(QUIRKY THEME MUSIC)

820
00:41:18,880 --> 00:41:21,080
Let's score the live task.

821
00:41:21,640 --> 00:41:23,120
- One point for Alice.

822
00:41:23,120 --> 00:41:24,120
Two points for Pax.

823
00:41:24,120 --> 00:41:25,640
Three points for Bree.

824
00:41:25,640 --> 00:41:27,160
Four points for Jackie.

825
00:41:27,160 --> 00:41:31,680
And five points for Jack Ansett.
(CHEERING, APPLAUSE)

826
00:41:31,680 --> 00:41:34,480
- OK, Paul, what about episode 10?

827
00:41:34,720 --> 00:41:40,720
- The winner of episode 10
with 18 points is Jack Ansett.
(CHEERING, APPLAUSE)

828
00:41:40,720 --> 00:41:47,120
- Congratulations, Jack. Please go
and enjoy your information-rhyming
items.

829
00:41:47,120 --> 00:41:49,120
(CHEERING, APPLAUSE)

830
00:41:50,280 --> 00:41:52,280
- Ah... Wow.

831
00:41:52,480 --> 00:41:54,480
Wow.

832
00:41:56,120 --> 00:41:58,120
- Drink it! (LAUGHS)

833
00:41:59,720 --> 00:42:01,720
(QUIRKY THEME MUSIC)

834
00:42:02,120 --> 00:42:07,080
- The moment of truth. It's time to
announce the winner of season six.

835
00:42:07,080 --> 00:42:11,160
And what a season it's been.
We've had climaxes and clowns.

836
00:42:11,160 --> 00:42:18,000
We've had hidden Pauls, hidden cakes
and balls that weren't hidden;
they just rolled away.

837
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
And it's all led to this.

838
00:42:20,720 --> 00:42:27,000
Paul, could you please read out
the scores and announce the official
winner of Taskmaster season six.

839
00:42:27,000 --> 00:42:31,400
- In fifth place,
with a very respectable 137 points,

840
00:42:31,720 --> 00:42:34,600
Pax Assadi.
(CHEERING, APPLAUSE)

841
00:42:35,280 --> 00:42:37,480
Just ahead of him on 144,

842
00:42:37,760 --> 00:42:40,560
Alice Snedden.
(CHEERING, APPLAUSE)

843
00:42:40,560 --> 00:42:43,440
With a bronze medal and 154 points,

844
00:42:44,120 --> 00:42:48,120
Bree Tomasel.
- (MOUTHS)
(CHEERING, APPLAUSE)

845
00:42:48,480 --> 00:42:50,160
- I love you.
- Love you.

846
00:42:50,160 --> 00:42:53,440
- In second place with 160 points...

847
00:42:54,320 --> 00:42:57,320
Jack Ansett.
(CHEERING, APPLAUSE)

848
00:42:58,040 --> 00:43:03,560
The winner of Taskmaster New Zealand
season six with 164 points

849
00:43:04,080 --> 00:43:07,560
is Jackie van Beek!
(CHEERING, APPLAUSE)

850
00:43:08,960 --> 00:43:10,960
- Thank you.

851
00:43:12,520 --> 00:43:15,120
- Congratulations, Jackie. Well done.
That's yours.

852
00:43:15,120 --> 00:43:16,640
- Oh, thank you. Thank you.
- Well done.

853
00:43:16,640 --> 00:43:18,680
- Whoa! It's heavy.
- There you are.

854
00:43:18,680 --> 00:43:20,680
- Thank you very much!
(CHEERING, APPLAUSE)

855
00:43:20,680 --> 00:43:22,680
- PAX: Jackie!

856
00:43:23,840 --> 00:43:30,200
- Please join me in offering
a huge congratulations to the winner
of this season, Jackie vanBeek.

857
00:43:30,200 --> 00:43:32,200
(CHEERING, APPLAUSE)

858
00:43:32,720 --> 00:43:35,960
Thank you so much for joining us.
We'll see you again soon.

859
00:43:35,960 --> 00:43:37,960
Goodnight. Po manahau.

860
00:43:38,120 --> 00:43:40,520
('TASKMASTER' THEME MUSIC)

861
00:43:41,600 --> 00:43:43,280
Well done.

862
00:43:43,280 --> 00:43:45,680
Well done, Jack.
- Well done.

863
00:43:47,000 --> 00:43:49,360
- Well done, Jackie.
- Thank you.

864
00:43:49,360 --> 00:43:51,360
- That was so good.

865
00:43:51,560 --> 00:43:54,440
www.able.co.nz
Copyright Able 2025

