Behrouz is the worst
Behrouz’s poem (as translated) is as follows:
Viisidagrs...
We are blue.
The grass is green.
The sun shines.
The jobs [‘jobben’] are nice.
Behrouz almost immediately gives himself away as the author of his poem. Not only can he not keep himself from laughing in embarrassment when Marie reads the first line of his poem (which was presumably him testing out the typewriter), but he also has to correct that he meant to write ‘Babben’, and not ‘jobben’, in his final line.
Babben judges Behrouz’s poem to be the worst of the five. As the worst – and therefore furthest away from the winning condition – he earns joint last place.
(Written by Jenny R and proofread by Karl Craven)
(Illustrations collected by Jenny R and adjusted by Karl Craven)